To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The vernacular historiographical tradition has evolved since the ninth century through merging core genres like annals, chronicles and historical narrative with empirical antiquarian treatises. It became clearly distinguished from religious and fictional writing only in post-medieval times, thus also adapting its concept of truth and its methods. While its earlier history is best described by way of a discourse tradition (Koch), a Wengerian community of practice emerges in the late modern period. Starting off as a purely narrative text-type, historiographical writing developed into a typical narrative–expository–argumentative conglomerate over the early and late modern periods. The heteroglossia so typical of historiography becomes less literary or dramatic and more evidential in nature, also evolving citation styles and footnotes. The evaluative and ideological potential of historiography is present from the start and realised by such means as group/person labels, evaluative lexis and superlatives.
Zupan identifies by means of in-depth analysis the stylistic features of a passage from ’The Murders in the Rue Morgue’ by Edgar Allan Poe. He then compares how these features have been preserved or changed in two translations of the novel into Slovenian.
Gregoriou presents a study of characterisation in a crime fiction novel on child trafficking. Her choice of analytic tools (speech presentation, naming strategies, transitivity, modality and metaphor analysis) narrows the focus to an in-depth exploration of these selected five, bringing to light character Muna’s mind style.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.