Hostname: page-component-68c7f8b79f-wchrn Total loading time: 0 Render date: 2026-01-19T11:39:27.245Z Has data issue: false hasContentIssue false

Letters of labourers: Girmitiya women, petitions, and patriarchy under indenture

Published online by Cambridge University Press:  19 January 2026

Ashutosh Kumar*
Affiliation:
Department of History, Faculty of Social Sciences, Banaras Hindu University, Varanasi, UP, India
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

This article explores the condition of Indian indentured women labourers on the colonial plantations of Fiji and Natal (now in South Africa) in order to understand the complexities of life in a radically different society and production regime. Opposed to the sources used by scholars to document the women under indenture, such as colonial documents, official reports, and writings of reporters, which have limitations of objective portrayal, this article uses the labourers’ petitions, depositions, and letters written largely in Indian languages either by women or men, individually or collectively, to different authorities. This is a source that has rarely been used hitherto to understand the plantation regime in terms of gender violence, sexuality, and patriarchy. Through a close reading of these letters and petitions and an examination of the conditions of their production and their reception by the colonial authorities, the article argues that plantations, as a radically different space, became a site of the violent struggle between women’s agency and Indian patriarchy in the process of reproduction of cultural selves away from the ‘home’. It further argues that by facilitating both women’s agency and male control, rather than taking an outright side, the colonial state created a space where both freedom and oppression coexisted, often leading to violent outcomes.

Information

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2026. Published by Cambridge University Press.

Introduction

The indenture system, under which hundreds of thousands of Indians were shipped out to the Indian Ocean, Caribbean, and Pacific Ocean colonies of the British, French, Dutch, and Danish empires in the aftermath of the outlawing of slavery, has attracted the attention of writers, scholars, and politicians since its inception in 1834. The core of the attention has been the assessment of the very nature of the system. Apart from the debate over whether it was a new system of slavery or not, a core debate has been related to gender relations among the labourers, particularly violence against women indentured workers, or sexuality on the plantations, or the constitution or reconstitution of patriarchal relations in the indenture experience. Further, one strand of scholarship has seen women workers as victims of exploitation—sexual and otherwiseFootnote 1—while another has seen the overseas plantations as a site of liberation from the sociocultural tyranny of Indian society.Footnote 2 Another set of scholarship saw elements of both liberation and exploitation which women confronted on the plantations.Footnote 3

More recent scholarship, such as the work of Gaiutra Bahadur, Margaret Mishra, and Kalpana Hiralal, has added new dimensions to the ongoing debate on women under indenture. However, their studies focus mainly on the debate on women’s agency and survival strategies on the plantations, based on official sources. Like Brij Lal and Marina Carter, these scholars also believe that indentured women were not passive players on the plantations; rather, they employed different strategies as survival skills against oppression and control.Footnote 4, Footnote 5, Footnote 6 Although explored through reading against the archival grain, these writings have widened our understanding of the indentured Indian women on the overseas plantations in the age of empire. In recent articles, South African scholars have used labourers’ petitions; however, they confined themselves to a single plantation and to the English translations of the petitions. Other scholars have also tried to tap into the Indian ‘coolie’ women’s issues in their writings, but their research is limited either to the repetition of previous works based on non-indentured women or on its diaspora.Footnote 7 Marina Carter, in Voices from Indenture,Footnote 8 first urged scholars to go beyond the official documents on indenture and make use of the collections of indentured workers’ petitions, letters, and testimonies that also form part of official collections. Hence, while this article takes into account the above scholarship, it goes beyond it in terms of sources, and is based centrally on the petitions and depositions written in Indian vernacular languages to explore the actual conditions of women, gender relations, and patriarchy on the plantations. While recognizing the limitations of the abovementioned works, as the petitions used are mostly translated into English, this article fills this gap in the historiography of indenture of women in two ways: one, through a comparative study of petitions in different countries, and second, by using indentured workers’ letters written by themselves in Indian languages. These letters are more important as these are the actual voices of the indentured, which are incomparable with those available in English translation. The availability of letters of the indentured in Fiji in Indian languages and the unavailability of such letters in Natal further raises the issue of colonial record-keeping in two different colonies.

Petitions on plantations

Petitioning culture is quite an old practice. In a recent special issue of Modern Asian Studies, scholars explored petitioning and political cultures in South Asia.Footnote 9 In this fascinating research, scholars of South Asian studies have delved deep into the petitioning culture in India, from the pre-colonial (especially Mughal India) to the present, and emphasized the role of petitioning as ‘a mechanism of state-centralization, institution-building, and bureaucratization of state power in South Asia’.Footnote 10 While petitioning in colonial India was very much associated with political conduct and the centralization of power by the colonial state, the very culture of petitioning can also be seen in the form of subalterns’ rights in the plantation colonies. As the colonial state gave access to petitioning culture in South Asia, it also granted access to those labourers who went to overseas colonies to work under the indenture system. Indian labourers sent to sugar plantations around the world under the indenture system in the early nineteenth century did not hesitate to write letters to colonial authorities when they felt their rights had been violated. This is evident in the deluge of petitions and complaints from indentured labourers received by colonial secretaries, commissioners, governors, and numerous other officials in the nineteenth and early twentieth centuries in the colonies.

