Book contents
- Frontmatter
- Contents
- List of contributors
- Series editors' preface
- Preface
- Introduction: Interactive approaches to second language reading
- I INTERACTIVE MODELS OF READING
- II INTERACTIVE APPROACHES TO SECOND LANGUAGE READING – THEORY
- III INTERACTIVE APPROACHES TO SECOND LANGUAGE READING – EMPIRICAL STUDIES
- Chapter 9 A case study of two readers: models of reading and reading performance
- Chapter 10 Changes in cohesion in the recall of native and foreign texts
- Chapter 11 Reading English for specialized purposes: discourse analysis and the use of student informants
- Chapter 12 This test is unfair: I'm not an economist
- Chapter 13 The effects of induced schemata on the “short circuit” in L2 reading: non-decoding factors in L2 reading performance
- Chapter 14 The Miscue-ESL Project
- IV IMPLICATIONS AND APPLICATIONS OF INTERACTIVE APPROACHES TO SECOND LANGUAGE READING – PEDAGOGY
- Index
Chapter 13 - The effects of induced schemata on the “short circuit” in L2 reading: non-decoding factors in L2 reading performance
Published online by Cambridge University Press: 05 October 2012
- Frontmatter
- Contents
- List of contributors
- Series editors' preface
- Preface
- Introduction: Interactive approaches to second language reading
- I INTERACTIVE MODELS OF READING
- II INTERACTIVE APPROACHES TO SECOND LANGUAGE READING – THEORY
- III INTERACTIVE APPROACHES TO SECOND LANGUAGE READING – EMPIRICAL STUDIES
- Chapter 9 A case study of two readers: models of reading and reading performance
- Chapter 10 Changes in cohesion in the recall of native and foreign texts
- Chapter 11 Reading English for specialized purposes: discourse analysis and the use of student informants
- Chapter 12 This test is unfair: I'm not an economist
- Chapter 13 The effects of induced schemata on the “short circuit” in L2 reading: non-decoding factors in L2 reading performance
- Chapter 14 The Miscue-ESL Project
- IV IMPLICATIONS AND APPLICATIONS OF INTERACTIVE APPROACHES TO SECOND LANGUAGE READING – PEDAGOGY
- Index
Summary
First component effects on L2
Second language research in the past few years has attempted to determine the extent to which the psycholinguistic perspective of L1 reading can explain L2 reading. Goodman (1971) hypothesizes that the reading process, a process in which proficient readers make generally successful predictions, will be much the same for all languages. Data-based research has supported this psycholinguistic concept of reading universals for L2 reading, and has indicated that one's first language does not determine one's reading proficiency in L2 (Rigg 1977a, and 1977b [reprinted as Chapter 14 in this volume]). However, Clarke (1979) found that a language ceiling in L2 effectively prohibits the complete transfer of L1 reading skills to L2 reading. The results of his study suggest that although the psycholinguistic assumptions of universals may be justified, the role of language proficiency in L2 may be greater than has previously been assumed by L2 researchers interested in the psycholinguistic perspective of reading. Thus, a “short circuit” in the good reader's system is caused by a limited control over the language. Cziko (1978) suggests that syntactic, semantic, and discourse constraints serve as important sources of information for the fluent L1 reader and that much of the difficulty in L2 reading may be due to an inability to make full use of those constraints because of low language proficiency. The conclusions drawn imply that an increasing emphasis in L2 reading problem remediation should lie in the first component rather than in the second component.
- Type
- Chapter
- Information
- Interactive Approaches to Second Language Reading , pp. 183 - 205Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 1988
- 7
- Cited by