Skip to main content Accessibility help
×
  • Cited by 2
    • Show more authors
    • You may already have access via personal or institutional login
    • Select format
    • Publisher:
      Cambridge University Press
      Publication date:
      14 December 2023
      21 December 2023
      ISBN:
      9781009411622
      9781009411639
      Dimensions:
      (229 x 152 mm)
      Weight & Pages:
      0.58kg, 312 Pages
      Dimensions:
      Weight & Pages:
    You may already have access via personal or institutional login
  • Selected: Digital
    Add to cart View cart Buy from Cambridge.org

    Book description

    At the height of literary nationalisms in the twentieth century, leftist internationalists from Turkey, Iran, Afghanistan, India, and the Soviet East bonded over their shared love of the classical Persian verses of Hafiz and Khayyam. At writers' congresses and in communist literary journals, they affirmed their friendship and solidarity with lyric ghazals and ruba'iyat. Persianate poetry became the cultural commons for a distinctively Eastern internationalism, shaping national literatures in the Soviet Union, the Middle East, and South Asia. By the early Cold War, the literary entanglement between Persianate culture and communism had established models for cultural decolonization that would ultimately outlast the Soviet imperial project. In the archive of literature produced under communism in Persian, Tajik, Dari, Turkish, Uzbek, Azerbaijani, Armenian, and Russian, this book finds a vital alternative to Western globalized world literature.

    Awards

    Winner, 2025 USC Book Prize in Literary and Cultural Studies, Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies

    Reviews

    ‘A groundbreaking account of the intertwinement of Persianate poetics and Soviet politics from the transregional revolutionary days of early 20th-century Russia, Iran, and the Ottoman Empire to the fragmentation of the Persianate zone through the Soviet state-building projects in Transcaucasia and Central Asia, the collapse of the USSR, and the post-Soviet era in Eurasia. … ‘Persianate Verse’ addresses a long-standing need in world literature studies for alternative models of ‘worlding’ literature and is a timely reminder of the enduring power of poetry to bridge divides and create a sense of shared humanity across borders and ideologies.’

    Kayvan Tahmasebian Source: International Journal of Middle East Studies

    ‘The book should be required reading for serious comparatists of all stripes … Persianate Verse models for us what serious comparative scholarship should look like as we head into the middle of the twenty-first century and the dreams and aspirations of the Eastern International fall further out of sight but - hopefully, to end on the same optimistic note Hodgkin does - not out of mind.’

    Levi Thompson Source: Review of Middle East Studies

    ‘… delightful… Throughout the book, genres, poems, authors, and modes of reading are in constant and often dizzying movement across eras and between languages … Hodgkin’s analysis relies on minute examination of words and images, all interpreted against a detailed knowledge of Persian and Soviet literary culture. Yet one of the enduring legacies of the Soviet partition of the literary commons is that, all too often, these writers are now encountered not through the medium of their words but through the media of the streets, parks, theaters, statues, and even cities named in honor of the writers’ continued roles as national figureheads. In this respect, Hodgkin’s devotion to close reading can read as an homage to the sociality of adab, a quixotic defense of a world in which writers mattered because words mattered.’

    Gabriel McGuire Source: Iranian Studies

    ‘Though Hodgkin’s encyclopaedic and multilingual erudition can be at times dizzying, the book’s extensive apparatus and clear prose - theorized, yet not theory-burdened - anchors readers. For postcolonial-studies readers, this book is essential, since it provides a vital service: for too long, a west-fixation has blinded scholars to the vast (and often communist) literary, cultural, and political interconnections across the space bounded roughly by Istanbul, Bombay, Tbilisi, and Tashkent, and often in Moscow’s shadow.’

    David Chioni Moore Source: Journal of Postcolonial Writing

    Refine List

    Actions for selected content:

    Select all | Deselect all
    • View selected items
    • Export citations
    • Download PDF (zip)
    • Save to Kindle
    • Save to Dropbox
    • Save to Google Drive

    Save Search

    You can save your searches here and later view and run them again in "My saved searches".

    Please provide a title, maximum of 40 characters.
    ×

    Contents

    Metrics

    Altmetric attention score

    Full text views

    Total number of HTML views: 0
    Total number of PDF views: 0 *
    Loading metrics...

    Book summary page views

    Total views: 0 *
    Loading metrics...

    * Views captured on Cambridge Core between #date#. This data will be updated every 24 hours.

    Usage data cannot currently be displayed.

    Accessibility standard: Unknown

    Why this information is here

    This section outlines the accessibility features of this content - including support for screen readers, full keyboard navigation and high-contrast display options. This may not be relevant for you.

    Accessibility Information

    Accessibility compliance for the HTML of this book is currently unknown and may be updated in the future.