Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77f85d65b8-7lfxl Total loading time: 0 Render date: 2026-04-12T23:33:31.143Z Has data issue: false hasContentIssue false

12 - Irish

Published online by Cambridge University Press:  25 December 2025

Ilan Stavans
Affiliation:
Amherst College, Massachusetts
Get access

Summary

Irish Gaelic lexicography began in the seventh century, and the Irish have been fascinated with their native language ever since. From pseudo-etymological glossaries, hard-word glossaries appeared, but the first complete vocabulary was Risdeard Pluincéad’s Latin-Irish manuscript dictionary of 1662, part of the project of Irish Franciscans who wished to represent Ireland as a modern nation. Part of Pluincéad’s dictionary was incorporated into Edward Lhuyd’s Archaeolgia Britannica of 1707, which included the first published Irish-English dictionary. In the eighteenth century Irish-English and English-Irish dictionaries appeared, but the most widely used dictionary, the O’Reilly series (1817–77), omitted many common words. Dinneen produced his first Irish-English dictionary in 1904 and a greatly enlarged version in 1927. This is still very useful. The English-Irish dictionaries of O’Neill-Lane and McKenna are also helpful. In 1957 de Bhaldraithe produced a Modern English-Irish dictionary. The dictionary of Old and Middle Irish was completed in 1976, and in 1977, Ó Dónaill made his Modern Irish-English dictionary. Irish dialect dictionaries and electronic resources are also discussed.

Information

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Book purchase

Temporarily unavailable

References

Suggested Readings

An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge: The National Terminology Database for Irish, www.tearma.ieGoogle Scholar
Bhailis, Froinsias, and Ó Neachtain, Tadhg. “Dictionarium Latino-Anglo-Hibernicum.” Marsh’s Library manuscript (Dublin) Z3.1.13. 1730.Google Scholar
Connellan, Thaddaeus. An English-Irish Dictionary. Dublin: Graisberry & Campbell, 1814.Google Scholar
de Bhaldraithe, Tomás. English-Irish Dictionary. Dublin: Oifig an tSoláthair, 1959.Google Scholar
de Vere Coneys, Thomas. Foclóir Gaoidhilge-Sacs-b[h]éarla. Dublin: Published for the Irish Society by Hodges and Smith, Grafton Street, 1849.Google Scholar
Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials. Dublin: Royal Irish Academy, 1913–76. Compact ed., 1983. Electronic ed., with corrections, 2014– (ongoing). https://dil.ie/Google Scholar
Dinneen, Patrick S. Foclóir Gaedhilge agus Béarla: An Irish-English Dictionary. Dublin: Irish Texts Society, 1904.Google Scholar
Dinneen, Patrick S. Foclóir Gaedhilge agus Béarla: An Irish-English Dictionary. New ed., revised and greatly enlarged. Dublin: Irish Texts Society, 1927.Google Scholar
Foley, Daniel. An English-Irish Dictionary. Dublin: William Curry and Company Booksellers to the Queen, 9, Upper Sackville-Street, 1855.Google Scholar
Fournier d’Albe, Edmund E. An English-Irish Dictionary and Phrase Book. Dublin, 1903.Google Scholar
Historical Irish Corpus. 1600–1926. http://corpas.ria.ieGoogle Scholar
Lhuyd, Edward. Archaeologia Britannica, Giving some Account Additional to What Has Been Hitherto Publish’d, of the Languages, Histories and Customs of the Original Inhabitants of Great Britain: From Collections and Observations in Travels through Wales, Cornwal, Bas-Bretagne, Ireland and Scotland. Oxford: Printed at the Theater [sic] for the Author, 1707.Google Scholar
Mc Cionnaith, Láimhbheartach, S. J. Foclóir Béarla agus Gaedhilge: English-Irish Dictionary. Dublin: Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1935.Google Scholar
Ó Beaglaoich, Conchobhar, assisted by Mac Cuirtín, Aodh Buidhe. The English Irish Dictionary: An Foclóir Béarla Gaoidheilge. Paris: Seamus Geurin, 1732.Google Scholar
O’Brien, John. Focalóir Gaoidhilge-Sags-Bhéarla or an Irish-English Dictionary. Paris: Nicolas-Francis Valleyre, 1768.Google Scholar
Ó Caomhánaigh, Seán a’ Chóta. “Croidhe Cainnte Ciarraighe.” National Library of Ireland manuscripts G 601-29, 1935–42. Published online by Dr. Tracey Ní Mhaonaigh: http://forasnagaeilge.ieGoogle Scholar
Ó Cléirigh, Míchéal. Focloir no Sanasan Nua. Leuven: Coláiste na mBráthar nÉireannach, 1643.Google Scholar
O’Connell, Peter. “An Irish-English Dictionary.” British Library manuscript Egerton 83: autograph, highly corrected, difficult to read; Egerton 84–85: neat copy by John O’Donovan, c. 1826.Google Scholar
Ó Dónaill, Niall. Foclóir Gaeilge-Béarla. Dublin: Oifig an tSoláthair, 1977.Google Scholar
Ó Neachtain, Tadhg. “Foclóir Gaeilbhéarlach.” Trinity College (Dublin) manuscript 1290 (H.I.16), 1739.Google Scholar
O’Neill-Lane, Timothy. Larger English Irish Dictionary (Foclóir Béarla-Gaedhilge). London: Constable, 1915.Google Scholar
O’Reilly, Edward. An Irish-English Dictionary. Dublin. 1817. Various editions, finally including a supplement by John O’Donovan, 1864, 1877.Google Scholar
Pluincéad, Risdeard “Vocabularium Latinum et Hibernum: Foclóir Laidne & Gaoidheilge.” Marsh’s Library (Dublin) manuscript, Z4.2.5, 1662.Google Scholar
Russell, Paul, Arbuthnot, Sharon, Moran, Pádraic. Early Irish Glossaries Database. www.asnc.cam.ac.uk/irishglossaries/Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Irish
  • Edited by Ilan Stavans, Amherst College, Massachusetts
  • Book: Conversations on Dictionaries
  • Online publication: 25 December 2025
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781009392433.013
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Irish
  • Edited by Ilan Stavans, Amherst College, Massachusetts
  • Book: Conversations on Dictionaries
  • Online publication: 25 December 2025
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781009392433.013
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Irish
  • Edited by Ilan Stavans, Amherst College, Massachusetts
  • Book: Conversations on Dictionaries
  • Online publication: 25 December 2025
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781009392433.013
Available formats
×