John Kelly contends that the petition and depositions are the ‘only documentary source … in which the intrusion of white overseers in the sexual and social lives of the indentured labourers is repeatedly and provocatively discussed—almost always by the Indian defendants and their witnesses’.Footnote 11 According to Marina Carter, for Indians who could not afford the cost of drafting a petition, the most direct route to being heard was in magistrate’s court, either as a complainant or defendant.Footnote 12

Although there were multiple labour ordinances in each of the colonies that burdened workers with obligations, they also had occasional privileges. Under indenture law, the Protector of Migrants, a figure of authority to whom they could complain, was appointed in the port cities from which they embarked in India and at each of their overseas destinations. With the reinforcement of the rights of workers that came with renewed and more detailed labour ordinances in the 1890s—ordinances that made indentured labour the most highly regulated form of labour in the British empire and which inspired the later formulation of international human rightsFootnote 13—the complaints that began as a trickle soon turned into a flood. Even before then, workers were petitioning administrative officials. After they had completed their contracts and become permanent settlers in far-flung colonies, the habit of petitioning continued. Litigation and petitioning increasingly became a nuisance to colonial authorities, a source of both embarrassment and anxiety, as described by Julia Stephens in the case of the Bombay PresidencyFootnote 14 and Robert Travers in the case of Bengal.Footnote 15 However, this was not a uniquely East India Company or British Indian phenomenon, as petitioning was seen throughout the British empire. During colonial rule, petitioning seems to have been a common form of protest, request, or expression.Footnote 16 Thus, the British governor of the Malayan Straits Settlements received an average of 12 petitions every month between 1880 and 1940 (according to the records of the Malaysian National Archives), from Malays, Indians, and Chinese (although Indians were the most proliferate). Fiji, Mauritius, and South Africa also saw a voluminous number of petitions, which often laid bare not only an emerging discourse of rights, but also the intricate details of everyday social life.

On the colonial plantations, workers wrote two types of letters—petitions and depositions—related to requests and rights, one operating at a personal level, and the other on a group level. When reading the letters and petitions, it becomes apparent that many individuals wrote letters to different levels of plantation and colonial authorities seeking ‘justice’, as if for them the higher authorities were their mai-baap (parents). The term, as used by labourers in addressing colonial authorities, reflects a mixture of dependence and deference, revealing how labourers both expected protection and expressed loyalty to those in power.Footnote 17 This framing of the authorities as caretakers or guardians in their letters also signals a deeper psychological strategy: by appealing to these figures as protectors, labourers may have hoped to gain favour or elicit empathy within a system that otherwise functioned according to strict hierarchy and control. Meanwhile, collective letters show that indentured labourers were advocating for many other kinds of rights, whether in terms of the rights of employees versus employers or in terms of Indian patriarchy, etc. But the petitioning process, whether individual or collective, was often a means to negotiate with patriarchal power within the constraints of colonial rule, apart from the requests for justice or workplace rights, as will be seen in the article ahead.

Plantation and patriarchy: women questions

On 1 February 1903, Mankuari, an Indian indentured woman in Fiji, sent a petition written in Hindi mixed Bhojpuri to the colonial secretary, describing factually an incident of murder on account of which she was convicted and sentenced to death on 2 July 1897 by the Supreme Court of Fiji.Footnote 18 However, the death sentence was commuted to penal servitude for life on 23 July 1897. Mankuari dictated her petition to an Indian policeman named Mahabir, who scripted it on simple paper. The initial line of the letter follows a specific format that is used traditionally in North Indian written communication, as the letter goes, ‘the letter writes Mankuari female to chota lat saheb [colonial secretary], my salam (greetings) reach to you’. She then writes that she is not guilty, as whatever she deposed in the court was per the instructions given to her by Ramrekha, a policeman, who told her that nothing would happen. It seems that the petition or letter arose because she believed that her conviction happened due to Ramrekha’s instructions. This also led her to ponder on the legal regime of plantation colonies, especially for a woman and as a woman, since her statement led to such disastrous consequences for her. Hence, she writes, ‘Lord/Sir, I, a woman, am ignorant of the ways of Fiji. For the life of one man, one man was hanged and I have been sentenced to 20 years prison by the government.’ After being in prison for six years, she found herself in an unbearable situation. This also led her to express her innermost feelings, as she further writes, ‘Sir, I pray earnestly either to be released or hanged.’ She was convinced that the government was the supreme power—the mai-baap in Indian terminology. Hence, she concludes her letter by stating, ‘The Sarkar (government) is my maliq (master), the Sarkar is my father and mother.’Footnote 19

The original letter, written in Indian Devnagari script, is important in many ways. First, it gives a sense of how an illiterate person narrated their grievances; second, it takes you to the actual phonetic voices through the reading of the words written in the letter; third, it also shows the limitations of the (English) translation of the original voice in the letter; fourth, it reveals fewer chances of manipulated depiction of the letter by the writer as sentences do not follow the standard grammar of Hindi/Devnagari script and language. A close reading of the letter confirms that whatever the narrator dictated, the writer has just penned it down as a voice writer. Hence, in these ways, the original petitions written in Indian languages and scripts are critically important compared to those available only as English translations. Words could be diluted, intents misinterpreted, and culturally specific nuances lost or reshaped in the translation into English. This process thus removed the petitions from the intimacy of their original voices and made them conform to an English-speaking administration, which, at times, responded with detachment or disdain. The original letter is seen in Figure 1(a), and its official translation in Figure 1(b).

