Hostname: page-component-76d6cb85b7-92wsb Total loading time: 0 Render date: 2026-07-16T10:10:22.502Z Has data issue: false hasContentIssue false

The contributions of phonology, orthography, and morphology in Chinese–English biliteracy acquisition

Published online by Cambridge University Press:  01 April 2009

MIN WANG*
Affiliation:
University of Maryland, College Park
CHEN YANG
Affiliation:
University of Maryland, College Park
CHENXI CHENG
Affiliation:
University of Maryland, College Park
*
ADDRESS FOR CORRESPONDENCE Min Wang, Department of Human Development, 3304C Benjamin Building, University of Maryland, College Park, MD 20742. E-mail: minwang@umd.edu
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

This study investigated the concurrent contributions of phonology, orthography, and morphology to biliteracy acquisition in 78 Grade 1 Chinese–English bilingual children. Conceptually comparable measures in English and Chinese tapping phonological, orthographic, and morphological awareness were administered. Word reading skill in English and Chinese was also tested. We found that cross-language phonological and morphological transfer occurs when acquiring two different writing systems. Chinese tone and onset awareness explained a significant amount of unique variance in English real-word reading after controlling for English-related variables. Chinese onset awareness alone made a significant unique contribution to variance in English pseudoword reading. Furthermore, English compound structure awareness explained unique variance in Chinese character reading. However, we did not see a significant cross-language transfer at the orthographic level. Taken together, these results suggest that there are shared phonological and morphological processes in bilingual reading acquisition, whereas the orthographic process may be language specific.

Information

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2009
Figure 0

Table 1. Reliabilities, mean percentage correct, and standard deviations of all measures

Figure 1

Table 2. Correlations among age and Chinese and English tasks

Figure 2

Table 3. Hierarchical regression analyses predicting English real word reading using English and Chinese tasks

Figure 3

Table 4. Hierarchical regression analyses predicting English pseudoword reading using English and Chinese tasks

Figure 4

Table 5. Hierarchical regression analyses predicting Chinese character reading using Chinese and English tasks