Hostname: page-component-6766d58669-bp2c4 Total loading time: 0 Render date: 2026-05-19T07:18:42.602Z Has data issue: false hasContentIssue false

Observations on the Quaternary Firn Line in Peru

Published online by Cambridge University Press:  30 January 2017

J. Tricart*
Affiliation:
Centre de Géographie Appliquée, Université de Strasbourg, France
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

At lat. 7° S. the fern line was at about 3,500 m. during the Riss glaciation, at 3,650 m. during the Würm maximum and at 3,700 m. during a later stage (Würm II?). The moraines were deposited by equatorial-type glaciers from which there was relatively little melt water.

At lat. 14° S., during the Riss glaciation, an important ice cap covered a 3,900–4,000 m. high plateau, the firn line being at about 3,950 m. The role of melt waters was important in the formation of the moraines, suggesting their deposition from tropical-type glaciers. From the evidence of periglacial gravels it appears that this southern region has not been glaciated since Riss times.

Résumé

Résumé

Observations de la ligne des neiges du Pérou au Qualernaire. A la latitude 7° S, la ligne des neiges se situait à environ 3 500 m pendant la glaciation de Riss, à 3 650 m au maximum du Wurm, et à 3 700 m à une époque ultérieure (Wurm II ?). Les moraines ont été déposées par des glaciers de type équatorial à faible débit d’eau de fonte.

A la latitude 14° S, pendant la glaciation de Riss, une calotte de glace importante recouvrait à 3 900–4 000 m un haut plateau; la ligne des neiges se trouvait à environ 3 950 m. Les eaux dc fonte durent jouer un rôle important dans la formation des moraines et leur dépôt semble provenir de glaciers de type tropical. Des graviers périglaciaires montrent que cette région méridionale n’a pas été englacée depuis la période de Riss.

Zusammenfassung

Zusammenfassung

Beobachtungen zur quartären Schneegrenze in Peru. Auf 7° südl. Breite lag die Schneegrenze während der Riss-Eiszeit in 3500 m Höhe, während des Würm-Maximums in 3650 m und während eines späteren Stadiums (Würm II?) in 3700 m. Die Moränen wurden von Gletschern des äquatorialen Typs abgelagert, die relativ wenig Schmelzwasser lieferten.

Auf 14° südl. Breite bedeckte während der Riss-Eiszeit eine. mächtige Eiskappe ein Hochplateau in 3900–4000 m Höhe, wobei die Schneegrenze auf etwa 3950 m lag. Bei der Bildung der Moränen spielte das Schmelzwasser cine wichtige Rolle, was ihre Ablagerung durch Gletscher vom tropischen Typ annehmen lässt. Das Auftreten periglazialen Gruses ist ein Zeichen dafür, dass dieses südliche Gebiet seit der Rist-Zeit nicht mehr vergletschert war.

Information

Type
Research Article
Copyright
Copyright © International Glaciological Society 1965
Figure 0

Fig. 1. Map of Peru showing the location of the areas investigated

Figure 1

Fig. 2. Würm glacial surface relief to the west of Chota, at about 4,000 m. on the calcareous plateau. The photograph shows ridges cut by cirques, a small lake, roches moutonnées and moraines

Figure 2

Fig. 3. The calcareous plateau affected by the Würm glaciation north-west of Hualgayoc. The highest monoclines are at 4,300 m.; there is evidence of erosion by ice and there are lakes and moraines in the depressions

Figure 3

Fig. 4. The same calcareous plateau as in Figure 3 viewed from a lower altitude. The cirques are very clearly shown

Figure 4

Fig. 5. The volcanic plateau of Pulhuanga at a height of 4,000 m., showing a large depression with Riss moraines covered by Würm periglacial fans