Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-68c7f8b79f-8spss Total loading time: 0 Render date: 2025-12-29T05:03:53.904Z Has data issue: false hasContentIssue false

Introduction - The Paradox of Homeric Creativity

Published online by Cambridge University Press:  11 April 2024

Chiara Bozzone
Affiliation:
Ludwig-Maximilians-Universität Munchen

Summary

Homer’s technique of oral composition is highly traditional and tightly regulated, to the point that it presents us with a paradox: how can Homer be regarded as such a great poet, when so much of what he did was not original, but mechanical? While past critics have argued that Homer achieved greatness despite the mechanicity of his technique (and thus trascended it), this book explores the hypothesis that the mechanicity of the technique (and particularly the formal features of formularity, meter, and dialect) should be seen as adaptive features that enabled Homer’s greatness.

Information

Type
Chapter
Information
Homer's Living Language
Formularity, Dialect, and Creativity in Oral-Traditional Poetry
, pp. 1 - 4
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2024

Introduction The Paradox of Homeric Creativity

Dixeris egregie, notum si callida verbum reddiderit iunctura novum

(Horace, Ars Poetica 47–48)

You will speak outstandingly, if a skilled combination will make a familiar word new

Οὐδὲ γὰρ ῥᾷστον

ἀρρήτων ἐπέων πύλας

ἐξευρεῖν

(Bacchylides, Paean 5)

For it is not easy

to find the doors of things unsaid

Human language, is, by definition, creative. Anyone, even a child, can easily come up with a sentence that has never been uttered before, and we get the impression that this may be true for most of what we say in our everyday lives.Footnote 1 When it comes to anything longer than a sentence or a phrase, creating new language from scratch strikes us as easier and more natural than reproducing a pre-existing text exactly: anybody can speak for several hours without previous planning, while exactly remembering and reproducing a text of similar length would require significantly more effort. Without any special training, our capacity to create language seems to easily outstrip our capacity to remember it.Footnote 2

When it comes to poetry and literature, we regard creativity as even more essential. While of course we recognize that originality can be hard to achieve (as Bacchylides reminds us), we have come to understand creativity as the poet’s main task and defining feature (as Horace, and the Hellenistic tradition he inherits, reminds us as well). It is on this basis that poets are judged and praised. And we would not call somebody a poet for memorizing and reciting somebody else’s words: reproduction, in other words, is seen as a means of last resort – or as the purview of the lesser artist.

Within this frame of thinking, HomerFootnote 3 presents us with a paradox. As we comb through the poems, as Milman Parry and Albert Lord (and many before and after them) did, we find layer upon layer of tradition and automation. Many of Homer’s expressions are, in a sense, not original creations: they are traditional formulas, passed down for what could be generations; and neither are his stories: they are traditional themes, stretching back hundreds of years. At close inspection, a complex machinery emerges, with precise laws regulating the placement of words in the line or motifs in an episode, and the very choice of vocabulary and dialectal inflections. How do we reconcile all of this mechanicity with Homer’s standing as the first great poet in the Western tradition?

There are two ways of reacting to this discovery, each reflecting a different conception of how human creativity works. The first is to investigate how Homer could have exercised his creativity despite the mechanicity involved. Following this line of inquiry, we study the machinery in order to filter out its effects, so that we can focus on what made Homer unique and original. True, the machinery is there, but Homer transcended the machinery, exploiting it to create something new – and this, the reasoning goes, is why Homer’s works survived, while others did not. Much research in this vein has been produced since Parry’s demonstration of the traditionality of Homer’s technique, in the attempt to salvage Homer from the lower ranks of oral-traditional poets and to vindicate his poetic greatness.Footnote 4

The second route is to investigate the machinery itself, in order to understand it not as an obstacle to the poet’s work, but as what enabled Homer’s creativity and greatness. Perhaps Homer did not achieve greatness despite the machinery, but because of it. Perhaps he did not transcend the machinery: he simply used it, masterfully, to achieve precisely what it was designed to do – to create great poetry. Could it be, in other words, that we have misjudged the machinery and its effects?