Source: CSOMP, 848/1903, NAF.

Figure 1. (a) Petition by Mankuari, scripted by Mahabir. (b) Translation of Mankuari’s petition.

Source: CSOMP, 225/1903, NAF.

Figure 2. (a) Petition by Sukhai, scripted by Mahabir. (b) Translation of Sukhai’s petition.

Mankuari’s letter did not go unnoticed in the administrative sphere. The first note on the petition was made by the superintendent of the prison. Before sending this petition to the colonial secretary, the superintendent added Mankuari’s prison details at the bottom of the letter: ‘female prisoner Mankuari late of Yalalevu Ba was sentenced to death on the 2nd July 1897 by the Supreme Court upon a charge of murder, sentence commuted to one of penal servitude for life on 23rd July 1897’.

Mankuari’s letter is indicative of many aspects of the plantation regime. For instance, it shows the dependency of women in voicing themselves, as she had followed Ramrekha’s advice. However, in the second instance, it also shows her agency and voice, as she relays the poor advice Ramrekha gave her. This illustrates how indentured women were also cheated by male Indians in official positions. Ignorant and illiterate working women foolishly believed in these authorities, endangering themselves. In addition, these working women were either subject to a judicial system of the colonial state or were completely unaware of the legal consequences of crimes such as murder.Footnote 20

Beyond this, Mankuari’s letter also indicates the centrality of women in crime on plantations. Many other letters revealed that one of the core aspects of crime on the plantations was related either to controlling women’s freedom, agency, or sexuality. Sukhai, an indentured man in Fiji, wrote in his letter to the chota lat saheb (colonial secretary) that he was framed by a woman and her men.Footnote 21 Sukhai was in prison for allegedly stealing articles. Sukhai’s original petition is in Figure 2(a), and its translation is in Figure 2(b).

However, Sukhai stated in his letter that he is innocent and was trapped by a woman named Mathania and the men Bhondu, Nanku, and Gulzar. Sukhai also added that since Gulzar owed him money, he had kept Gulzar’s wife with him. This woman, according to him, became the reason for the enmity towards him. When she came to live with him, he spent altogether Rs 2,000 in a store. For Sukhai, his imprisonment resulted from this orchestrated feud: after his imprisonment, they recalled the woman and took possession of all his goods.

Although Sukhai’s petition shows how Indian men were playing with women by switching from one to another, and in this process women lacked ‘agency’, it also indicates a woman’s liberty and sexual mobility in swapping to another man. Since the woman’s stand is missing in Sukhai’s case, as the letter depicts his viewpoints only, it might be the case that the woman would have exercised her agency in choosing partners at different stages at her convenience. The petitions of Abhrayrajsing, Sauwalia, and Chhangur reflect similar instances.Footnote 22 They were indentured labourers in Natal and they registered their complaints to the Protector of Immigrants.

Abhrayrajsing, in his complaint, stated that:

I complain that my wife Swarajpati left me about 4 weeks ago and she is living with a Madras man Pheda on the Estate. I reported the desertion of my wife to my Master and the Sirdar, but neither of them will listen to my complaint. I am registered married to my wife from India and I appeal to you for protection as you are my Guardian in Natal. I asked that I be transferred to another Estate along with my wife.Footnote 23

Sauwalia, in his complaint, stated that:

I complain that I am ill treated by the Manager for the past 2 months on account of a woman Nasibum whom I took up with me when I reindentured. She has been living with me on the Natal Estates and I took her up without reindenturing her and paid fares out of my pocket. About 2 months ago the Manager took her to work at his Bungalow and whilst there she was made over to another man named Randin. When I remonstrated with the Manager he knocked me about and the Indian also assaulted me, I worked on since the woman was taken away from me and whenever I ask the Manager about the woman he threatens me and Randin also thereafter. For this reason I am afraid to continue work on the Estate. I beg now Sir to cancel my contract to save further trouble on account of the woman.Footnote 24

Chhangur, in his complaint, stated that:

About 4 months ago my wife Sadhna No 122557 left me and she is living with the Sirdar Suchitt. This Sirdar lives near my house and he has enticed my wife away from my place. I reported it to the Manager and he took no notice of my complaint, I also reported it to my Master Friday before last and told the Sirdar Suchitt to send my wife back to me but he did not do so. I married my wife in India and brought her out to Natal, and she lived with me up to about 4 weeks ago when she was enticed away by the Suchitt. You are my Guardian and I appeal to you for protection.Footnote 25

In the above petitions, what is common is that women left their partners to live with others. In other words, the plantation regime became a space where women used their agency in choosing their partners. Thus, the patriarchal structure in which the Indian male had lived was found absent on the plantations. The husbands held no patriarchal control over the bodies of their wives, and hence we find them so feeble as to be able to just plead with the authorities. Although the above three petitions are significant in understanding the agency of female workers, what is lacking in these is the availability of statements in their original vernacular form as they are only available in the form of English translations. If the complaints and petitions had been recorded in the original language of the labourers, we would have more accurate information and details about the incidents, as seen in the petitions of Mankuari and Sukhai of Fiji. However, the unavailability of petitions/statements or complaints in Indian languages on the plantations of Natal indicates at least two things: one, it might have been a cost-cutting strategy by the planters as appointing more writers and interpreters would have increased their overheads; and two, indentured labourers may have gone directly to the office of the Protector of Immigrants and narrated their grievances in front of a witness, where their statements and complaints were noted down in a register in English with the help of an interpreter.

