Within a single system of morphotactics, multiple patterns of rule combination may interact in complex ways. In this chapter, I demonstrate this fact by presenting a detailed analysis of a significant fragment of Swahili verb inflection in which simple rules, composite rules, and aggregated rules all enter into competition.Footnote 1 As the examples in Table 8.1 show, the Swahili system of verb inflection presents an extravaganza of deviations (some real, others merely apparent) from a number of canonical morphotactic criteria, including the rule independence criterion, the parallel sequence criterion, the unique sequence criterion, the stem operand criterion, the rule opposition criterion, and the affix directionality criterion.
Table 8.1 Real or apparent deviations from six criterial characteristics of canonical morphotactics in Swahili verb inflection
| Criterion | Real or apparent deviation |
|---|---|
| Rule independence criterion (Section 1.5.2) | The rule ⟦wa-⟧ expresses concord with a 3pl argument belonging to nc2, but its application depends on that of an accompanying rule to determine whether it expresses subject concord (walilala ‘they slept’) or concord with a pronominal object (tuliwaamsha ‘we awakened them’). |
| Parallel sequence criterion (Section 1.5.3) | The indicative negative rule ⟦ha-⟧ applies more peripherally than the subject concord rule (hawakulala ‘they didn’t sleep’) but the nonindicative negative rule ⟦si-⟧ applies less peripherally than the subject concord rule ([watu] wasiolala ‘[people] who don’t sleep’). |
| Unique sequence criterion (Section 1.5.4) | The ⟦wa-⟧ rule may apply before or after a tense rule (e.g. the past-tense rule ⟦li-⟧) depending on whether it expresses concord with a pronominal object (tuliwaamsha ‘we awakened them’) or with the subject (walilala ‘they slept’). |
| Stem operand criterion (Section 1.5.6) | The rule ⟦-ye⟧ expressing a 3sg relativized argument belonging to nc1 operates on the verb stem in tenseless positive forms ([mtu] asomaye ‘[person] who reads’, stem -soma) but otherwise operates on the tense/negative prefix ([mtu] aliyesoma ‘[person] who read’, [mtu] asiyesoma ‘[person] who doesn’t read’). |
| Rule opposition criterion (Section 1.5.9) | The portmanteau rule ⟦si-⟧, an expression of both indicative negation and 1sg subject agreement (si-kulala ‘I didn’t sleep’), is distributionally like two-rule sequences that spell out subject agreement and negation separately (ha-wa-kulala ‘they didn’t sleep’). |
| Affix directionality criterion (Section 1.5.10) | The 3sg relative affix ye appears to be prefixed to the verb stem in some cases ([mtu] aliyesoma ‘[person] who read’, stem -soma) but suffixed to it in others ([mtu] asomaye ‘[person] who reads’). |
The rule‑combining approach to morphotactics, though it itself inherently deviates from the minimal rule criterion (Section 1.5.1), allows deviations from the last two of these criteria to be seen as merely apparent; moreover, it affords an explanatory way of modeling genuine deviations from the other canonical criteria. I shall argue that despite the morphotactic complexity of the Swahili conjugational system, the rule-combining approach to morphotactics makes it possible to model this system in a very simple way at the most general level. As I shall show, the rules of Swahili verb inflection fall into three groups (Groups III, II, and I) such that the definition of a verb form’s morphotactics a composite of either the type (RIII ◦ RII) or the type ((RIII ◦ RII) ◦ RI). The real complexity of the analysis resides in identifying the group membership of the system’s simple rules and their many and varied combinations.
At the center of this discussion are three characteristics of the Swahili conjugational system: the polyfunctionality of verbal concords (Section 8.2), the expression of negation (Section 8.3), and the special marking of verb forms for a relativized argument (Section 8.4). I begin with a brief description of the wider morphosyntactic setting of these three characteristics.
