Hostname: page-component-5db58dd55d-htx7c Total loading time: 0 Render date: 2026-05-28T10:34:13.043Z Has data issue: false hasContentIssue false

Le sentiment néologique : le rôle des marqueurs typographiques et linguistiques

Published online by Cambridge University Press:  19 November 2025

Léa Pineau*
Affiliation:
CLLE, Université Toulouse Jean Jaurès et CNRS, Toulouse, France
Fabio Montermini
Affiliation:
CLLE, Université Toulouse Jean Jaurès et CNRS, Toulouse, France
Juliette Thuilier
Affiliation:
CLLE, Université Toulouse Jean Jaurès et CNRS, Toulouse, France Université Toulouse Jean Jaurès, France Institut Universitaire de France, France
*
Corresponding author: Léa Pineau; Email: lpineau.ortho@gmail.com
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Résumé

Lorsque des locuteurs produisent des néologismes à l’écrit, ils peuvent utiliser des marqueurs typographiques ou linguistiques pour mettre en saillance ces derniers. Cette étude, centrée sur des néologismes dénominaux suffixés en -ien, -ique et -esque, combine une analyse de corpus et une étude expérimentale de type questionnaire en ligne afin d’examiner, d’une part, le type et la proportion de ces marqueurs et, d’autre part, leur influence sur les jugements de néologicité. En production, les locuteurs marquent environ 23 % des néologismes, principalement avec des guillemets, puis avec des motifs syntaxiques et enfin avec des commentaires. En réception, la présence de ces marqueurs (guillemets et commentaires) augmente les taux de détection des néologismes. L’identification des néologismes est influencée par le cotexte. De plus, d’autres éléments semblent expliquer les variations des jugements de néologicité, tels que le suffixe du néologisme lorsque ce dernier est morphologiquement dérivé, et l’âge des locuteurs.

Abstract

Abstract

When speakers produce written neologisms, they may use typographic or linguistic markers to highlight them. This study, focusing on French denominal neologisms suffixed with -ien, -ique, and -esque, combines a corpus analysis and an experimental study (online questionnaire) to examine, on the one hand, the types and frequencies of these markers and, on the other hand, their influence on neologicity judgments. In production, speakers mark approximately 23% of neologisms, mainly using quotation marks, followed by syntactic constructions and finally by comments. In reception, the presence of these markers (quotation marks and comments) increases neologism detection rates. Neologism identification is influenced by the linguistic context. In addition, other factors seem to explain variations in neologicity judgments, such as the suffix used when the neologism is morphologically derived, and the age of the speakers.

Information

Type
Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BYCreative Common License - NCCreative Common License - ND
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives licence (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/), which permits non-commercial re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided that no alterations are made and the original article is properly cited. The written permission of Cambridge University Press must be obtained prior to any commercial use and/or adaptation of the article.
Copyright
© The Author(s), 2025. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Tableau 1 : Relation catégorielle entre le néologisme construit et sa base

Figure 1

Figure 1: Bases Nom Commun ou Nom Propre des néologismes retenus.

Figure 2

Tableau 2 : Catégories de marqueurs associés aux néologismes

Figure 3

Figure 2: Comparaison du pourcentage d’adjectifs dénominaux ayant une base nom propre entre les adjectifs néologiques de notre corpus et les adjectifs attestés listés par Strnadová (2014) sur la base de Lexique3.

Figure 4

Tableau 3 : Pourcentage de néologismes associés à des marqueurs

Figure 5

Figure 3: Déroulement de l´expérience.

Figure 6

Tableau 4 : Taux de détection du néologisme (qualifications comme « mot nouveau »), sans et avec marqueur

Figure 7

Tableau 5 : Taux de jugement comme « mot nouveau » pour les mots attestés_1

Figure 8

Tableau 6 : Taux de jugement comme « mot nouveau » pour les mots attestés_2

Figure 9

Figure 4: Taux de détection des néologismes selon la classe d’âge des participants.

Figure 10

Figure 5: Taux de détection des néologismes selon le niveau d’études des participants.

Figure 11

Figure 6: Taux de détection des néologismes selon les habitudes de lecture des participants.

Figure 12

Figure 7: Probabilité de détection des néologismes seuls ou associés avec un marqueur, selon l’âge des participants.

Figure 13

Figure 8: Répartition des notes (1 à 5) attribuées aux néologismes.

Figure 14

Figure 9: Probabilités que le néologisme soit qualifié de « mot nouveau », selon son suffixe et la présence ou non d’un marqueur.

Figure 15

Annexe 1 Modèle de régression logistique à effets mixtes (variable dépendante = décision du participant) contenant les deux variables indépendantes de l’étude 2

Figure 16

Annexe 2 Modèle de régression logistique à effets mixtes (variable dépendante = décision du participant), incluant le suffixe comme prédicteur, construit sur les données néologiques uniquement, étude 2

Figure 17

Annexe 3 Modèle de régression logistique à effets mixtes (variable dépendante = décision du participant), incluant l’âge comme prédicteur, construit sur les données néologiques uniquement, étude 2