The liberty and freedom of women to challenge Indian patriarchal social norms seemed a serious issue for male indentured Indians, as reflected in various collective petitions by them. On 25 November 1914, Rambharos Maharaj, along with a group of Indian men, sent a petition to the governor of Fiji explaining the causes behind the numerous executions of Indians in Fiji (Figure 3(a)).Footnote 26 In the letter, they blamed women for this, stating that ‘A woman lives with a man for 5 or 10 years and after receiving jewellery etc deserts him and goes to live with another man … When a man who has been deserted by his woman attempts to get his jewellery back from her he is sent to gaol’. In the view of Indian males, the government had to put a stop to this by bringing in a suitable law to compel a woman to live with one man. This letter shows that, rather than blaming the patriarchal mindset, women were blamed for crime on the plantations. The men desired to maintain control over women, their agency, and sexuality. The letter also indicates that how, in the male imagination, jewellery was structured around the basic premise that it was always somehow ‘on loan’ to women, never in their complete possession.

Source: CSOMP, 10385/14, NAF.

Figure 3. (a) A collective petition by male indentured Indians. (b) Translation of the collective petition.

On 3 December 1914, the letter was translated by Himmat Rai, a translator in the office of the colonial secretary (Figure 3(b)). The colonial secretary asked the Agent General of Immigration for his opinion on the matter. In his reply, the Agent General opined that ‘letter writing of this nature should be systematically discouraged’ as the letter writers were ‘of the undesirable class’. He was of the opinion that acknowledging the letter was sufficient. However, he suggested informing the petitioners about the Legislative Council’s intention to put a stop to ‘the trafficking in women for profit’ and that ‘steps are being considered’ to ‘facilitate the recovery of consideration given on betrothal’ when marriage did not subsequently take place.Footnote 27 The governor of Fiji, after receiving the opinion from the Agent General, asked him to send this information to Rambharos and others, which he did in a letter dated 5 January 1915.Footnote 28 His reply shows how the colonial government kept open the option for men to claim their women through legal means.

In another letter written by Indians of Reva in Fiji, they explained the cause of a crime by dragging women into the centre (Figures 4(a) and 4(b)). The incident was related to the murder of a white man on the plantation. According to the petitioners, the murder happened as a result of presumptuous or offensive behaviour by the white man who had interfered with an Indian woman, despite repeated warnings from her man. However, the white man had badly assaulted the Indian man, leading him to lose his self-control and kill the white man. The petitioners requested the colonial secretary to consider the circumstances of the murder and grant the Indian man mercy by not imposing the death sentence.Footnote 29 The translation of the petition is presented in Figures 5(a) and (b).

Source: CSOMP, 3 March 1916, NAF.

Figure 4. (a) Letter by indentured Indians to the colonial secretary, seeking mercy for a labourer accused of murdering a white man, for defending a woman’s honour. (b) Signatures of indentured Indians petitioning for mercy for a labourer.

Source: CSOMP, 3 March 1916, NAF.

Figure 5. (a) Translation of the letter requesting mercy. (b) (Cont.).

This indicates that the plantation colonies represented a new societal formation, one where age-old rules could not simply be applied without modification. These were not settled societies, but dynamic, evolving spaces where traditional norms and regulations had to adapt. Within these new spaces, the complex interactions between gender roles began to unfold, but establishing a rigid patriarchal system proved difficult.

Women who left India were, for the most part, socially oppressed individuals—single women, runaway wives, or those who had been socially marginalized. Some came with their families, but the common thread among them was their departure from a patriarchal system that had limited their agency. Many of them had already broken from traditional norms in India, either through inter-caste marriages or other acts that defied the structures of patriarchy. The plantation colonies, therefore, became a space for women to assert some degree of agency, making it a site of both opportunity and conflict.

At the same time, the male labourers who came to the colonies, driven primarily by economic motives, were still deeply rooted in and held onto patriarchal views. The plantation space, then, became a battleground where a continuous struggle—between women seeking agency and men fighting to retain patriarchal authority—was a defining feature of these early colonial plantations.

Indian honour and plantations

The plantation was not only a place of reconfiguration for the controlling of women and their sexuality. It also became a site of violence in the name of family or honour. Narasial was a sirdar on the Equeefa Estate under Mr Pemberton. He lost his sirdarship because he interfered in a matter concerning Mr Pemberton and an Indian woman.Footnote 30 This interference annoyed Pemberton, and he transferred Narasial to another estate. In his complaint, Narasial stated: ‘… Last Saturday afternoon about 3 o’clock I was returning home when I saw Mr. Pemberton take hold of an Indian woman Jhagi who was also going home from work. I said to Mr. Pemberton that it was not good because we all look up on you as our father … I reindentured to work on the Equeefa Estate because I have my relations working here’. Narasial’s complaint indicates how an Indian male viewed an Indian female’s interaction with a white man as playing with Indian honour.

