Hostname: page-component-6766d58669-rxg44 Total loading time: 0 Render date: 2026-05-16T03:41:46.299Z Has data issue: false hasContentIssue false

From theories on styles to their transfer in text: Bridging the gap with a hierarchical survey

Published online by Cambridge University Press:  26 August 2022

Enrica Troiano
Affiliation:
Institut für Maschinelle Sprachverarbeitung, University of Stuttgart, Stuttgart, Germany
Aswathy Velutharambath
Affiliation:
Institut für Maschinelle Sprachverarbeitung, University of Stuttgart, Stuttgart, Germany 100 Worte Sprachanalyse GmbH, Heilbronn, Germany
Roman Klinger*
Affiliation:
Institut für Maschinelle Sprachverarbeitung, University of Stuttgart, Stuttgart, Germany
*
*Corresponding author. E-mail: roman.klinger@ims.uni-stuttgart.de
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

Humans are naturally endowed with the ability to write in a particular style. They can, for instance, rephrase a formal letter in an informal way, convey a literal message with the use of figures of speech or edit a novel by mimicking the style of some well-known authors. Automating this form of creativity constitutes the goal of style transfer. As a natural language generation task, style transfer aims at rewriting existing texts, and specifically, it creates paraphrases that exhibit some desired stylistic attributes. From a practical perspective, it envisions beneficial applications, like chatbots that modulate their communicative style to appear empathetic, or systems that automatically simplify technical articles for a non-expert audience.

Several style-aware paraphrasing methods have attempted to tackle style transfer. A handful of surveys give a methodological overview of the field, but they do not support researchers to focus on specific styles. With this paper, we aim at providing a comprehensive discussion of the styles that have received attention in the transfer task. We organize them in a hierarchy, highlighting the challenges for the definition of each of them and pointing out gaps in the current research landscape. The hierarchy comprises two main groups. One encompasses styles that people modulate arbitrarily, along the lines of registers and genres. The other group corresponds to unintentionally expressed styles, due to an author’s personal characteristics. Hence, our review shows how these groups relate to one another and where specific styles, including some that have not yet been explored, belong in the hierarchy. Moreover, we summarize the methods employed for different stylistic families, hinting researchers towards those that would be the most fitting for future research.

Information

Type
Survey Paper
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2022. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Figure 1. Methods discussed in previous style transfer surveys, adapted from Hu et al. (2022). In contrast, our contribution is the inspection of styles depicted in Figure 2.

Figure 1

Table 1. Style transfer methods and the unintended styles of persona

Figure 2

Table 2. Examples of style transfer on a subset of persona styles. Personality traits sentences come from Shuster et al. (2019), gender-related ones from Sudhakar et al. (2019), the age-related examples from Preoţiuc-Pietro et al. (2016a), and background-related examples from Krishna et al. (2020). For each pair, the input is above

Figure 3

Table 3. Style transfer methods distributed across unintended dynamic styles of our hierarchy

Figure 4

Table 4. Examples of dynamic states, namely writing time [from Kang et al. (2019)] and subjective bias [taken from Pryzant et al. (2020)]. Note that the former is transferred in combination with other styles (i.e., background)

Figure 5

Table 5. Literature on intended, targeted styles divided by method

Figure 6

Table 6. Examples of some intended (targeted) styles, namely, emotion state, sentiment, and sarcasm coming from Helbig et al. (2020), Li et al. (2018) and Mishra et al. (2019), respectively

Figure 7

Figure 2. The hierarchy of styles guiding our discussion. Each branch defines different challenges for style transfer and illustrates how styles relate to one another. Asterisks (*) mark the nodes on the fence between content and style, since altering their attributes brings substantial content loss—they are included in the hierarchy nevertheless, because they have been leveraged for the transfer goal.

Figure 8

Table 7. Literature on intended, non-targeted styles corresponding to circumstantial registers in our hierarchy, divided by method

Figure 9

Table 8. Examples of style transfer on different circumstantial registersformality, politeness, humor, figurative language and offensiveness—taken from Rao and Tetreault (2018); Madaan et al. (2020); Weller et al. (2020); Chakrabarty et al. (2020b); dos Santos et al. (2018), respectively

Figure 10

Table 9. Literature on intended, non-targeted styles corresponding to conventional genres, divided by method

Figure 11

Table 10. Examples of style transfer outputs on different conventional genres of text—forums & newspapers, literature, technical language, and song lyrics—taken from Chen et al. (2021); Xu et al. (2012); Cao et al. (2020); Lee et al. (2019)