8.1 The Morphotactics of Swahili Verb Inflection
The broader structural context in which these characteristics exist are no doubt familiar to many readers. As a Bantu language, Swahili possesses an array of noun classes whose effects pervade its entire inflectional system. The Swahili noun classes may be distinguished as in Table 8.2.Footnote 2 In this table, a count noun’s gender is represented as a pairing ncx+ncy of noun classes such that the noun’s singular and plural forms belong to ncx and ncy, respectively. Because noncount nouns don’t distinguish singular and plural numbers, their gender is therefore an unpaired noun class (nc14).Footnote 3
Table 8.2 Swahili noun classes
| Gender | Noun‑class prefixes | Example | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | ||||
| nc1+nc2 | nc1: | m‑ (~ mw‑ ~ mu‑) | nc2: | wa‑ (~ w‑) | m‑tu ‘person’, wa‑tu ‘people’ |
| nc3+nc4 | nc3: | m‑ (~ mw‑ ~ mu‑) | nc4: | mi‑ (~ my‑) | m‑kate ‘loaf’, mi‑kate ‘loaves’ |
| nc5+nc6 | nc5: | ji‑ (~ j‑ ~ –) | nc6: | ma‑ (~ m‑) | ji‑we ‘stone’, ma‑we ‘stones’ |
| nc7+nc8 | nc7: | ki‑ (~ ch‑) | nc8: | vi‑ (~ vy‑) | ki‑su ‘knife’, vi‑su ‘knives’ |
| nc9+nc10 | nc9: | n‑ (~ ny‑ ~ m‑) | nc10: | n‑ (~ ny‑ ~ m‑) | n‑goma ‘drum’, n‑goma ‘drums’ |
| nc11+nc10 | nc11: | u‑ (~ w‑ ~ uw‑) | nc10: | n‑ (~ ny‑ ~ m‑) | w‑embe ‘razor’, ny‑embe ‘razors’ |
| nc14 | nc14: | u‑ (~ w‑ ~ uw‑) | u‑zee ‘old age’ | ||
As Table 8.2 shows, each noun class is associated with a prefix. In the simplest cases, a noun exhibits the prefix associated with the noun class to which it belongs, as the examples in the table show. (The exact form of a noun-class prefix may naturally vary according to its phonological context; thus, the noun class 1 prefix is m‑ in m‑toto ‘child’, mw‑ in mw‑ongo ‘liar’, and mu‑ in mu‑umbaji ‘creator’.) There are, however, cases in which a noun simply seems to exhibit the wrong prefixes; for example, the singular noun kipofu ‘blind man’ (plural vipofu) belongs to noun class nc1 (plural nc2) despite exhibiting ki- (plural vi-) rather than m- (plural wa-) as its prefix. Thus, a noun’s prefix isn’t always a reliable sign of its noun-class membership.
Definitive evidence of a noun’s noun-class membership is provided by an expression that agrees with it by means of a concordial affix. Thus, in the sentence Kipofu aliondoka ‘A blind man left’, the concordial subject prefix a- on the verb form aliondoka ‘(s/he) left’ reveals that kipofu belongs to nc1. In some cases, the concordial affixes take the same form as the corresponding noun‑class prefix; thus, in Watu watalala ‘people will sleep’, the noun-class prefix of wa-tu ‘people’ (a member of nc2) is reflected by the nc2 subject concord wa- of the verb form wa-talala ‘(they) will sleep’. Often, however, the verbal concords for a given noun class differ from the noun-class prefix associated with that class; thus, in Mtu atalala ‘a person will sleep’, the noun-class prefix of m-tu ‘person’ (a member of nc1) differs from the corresponding nc1 subject concord a- of the verb form a-talala ‘(s/he) will sleep’. The inventory of Swahili verbal concords corresponding to the noun classes in Table 8.2 is listed in Table 8.3; these verbal concords include first‑ and second‑person prefixes (singular and plural) as well as third‑person prefixes distinguished according to gender as well as number.