Indian women on the plantations worked in the capacity of individual workers, like men. However, in many instances, plantation officials saw them primarily in terms of their sexuality. Walter Gill, a white overseer from Australia on a plantation in Fiji, described Indian indentured women as ‘tantalizingly beautiful’, ‘Satsuma in a silk sari’, and ‘joyously amoral as a doe rabbit’.Footnote 31 Hence, ‘the Indian women on plantations were depicted in terms of passion and erotic imagery, rather than as workers. They were regarded as an alluring, sensual, and physically attractive Oriental beauty.’Footnote 32

It was not only the Indian men on the plantations who observed the degradation of Indian honour via women on plantations; Indian nationalists too viewed it similarly. C. F. Andrews and W. W. Pearson, in their independent enquiry report on the condition of Indians in Fiji, wrote that ‘the Hindu woman in this country is like a rudderless vessel with its mast broken drifting onto the rocks; or like a canoe being whirled down the rapids of a great river without any controlling hand. She passes from one man to another and has lost even the sense of shame in doing so.’Footnote 33 What is similar in Walter Gill and Andrews and Pearson’s writing is their caustic and aesthetic competition in expressing their views on indentured women on the plantations. The ‘women question’ on plantations was seen in terms of demeaning the status of India: in M. K. Gandhi’s words, ‘the system robbed India’s national self-respect and was a hindrance to the growth of national dignity’.Footnote 34 It was explicit in the views of both Indian nationalists as well as male Indians on plantations that indentured women were expected ‘to follow the age-old ideals of Indian womanhood—salient acceptance of fate, virginity, deference to male authority and above all, chastity coupled with worship of the husband’.Footnote 35

The issue of honour (izzat) on the plantations was such a deep concern that men took harsh steps towards disciplining women, such as honour killings. Andrews and Pearson mentioned such incidents in their independent enquiry report. Two brothers from a Hindu family in Fiji killed their sister because she was induced by a man (against the will of her brothers) to marry by means of ‘marit’ at the immigration office.Footnote 36 Since the marit was a legal means of marriage on the plantations, the brothers became enraged and killed their sister. During the trial, both brothers declared that they had done it for the honour of their family and their religion, and to preserve the ‘Dharma’.Footnote 37 Therefore, the plantation was not only a place of contestation between female agency and Indian patriarchy in relation to the reconfiguration of controlling women and their sexuality, but it also became a site of violence in cases of perceived slights to Indian patriarchal honour.

Such killings in the name of honour were praised by the Indian nationalists. Sarojini Naidu, an Indian nationalist educated in England and who herself had an inter-caste marriage with a person she met during her stay in England,Footnote 38 proudly eulogized the murder of a sister by her brothers in the name of honour in Fiji. She spoke during a mass meeting in Allahabad on 9 January 1916:

I ask you in the name of murdered sister, that sister whom Mr. Andrews told

us, that found in death only deliverance from dishonour. I ask you in the names of those two brothers who preferred to save the honour of their family and religion in the blood of their sister rather than let her chastity be polluted.Footnote 39

Here, a woman nationalist leader extols the ‘honour killing’, justifying it as a sacrifice as long as women followed patriarchal Indian customs. In other words, Indian nationalists, both male and female, were justifying the murders and the slaughter of women as an ideal of Indian femininity and Hindu culture in the argument over indenture.

Indian patriarchy was also evident in the issue of the performance of marriage. To confirm marriages that took place on the plantations, Indian couples had to register their marriage at the immigration office or court. However, the registered marriage became an issue of contestation between the plantation regime and male Indians.Footnote 40 Indians wanted marriages to be recognized even if they had been performed through Brahmanical Indian ways. Saukaran, a reindentured labourer on the plantation in Natal, stated in his complaint that his daughter, Ammachy, was interfered with by an Indian married man named Jyakanoo at the workplace.Footnote 41 When his wife questioned the daughter, she acknowledged that she had cohabited with Jyakanoo, and they had consented to marry. This was initially objectionable to the parents. They reported this cohabitation to their master and asked him ‘what has taken place while my daughter was working at the house?’ They then stopped their daughter from going to work. Later, they decided to conduct the marriage ceremony of their daughter according to Indian rites. Saukaran’s complaint indicates several things: one, a daughter choosing a married man was a matter of shame for the parents; two, cohabiting without marriage was against Indian (patriarchal) culture; and three, that Brahmanical marriage was the only way to satisfy the psychological concerns of Indian masculinity.

Conclusion

A close reading of petitions, depositions, and letters from labourers written in their own Indian languages revises our existing arguments on conditions of indentured Indian women, such as violence against women indentured labourers, sexuality on the plantations, and the constitution or reconstitution of patriarchal relations in the indenture experience. Earlier works by historians on ‘coolie’ women on plantations did not go beyond the official documents on indenture—although an enormous set of records in itself—and did not utilize the collections of indentured worker’s petitions, letters, and testimonies that also form part of the official records. While scholars such as Marina Carter in Voices of Indenture have engaged with petitions, fewer have based their entire analysis on petitions as primary evidence to explore the issues women faced under indenture on colonial plantations. Some research does touch on petitions but not as a tool for understanding gender dynamics specifically within the plantation context. In contrast, this study brings into sharper focus the everyday voices and struggles of indentured women and men in Fiji and Natal through their petitions, unmediated by colonial translations. These original vernacular letters reveal their raw, personal expressions of agency, providing a unique lens into the lives and conditions of indentured labourers. Therefore, this article not only illuminates the underrepresented experiences of these labourers but also advances scholarly discourse by centring petitions as the main source of evidence to reveal plantation life beyond the official records.

