Hostname: page-component-6766d58669-bkrcr Total loading time: 0 Render date: 2026-05-19T10:12:33.047Z Has data issue: false hasContentIssue false

The sooner the better? An investigation into the role of age of onset and its relation with transfer and exposure in bilingual Frisian–Dutch children

Published online by Cambridge University Press:  26 February 2016

ELMA BLOM*
Affiliation:
Utrecht University
EVELYN BOSMA
Affiliation:
Fryske Akademy and University of Amsterdam
*
Address for correspondence: Dr Elma Blom, Educational and Learning Sciences, Utrecht University, Heidelberglaan 1, 35084CS Utrecht. tel: +31 30 253 3010; e-mail: W.B.T.Blom@uu.nl
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

In this study, age of onset (AoO) was investigated in five- and six-year-old bilingual Frisian–Dutch children. AoO to Dutch ranged between zero and four and had a positive effect on Dutch receptive vocabulary size, but hardly influenced the children's accurate use of Dutch inflection. The influence of AoO on vocabulary was more prominent than the influence of exposure. Regarding inflection, the reverse was found. Accuracy at using Frisian inflection emerged as a significant predictor; this transfer effect was modulated by lexical overlap between the two languages. This study shows that ‘the sooner the better’ does not necessarily hold for language development. In fact, for the correct use of inflection, it does not matter whether children start at age zero or four. For rapidly learning words in a new language it may be helpful to first build a substantial vocabulary in the first language before learning a new language.

Information

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2016 
Figure 0

Fig. 1. Distribution of AoO of exposure to Dutch in months.

Figure 1

Table 1. Types of errors with noun plurals class 1 (NP1), class 2 (NP2), class 3 (NP3)

Figure 2

Table 2. Types of errors past participles class 1 (PP1), class 2 (PP2), class 3 (PP3)

Figure 3

Fig. 2. Binary recursive partitioning tree for children's accuracy at using Dutch inflection based on the prespecified predictors intensity of exposure (Intensity_exposure_Dutch), type of inflection (Inflection_type) divided into noun plurals (plur) and past participles (part), proficiency at Frisian inflection (Proficiency_Frisian), and AoO (AoO_Dutch_resid).

Figure 4

Fig. 3. Variable importance plot indicating the relative importance of the predictors intensity of exposure (Intensity_exposure_Dutch), type of inflection (Inflection_type), proficiency at Frisian inflection (Proficiency_Frisian), and AoO (AoO_Dutch_resid) with respect to children's accuracy at using Dutch inflection.

Figure 5

Table 3. Mean accuracies and standard deviation for items that did and did not overlap between Frisian and Dutch