For one thing, machineries of this kind are more common than we sometimes recognize. Oral-traditional poetry is a near-universal phenomenon,Footnote 5 and while many different kinds of oral traditions exist, and each tradition’s methods are unique, the hypothesis that this book pursues is that these traditions are adaptive. They develop systems that complement and boost the poet’s cognitive skills and help poets achieve their goals, and do not detract from them. And they do so in ways that are subtler and smarter than we may have realized so far, and which may illuminate some hidden features of human creativity and cognition.

My overall goal in this book is to pursue this second route, specifically by taking three defining features of Homer’s poetry (formularity, meter, and Kunstsprache) and reassessing them as aids, not obstacles, to the poet’s creativity. In doing so, we shall be assisted by several contemporary disciplines (particularly linguistics and the cognitive sciences), and we shall explore many everyday, contemporary parallels for the aforementioned features, in order to gain a more concrete understanding of how Homer’s traditional machinery contributes to his poetry. What is at stake, ultimately, is our understanding of creativity, artistry, and the conditions that enable poetic greatness.

Even though I aim to contribute to many ongoing debates on the topic of Homer’s language and poetic technique, I wrote this book with the beginner in mind, hoping that even a non-specialist could pick it up and find useful introductions to the main formal features of Homer’s poetry, along with new ways to understand them. I assume familiarity with the Greek alphabet (and ideally some basic knowledge of Greek language and literature), but beyond that, I try to provide explanations, examples, and translations for all matters under discussion. A glossary at the end of the book provides short definitions for technical linguistic terms, and copious footnotes throughout serve the same purpose.

Footnotes

1 This is claimed by, among others, Reference PinkerPinker (1994: 9): “Virtually every sentence that a person utters or understands is a brand-new combination of words, appearing for the first time in the history of the universe.” Data from corpus linguistics may belie this impression (more on this in Chapter 1 below).

2 The topic of how oral traditions exploit the resources of human memory has attracted considerable attention on the part of cognitive psychologists. For oral traditions in general, see Reference RubinRubin (1995); for an application of cognitive psychology to Homer, see Reference MinchinMinchin (2001).

3 The word “Homer” is used in many ways by scholars, depending on their own beliefs and convictions with respect to the Homeric question (i.e., the problem of how the texts of the Iliad and the Odyssey as we have them came to be). In the most traditional sense, scholars use “Homer” as they would “Shakespeare” or “Dante” – real poets who lived at a given point in time and whose lives and insights are reflected in their art. Sometimes scholars continue this usage even when they believe that two distinct poets (at a minimum) should be responsible for the Iliad and the Odyssey respectively (in this sense, the term is used to mean “the poet of the Iliad and/or the Odyssey”). Of course, the realization that Homer’s art is oral complicates matters considerably: if scholars of the oralist persuasion (such as myself) use the term “Homer,” they often intend it as a shortcut, either to mean “the text of the Iliad and Odyssey as we have them” (e.g., this word is found three times in Homer), or as a personification of archaic Greek oral epic tradition as reflected in the Iliad and the Odyssey as we have them (e.g., Homer’s art, technique, creativity, greatness, etc.). A useful terminological discussion is offered in Reference ReadyReady (2019: vii–viii).

4 The trouble with this type of reasoning is that, since Homer is pretty much all that we have left of archaic heroic poetry (the cycle survives in very few fragments, though much work has been done to reconstruct its themes: see Reference BurgessBurgess 2001), establishing what is traditional vs. what must have been Homer’s innovation is often a circular matter (what we like and find striking must be Homer’s, and the rest must be the tradition).

5 For an overview, see Reference FinneganFinnegan (1977), and more recently, Reference FoleyFoley (2002).

Accessibility standard: Unknown

Why this information is here

This section outlines the accessibility features of this content - including support for screen readers, full keyboard navigation and high-contrast display options. This may not be relevant for you.

Accessibility Information

Accessibility compliance for the HTML of this book is currently unknown and may be updated in the future.

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×