The petitions in this article reveal distinct ways in which women were portrayed and represented compared to men. Men’s petitions frequently sought to assert control over women, often focusing on women’s actions or behaviours as causes of conflict. For example, men’s complaints often accuse women of desertion or infidelity, blaming them for disrupting the social order on the plantations. In some cases, men’s petitions seek support from the authorities to enforce control over women, as they viewed colonial officials as allies in maintaining traditional patriarchal norms. This reliance on authorities to reinforce male control shows how petitions served as tools not only for labour issues but also for social regulation within the labour community.

Women’s petitions, however, reflect different themes. They often depict women in positions of vulnerability and facing injustice within the legal system. For instance, Mankuari’s letter reveals her isolated position as she faces both a wrongful conviction and a lack of legal guidance. Her petition shows how women sought protection and fairness in a system where they were largely dependent on intermediaries such as policemen or clerks (who were also often male) and vulnerable to male-dominated structures. This reliance on men to write their petitions meant that women’s voices were often filtered through male perspectives, which could affect the way their complaints were presented and perceived by colonial authorities.

These observations suggest that petitions involving women were less about asserting dominance and more about seeking justice or reprieve within a rigid system. In their petitions, women rarely demanded sweeping changes but instead sought justice in specific situations, such as protection from unfair treatment, relief from harsh sentences, and protection to access their agency. On the contrary, as seen in the petition of Rambharos and others, male labourers advocated for restrictions on women’s freedom to make personal choices. In this way, women’s petitions show a form of quiet resilience, and reflect their efforts to access their agency and to assert their dignity and safeguard their well-being. Hence, this study moves beyond the binary of the historiography of women under indenture in which plantations were considered as places where women used their agency, and the system became an escape hatch from the sociocultural oppression of women; or a place where women faced a double burden as they toiled for the oppressive plantation system while also becoming subjects of sexual exploitation.Footnote 42 It shows that the plantation space was a battleground where a continuous struggle—between women seeking agency and men fighting to retain patriarchal authority—was a defining feature of these colonial plantations which often culminated in violence.

Letters of labourers also reveal that the colonial state facilitated both the assertion of women’s agency and the reassertion of patriarchal control. It allowed women some degree of autonomy, as registered marriages were the only valid marriages as per the plantation regulations and hence women were free to choose their partners.Footnote 43

On the other hand, however, the colonial state also implemented regulations that sought to control and limit women’s freedoms. In some cases, colonial laws were introduced that restricted women’s movement, particularly by reinforcing the authority of male guardians over them. A significant example of this is the legal framework discussed in the petition of Rambharos Maharaj, which provided legal means for men to reclaim their wives. This is further echoed in Samita Sen’s analysis of the Assam Labour and Emigration Act (1901), which gave heads of households the legal power to restrict women’s migration. Under Section 9 of the Act, women could be detained if they attempted to emigrate without the consent of their male guardian—be it a husband, father, or brother.Footnote 44

Such legislative actions indicate the colonial state’s facilitation of both women’s agency and male control, rather than taking an outright side. This created a space where both freedom and oppression coexisted, often leading to violent outcomes. The plantation colonies, therefore, became sites of gendered power struggles, where violence emerged as the ultimate consequence of conflicting interests between women’s agency and male patriarchal control.

Acknowledgements

This article is part of my Nehru-Fulbright Academic and Professional Excellence Fellowship at Harvard University (2024–2025). I am grateful to Sana Aiyar for inviting me to speak at the Massachusetts Institute of Technology and to Mannan Ahmed for inviting me to deliver a talk at the University of Columbia where I presented this article. I greatly benefitted from the discussion at these two places. I also express my appreciation to Crispin Bates, Neilesh Bose, Ayushi Varma, and Shahid Amin for their insightful feedback on the initial draft of the article. Additionally, I am thankful to the two anonymous reviewers of Modern Asian Studies, whose comments significantly contributed to the enhancement of this article.

Competing interests

The author declares none.

References

1 Rhoda Reddock, ‘Freedom Denied, Indian Women and Indentureship in Trinidad and Tobago, 1845–1917’, Economic and Political Weekly, vol. 20, no. 43, 1985, pp. WS79–WS87; Verene Shepherd, Maharani’s Misery: Narratives of a Passage from India to the Caribbean (Kingston: University of West Indies Press, 2002); Verene Shepherd, ‘Constructing Visibility: Indian Women in the Jamaican Segment of the Indian Diaspora’, in Gendering Realities: Essays in Caribbean Feminist Thought, (ed.) Patricia Mohammed (Kingston: University of West Indies Press, 2002), pp. 195–214; Jo Beall, ‘Women under Indenture in Natal’, in Essays on Indentured Indians in Natal, (ed.) Surendra Bhana (Leeds: Peepal Tree Press, 1990).

2 P. C. Emmer, ‘The Great Escape: The Migration of Female Indentured Servants from British India to Surinam, 1873–1916’, in Abolition and its Aftermath: The Historical Context 1790–1916 (New York: Frank Cass, 1985); David Northrup, Indentured Labour in the Age of Imperialism, 1834–1922 (Cambridge: Cambridge University Press, 1995); Marina Carter, Lakshmi’s Legacy: The Testimonies of Indian Women in 19th Century Mauritius (Mauritius: Editions de l’océan Indien, 1994); Marina Carter, Women and Indenture: Experiences of Indian Labour Migrants (London: Pink Pigeon Press, 2012).