Table 8.3 Swahili verbal concords
| Person | Singular | Plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ni‑ | tu‑ | |||
| 2 | sbj u‑, obj ku‑ | sbj m‑, obj wa‑ | |||
| 3 | Gender | ||||
| nc1+nc2 | nc1: | sbj a‑, obj m‑ | nc2: | wa‑ | |
| nc3+nc4 | nc3: | u‑ | nc4: | i‑ | |
| nc5+nc6 | nc5: | li‑ | nc6: | ya‑ | |
| nc7+nc8 | nc7: | ki‑ | nc8: | vi‑ | |
| nc9+nc10 | nc9: | i‑ | nc10: | zi‑ | |
| nc11+nc10 | nc11: | u‑ | nc10: | zi‑ | |
| nc14 | nc14: | u‑ | |||
8.1.1 The Polyfunctionality of the Verbal Concords in Swahili
The problem posed by the concordial prefixes in Table 8.3 is their polyfunctionality – the fact that they serve three distinct functions in the inflection of Swahili verbs. Their first function is to encode the properties of a verb’s subject, as tu‑ expresses a first‑person plural subject in (1a) and ni‑ expresses a first‑person singular subject in (1b). Their second function is to encode the properties of verb’s pronominal object, as tu‑ expresses a first‑person plural object in (2a) and ni‑ expresses a first‑person singular object in (2b). Most often, the prefix expressing a subject’s person, number, and gender has the same form as the corresponding pronominal object prefix; in a few cases, however, they are different (specifically, in the second person singular and plural and in noun class 1), as Table 8.3 indicates.
| a. | tu‑ta‑soma | b. | ni‑ta‑soma |
| sbj.1pl‑fut‑read | sbj.1sg‑fut‑read | ||
| ‘we will read’ | ‘I will read’ |
| a. | a‑ta‑tu‑piga | b. | a‑ta‑ni‑piga |
| sbj.nc1‑fut‑obj.1pl‑strike | sbj.nc1‑fut‑obj.1sg‑strike’ | ||
| ‘s/he will strike us’ | ‘s/he will strike me’ |
The verbal concords’ third function relates specifically to the noun-class concords in the lower part of Table 8.3. In the morphology of relative verb forms, the noun-class concords specify the number and gender of the verb’s relativized argument. In (3), for example, the suffix ‑vyo specifies that the relativized argument is plural and belongs to noun class 8 (hence to the gender nc7+nc8). This affix has two parts: the verbal concord vi‑ and a component ‑o, which Ashton (Reference Ashton1947: 110ff.) labels ‘the o of reference’. All of the relative affixes but two have this bipartite structure: the singular relative affix ‑ye for noun class 1 and the plural relative affix ‑o for noun class 2 do not. Although the remaining relative affixes do have a bipartite structure based on the appropriate verbal concord, this structure is often rendered less transparent as an effect of sandhi modifications. The full inventory of bipartite relative affixes is given in Table 8.4.
| vi‑tabu | a‑vi‑taka‑vyo |
| nc8‑book | sbj.nc1‑obj.nc8‑want‑rel.nc8 |
| ‘the books that s/he wants’ | |
Table 8.4 Swahili relative affixes for noun classes nc3–nc14
| Gender | Verbal concords | Relative affixes | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |||
| nc3+nc4 | u‑ | i‑ | ‑o | (← u‑o) | ‑yo | (← i‑o) |
| nc5+nc6 | li‑ | ya‑ | ‑lo | (← li‑o) | ‑yo | (← ya‑o) |
| nc7+nc8 | ki‑ | vi‑ | ‑cho | (← ki‑o) | ‑vyo | (← vi‑o) |
| nc9+nc10 | i‑ | zi‑ | ‑yo | (← i‑o) | ‑zo | (← zi‑o) |
| nc11+nc10 | u‑ | zi‑ | ‑o | (← u‑o) | ‑zo | (← zi‑o) |
| nc14 | u‑ | ‑o | (← u‑o) | |||
In Section 8.2, I show how principles of rule combination make it possible to give a precise account of the subject/object polyfunctionality of verbal concords in Swahili verbal morphotactics; in Section 8.4, I extend the proposed analysis to account for the use of the verbal concords in expressing the gender and number of a relative verb form’s relativized argument. As we shall see, the polyfunctionality of the rules introducing the verbal concords in Table 8.3 engenders genuine deviations from the rule independence criterion and the unique sequence criterion.
