Hostname: page-component-76d6cb85b7-7262s Total loading time: 0 Render date: 2026-07-11T09:30:06.764Z Has data issue: false hasContentIssue false

Cædmon and Muḥammad Revisited

Published online by Cambridge University Press:  30 March 2026

Richard North*
Affiliation:
English Department, University College London , United Kingdom
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

This essay revisits the hypothesis that Bede modelled his story of Cædmon on that of Muḥammad in CE 610. It is argued that the pilgrim Arculf, who visited Jerusalem in around 680, transmitted the Prophet’s story to Abbot Adomnán in Iona in 683–6, and that Adomnán passed it to Bede with his De locis sanctis in Jarrow in 688. It is shown that Bede’s knowledge of the religion that became Islam was limited and that his attitude towards ‘Saracens’ remained neutral until around 715, when the news about the Arabs’ occupation of Seville, city of Isidore, would have reached him in Northumbria. Despite evidence for Bede’s later hostility to the Arabs, my essay claims that he continued to regard Muḥammad’s story as suitable because his reading of Acts and the Pauline epistles primed him to accept all vernacular languages, including Arabic, as a medium for the word of God.

Information

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2026. Published by Cambridge University Press