3 Brij V. Lal, ‘Kunti’s Cry: Indentured Women on Fiji Plantations’, The Indian Economic and Social History Review, vol. 22, no. 1, 1985, p. 58.

4 Tracing her family history, Bahadur argues that indentured women were smart enough to employ their sexuality as an instrument to turn the system in their favour. Gaiutra Bahadur, Coolie Woman: The Odyssey of Indenture (Gurgaon: Hachette India, 2013), p. 65.

5 Margaret Mishra explores the emergence of feminism in Fiji through documented cases of resistance against male oppression, either Indian or white/colonial, of various indentured women such as Sukhrania, Naraini, and Kunti. Margaret Mishra, ‘The Emergence of Feminism in Fiji’, Women’s History Review, vol. 17, no. 1, 2008, pp. 39–55. See also Margaret Mishra, ‘Undoing the “Madwoman”: A Minor History of Uselessness, Dementia and Indenture in Colonial Fiji’, Journal of International Women’s Studies, vol. 19, no. 6, 218, pp. 178–195.

6 Kalpana Hiralal identifies various strategies such as arson, poisoning, and murder as weapons of resistance. Kalpana Hiralal, ‘Rebellious Sisters—Indentured Women and Resistance’, in Colonial Natal in Resistance and Indian Indenture Experience: Comparative Perspectives, (eds) Maurits Hassankhan, Brij V. Lal and Doug Munro (New Delhi: Manohar Publishers, 2014).

7 Other recent scholarship also explores ‘coolie’ women’s resistance and coexistence strategies on the plantations. See, for example, Amba Pande (ed.), Women in the Indian Diaspora: Historical Narratives and Contemporary Challenges (Singapore: Springer Nature, 2018); Amba Pande (ed.), Indenture and Post-Indentured Experiences of Women in Indian Diaspora (Singapore: Springer Nature, 2020); Prem Misir (ed.), The Subaltern Indian Women: Domination and Social Degradation (Singapore: Palgrave Macmillan, 2018); Arunima Datta, Fleeting Agencies: A Social History of Indian Coolie Women in British Malaya (New Delhi: Cambridge University Press, 2021). Most recently, a set of papers has been published in the edited volume by Crispin Bates, in which Nafisa Essop Sheik and Arunima Datta study gender relations on plantations. While Sheik explores the agency of women protected through law, Datta looks at the non-indentured ‘coolie’ women’s strategies to survive through fleeting agency. See Nafisa Essop Sheik, ‘Labouring under the Law: Exploring the Agency of Indian Women under Indenture in Colonial Natal, 1860–1911’, and Arunima Datta, ‘Intimate Lives on Rubber Plantations: The Textures of Indian Coolie Relations in British Malaya’, in Beyond Indenture: Agency and Resistance in the Colonial South Asian Diaspora, (ed.) Crispin Bates (Cambridge: Cambridge University Press, 2024), pp. 216–239 and pp. 201–215 respectively.

8 Marina Carter, Voices from Indenture: Experiences of Indian Migrants in the British Empire (London: Leicester University Press, 1996).

9 See Rohit De and Robert Travers (eds), Special Issue: ‘Petitioning and Political Cultures in South Asia: Introduction’, Modern Asian Studies, vol. 53, no. 1, 2019, pp. 1–20.

10 Ibid.

11 John D. Kelly, ‘“Coolie” as a Labour Commodity: Race, Sex and European Dignity in Colonial Fiji’, Journal of Peasant Studies, vol. 19, no. 34, 1992, p. 262.

12 Carter, Voices from Indenture, p. 7.

13 Rachel Sturman, ‘Indian Indentured Labor and the History of International Rights Regimes’, American Historical Review, vol. 119, no. 5, 2014, pp. 1439–1465.

14 Julia Stephens, ‘A Bureaucracy of Rejection: Petitioning and the Impoverished Paternalism of the British-Indian Raj’, Modern Asian Studies, vol. 53, no. 1, 2019, pp. 177–202, at pp. 199–200.

15 Robert Travers, ‘Indian Petitioning and Colonial State-Formation in Eighteenth-Century Bengal’, Modern Asian Studies, vol. 53, no. 1, 2019, pp. 89–122.

16 Richard Huzzey and Henry Miller, ‘Colonial Petitions, Colonial Petitioners, and the Imperial Parliament, ca. 1780–1918’, Journal of British Studies, vol. 61, no. 2, 2022, pp. 261–289.

17 On a different plane, Dipesh Chakravarty has discussed the imposition of mai-baap relations by managers in Calcutta’s mill, which created friction between workers and managers. Dipesh Chakravarty, ‘On Deifying and Defying Authority: Managers and Workers in the Jute Mills of Bengal, circa 1890–1940’, Past and Present, vol. 100, no. 1, 1983, pp. 124–146.

18 Colonial Secretary Office Minute Papers (hereafter CSOMP), 848/1903, National Archives of Fiji (hereafter NAF).

19 Ibid.

20 Ashutosh Kumar, ‘Girmit, Intimacy and Sexual Violence: Indentured Women on Colonial Sugar Plantations, c. 1834–1917’, Women’s History Review, vol. 34, no. 2, 2025, pp. 265–283.

21 CSOMP, 225/1903, NAF.

22 Indian Immigration Registers, Vol. 5/5, Statements and Complaints, 1874–1916 (hereafter IIR/SC), Natal Archives Depot, Pietermaritzburg, South Africa (hereafter NADP).