8.1.2 The Morphotactics of Negation in Swahili Verb Inflection
The problems posed by verbal negation in Swahili are twofold. First, negation isn’t always expressed in the same place in a verb form’s morphotactics, contrary to the parallel sequence criterion. Second, the exponence of negation is complex: in one class of cases, negation is expressed cumulatively with subject agreement; in another class of cases, it is expressed cumulatively with tense; and in still other cases, its expression is cumulative with neither subject agreement nor tense. As a consequence, negative morphology gives rise to apparent deviations from the rule opposition criterion and to genuine instances of multiple exponence.
The negation of an indicative verb form is ordinarily effected by a rule ⟦ha‑⟧ that introduces the prefix ha‑; thus, alongside the positive form tutasoma ‘we will read’ in (1a) is the negative form hatutasoma ‘we will not read’ in (4a). This general pattern leads one to expect that the first‑person singular form nitasoma ‘I will read’ in (1b) should have *hanitasoma as its negative counterpart, but it doesn’t; instead, the corresponding negative form is the form sitasoma ‘I will not read’, as in (4b), in which the expected sequence of the negative prefix ha‑ and the first‑person singular subject concord ni‑ is supplanted by the portmanteau prefix si‑.Footnote 4
| a. | ha‑tu‑ta‑soma | b. | si‑ta‑soma |
| neg‑sbj.1pl‑fut‑read | neg.1sg‑fut‑read | ||
| ‘we will not read’ | ‘I will not read’ |
The morphotactics of negation is further complicated in two ways. First, there is a second negative prefix having the form si‑ that differs both paradigmatically and syntagmatically from the portmanteau prefix si‑. Unlike the portmanteau prefix si‑, which expresses both negation and first‑person singular subject agreement in indicative forms such as (4b), this second negative si‑ doesn’t express subject agreement, but appears in nonindicative contexts in the presence of any sort of subject, as for example in the prohibitive subjunctive form in (5b). The nonindicative negative si‑ also differs syntagmatically from the portmanteau negative si‑: the former appears alongside a separate subject-agreement prefix (as in (5c)) while the latter never does (cf. (5d)), and the latter appears alongside a separate tense prefix (as in (4b)) while the former never does (cf. (5e)). That is, the portmanteau si‑ is paradigmatically opposed to the subject‑agreement prefixes while the nonindicative si‑ is paradigmatically opposed to the tense prefixes, as in Figure 8.1.
| a. | u‑ni‑saidi-e | |
| sbj.2sg‑obj.1sg‑help-sbjv | ||
| ‘help me’ | ||
| b. | u‑si‑ni‑saidi-e | |
| sbj.2sg‑neg.nonind‑obj.1sg‑help-sbjv | ||
| ‘don’t help me’ | ||
| c. | ili | ni‑si‑som-e |
| so.that | sbj.1sg‑neg.nonind‑read-sbjv | |
| ‘so that I don’t read’ | ||
| d. | *ni‑si‑ta‑soma | |
| sbj.1sg‑neg.1sg‑fut‑read | ||
| Purportedly: ‘I will not read’ | ||
| e. | *ili | ni‑si‑ta‑som-e |
| so.that | sbj.1sg‑neg.nonind‑fut‑read-sbjv | |
| Purportedly: ‘so that I will not read’ | ||
A second additional complication in the morphotactics of negative indicative verb forms is the incidence of multiple exponence in negative past‑tense forms. In each of the negative verb forms considered so far, negation has only a single exponent: the prefix ha‑ in (4a), the portmanteau prefix si‑ in (4b), and the nonindicative prefix si‑ in (5b,c). In the past tense, however, negation involves the negative past‑tense prefix ku‑ in addition to either ha‑ (as in (6b)) or si‑ (as in (7b)). These forms raise natural questions. What induces the application of ⟦ha‑⟧ in hatukusoma ‘we did not read’ insofar as the application of ⟦ku‑⟧ itself realizes negation? Why isn’t *nikusoma admissible as a nonredundant alternative to the multiple exponence of negation in sikusoma ‘I did not read’? I return to these questions in Section 8.3, where I show how principles of rule combination make it possible to give a precise account of the morphotactics of negation in Swahili verb inflection.