23 IIR/SC, Letter No. 115, dated 7 July 1914, Abhrayrajsing, No: 145434, Indentured to H. Balcomb and Sons, Kearsney, NADP.

24 IIR/SC, Letter No. 199, dated 16 February 1916, Sauwalia No. 111396, Reindentured to S. Deane of Gingindlovu, NADP.

25 IIR/SC, Letter No. 121, dated 25 July 1914, Chhangur No 122556, Reindentured to J. Kirkman, Esperanza, NADP.

26 CSOMP, 10385/14, letter to the Governor of Fiji, 25 November 1914, NAF.

27 CSOMP, letter from the Agent General of Immigration to the Colonial Secretary of Fiji, 22 December 1914, NAF.

28 CSOMP, letter from Agent-General of Immigration to Wasdeo Rai, Rambharos and others, dated 5 January 1914, NAF.

29 CSOMP, Letter from Indians of Rewa in Fiji to Colonial Secretary of Fiji, dated 3 March 1916, NAF

30 IIR/SC, Letter no. 126, S. Narasial No. 71665, reindentured to Reynolds Bros Ltd, Equeefa Estate, NADP.

31 Walter Gill, Turn North-East at the Tombstone (Adelaide: Rigby, 1970), p. 33.

32 Kumar, ‘Girmit, Intimacy and Sexual Violence’, p. 269.

33 C. F. Andrews and W. W. Pearson, Report on Indentured Labour in Fiji: An Independent Enquiry (Allahabad, 1916), p. 6.

34 The Bombay Chronicle, 29 October 1915, cited in Collected Works of Mahatma Gandhi (CWMG), vol. 15, pp. 56–57

35 Ashutosh Kumar, Coolies of the Empire: Indentured Indians in the Sugar Colonies, 1830–1920 (New Delhi: Cambridge University Press, 2017), p. 178.

36 Historian Brij V. Lal has provided a nuanced understanding of marit among Indians in Fiji in his autobiographical history. Brij V. Lal, On the Other side of Midnight: A Fijian Journey, 1st edn (New Delhi: National Book Trust, 2005).

37 Andrews and Pearson, Report on Indentured Labour in Fiji, p. 35.

38 Sarojini Naidu was daughter of a Bengali named Aghorenath Chattopadhyay. She married Govindaraju Naidu, whom she met in England during her studies. Govindaraju Naidu was a widower and ten years older than Sarojini and of a different caste. However, she fell in love with Govindaraju Naidu. The parents of Sarojini opposed marriage on the issue of caste and age gap. However, both married in 1896. See K. R. Ramachandran Nair, Three Indo-Anglian Poets: Henry Derozio, Toru Dutt, and Sarojini Naidu (New Delhi, India: Sterling, 1987). See also ‘Naidu, Sarojini (1879–1949)’, Encyclopedia.com, https://www.encyclopedia.com/women/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/naidu-sarojini-1879-1949, [accessed on 19 November 2025].

39 Cited in Kumar, Coolies of the Empire, p. 230.

40 In South Africa, this was a core issue of M. K. Gandhi’s Satyagraha Campaign. See Radhika Mongia, Indian Migration and Empire: A Colonial Genealogy of the Modern State (Durham and London: Duke University Press, 2018).

41 IIR/SC, Letter No. 159, dated 18 January 1915, Saukaran No. 114013, reindentured to W. F. Drumie Krantz Kloof, IIR/SC, NADP.

42 Even in the most recent works on women under indenture, binary views were expressed. See, for example, works by Chan Choenni, Farzana Gounder and Kalpana Hiralal, in Women, Gender and the Legacy of Slavery and Indenture, (eds) Farzana Gounder, Kalpana Hiralal, Amba Pande and Maurits S. Hassankhan (London: Routledge, 2021).

43 During his enquiry into ‘coolie’ migration from Bihar, George Grierson also opined that women had the right to emigrate, stating that no government official should stop a married woman if she insisted on going to the colonies. See Major Pitcher and Mr. Grierson’s Enquiry into Emigration, Government of India, Revenue and Agriculture Department, Emigration, Part A, Proceedings No. 9–15, August 1883, para. 138, p. 32.

44 See Samita Sen, ‘Unsettling the Household: Act VI (of 1901) and the Regulation of Women Migrants in Colonial Bengal’, International Review of Social History, vol. 41, 1996, pp. 135–156.

Figure 0

Figure 1. (a) Petition by Mankuari, scripted by Mahabir. (b) Translation of Mankuari’s petition.

Source: CSOMP, 848/1903, NAF.
Figure 1

Figure 2. (a) Petition by Sukhai, scripted by Mahabir. (b) Translation of Sukhai’s petition.

Source: CSOMP, 225/1903, NAF.
Figure 2

Figure 3. (a) A collective petition by male indentured Indians. (b) Translation of the collective petition.

Source: CSOMP, 10385/14, NAF.
Figure 3

Figure 4. (a) Letter by indentured Indians to the colonial secretary, seeking mercy for a labourer accused of murdering a white man, for defending a woman’s honour. (b) Signatures of indentured Indians petitioning for mercy for a labourer.

Source: CSOMP, 3 March 1916, NAF.
Figure 4

Figure 5. (a) Translation of the letter requesting mercy. (b) (Cont.).

Source: CSOMP, 3 March 1916, NAF.