| a. | tu‑li‑soma | b. | ha‑tu‑ku‑soma |
| 1pl‑pst‑read | neg‑1pl‑neg.pst‑read | ||
| ‘we read’ | ‘we did not read’ |
| a. | ni‑li‑soma | b. | si‑ku‑soma |
| 1sg‑pst‑read | neg.1sg‑neg.pst‑read | ||
| ‘I read’ | ‘I did not read’ |
8.1.3 The Morphotactics of Relative Verb Forms in Swahili
The problem posed by the morphotactics of relative verb forms is the fact that relative affixes appear to be suffixal in some forms but prefixal in others, contrary to the affix directionality criterion. At issue is a particular sort of relative clause structure that centers on a verb form inflected for the noun class of the verb’s relativized argument.Footnote 5 A relative verb form’s relative affix may encode a relativized subject (as in (8a)) or a relativized object (as in (8b)). If it encodes a relativized subject, that subject still triggers subject agreement morphology on the verb; if it encodes a relativized object, that object’s person, number, and noun class are additionally coded by a pronominal object prefix on the verb. Thus, the only difference between the relative verb forms in (8) and the simple indicative verb form in (9) is that the former exhibit relative affixes.
| a. | m‑tu | a‑li‑ye‑vi‑taka |
| nc1‑person | sbj.nc1‑pst‑rel.nc1‑obj.nc8‑want | |
| ‘a person who wanted them’ | ||
| b. | vi‑tabu | a‑li‑vyo‑vi‑taka |
| nc8‑book | sbj.nc1‑pst‑rel.nc8‑obj.nc8‑want | |
| ‘the books that s/he wanted’ | ||
| A‑li‑vi‑taka. |
| sbj.nc1‑pst‑obj.nc8‑want. |
| ‘S/he wanted them.’ |
The relative affixes for noun classes 1 and 2 are ye and o, respectively. The remaining noun classes have relative affixes that result from combining the corresponding verbal concord with o (‘the o of reference’), as seen above in Table 8.4. The relative affixes share an important peculiarity: the fact that they are sometimes preverbal (as in (8)) and sometimes postverbal (as in (10)). How is this apparently ambifixal nature to be accounted for in an explicit morphotactics for Swahili relative affixes? How, in particular, can one explain the fact that a relative verb form’s relative affix is preverbal if and only if that form exhibits overt morphology for either tense or negation? In Section 8.4, I shall argue that this is a case of affix counterposition (Sections 1.5.6 and 2.4), whose deviation from the stem operand criterion has the effect of reconciling it with the affix directionality criterion.
| a. | m‑tu | a‑vi‑taka‑ye |
| nc1‑person | sbj.nc1‑obj.nc8‑want‑rel.nc1 | |
| ‘a person who wants them’ | ||
| b. | vi‑tabu | a‑vi‑taka‑vyo |
| nc8‑book | sbj.nc1‑obj.nc8‑want‑rel.nc8 | |
| ‘the books that s/he wants’ | ||
In order to account for the polyfunctionality of Swahili verbal concords, for the exponence of negation, and for the special morphotactics of relative verb forms, I now propose specific formulations of the rules of Swahili verb inflection, of the manners in which they combine, and of the ways in which they and their combinations enter into competition. I focus on the subject/object polyfunctionality of the verbal concords in Section 8.2; on the exponence of negation in Section 8.3; and on the morphotactics of relative verb forms in Section 8.4. The analyses presented in these sections are cumulative: the fragment of Swahili verb morphology presented in Section 8.2 (Fragment I, relating to the subject/object polyfunctionality of the verbal concords) is extended in Section 8.3 (where Fragment II incorporates Fragment I but further accounts for the exponence of negation) and again in Section 8.4 (where Fragment III incorporates Fragments II and I but further accounts for the morphotactics of relative verb forms).Footnote 6 Despite the fact that the final, fully cumulative analysis is quite complex in detail, the three fragments converge on what is, at a general level, a very simple analysis – one in which the rules of Swahili verb inflection fall into three groups (Groups I, II, and III) such that each verb form is defined either by a composite rule of the type (RIII ◦ RII) or by a nested composite rule of the type ((RIII ◦ RII) ◦ RI).
8.2 The Subject/Object Polyfunctionality of Verbal Concords in Swahili Verb Morphology: Fragment I
In the analyses that I propose here and in Sections 8.3–8.4, rules of Swahili verb inflection fall into three groups; in Figure 8.2, the affixes of Swahili verb inflection are classified according to the rule group by which they are defined. All groups contain both simple rules and combined rules. The numbering of the three groups reflects the order in which a (simple or combined) member of one group combines with a (simple or combined) member of another group. Group III includes the rule ⟦ha‑⟧ introducing the indicative negative prefix ha‑, the rules introducing the subject concord prefixes, and combinations of these rules. Group II includes the rules introducing the tense prefixes, the rule introducing the nonindicative negative prefix si‑, the rules introducing the relative affixes, and combinations of these rules. Group I includes the rules introducing the pronominal object prefixes.

Figure 8.2 Individual affixes of Swahili verb inflection categorized according to the rule group by which they are defined
The morphosyntactic property sets realized by the rules in Groups I–III are somewhat complex in their structure. Besides inflecting for mood, tense, and polarity, a Swahili verb inflects for subject agreement (indicating the subject’s person and number, and in the third person, its noun class); a verb may also inflect for the person, number, and noun class of a pronominal object, and as we have seen, relative verb forms further inflect for the number and noun class of a relativized argument. In the preliminary Fragment I of Swahili verb inflection under scrutiny in this section, the morphosyntactic property sets of positive indicative verb forms include the properties in the ‘Fragment I’ row of Table 8.5. This system of property sets is extended in Sections 8.3–8.4 to additionally accommodate the properties associated with subjunctive, negative, and relative verb forms.
Table 8.5 Morphosyntactic properties for three cumulative fragments of Swahili verb inflection
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mood | polarity | tense, mood | {subject agreemt. | person, number | noun class} | {pron. object | person, number | noun class} | {relativized argument | person, number | noun class} | |
| Fragment I (Section 8.2) | ind | pos | fut, pst, def.time | sbj | 1sg, 1pl, 2sg, 2pl, 3sg, 3pl | nc1, nc2, nc3, nc4, nc5, nc6, nc7, nc8, nc9, nc10, nc11, nc14 | obj | 1sg, 1pl, 2sg, 2pl, 3sg, 3pl | nc1, nc2, nc3, nc4, nc5, nc6, nc7, nc8, nc9, nc10, nc11, nc14 | |||
| Additional properties in Fragment II (Section 8.3) | –ind | neg | sbjv | |||||||||
| Additional properties in Fragment III (Section 8.4) | –tense | rel | 3sg, 3pl | nc1, nc2, nc3, nc4, nc5, nc6, nc7, nc8, nc9, nc10, nc11, nc14 |
The morphosyntactic properties in Table 8.5 do not combine absolutely freely; instead, a well‑formed morphosyntactic property set must conform to various property coöccurrence restrictions. For Fragment I, the relevant restrictions are those in (11). The notion ‘extension’ to which (11d–e) refer is defined recursively in (12); the ‘atomic properties’ in this analysis are those listed in Table 8.5.
| Property coöccurrence restrictions for Fragment I of Swahili verb inflection | |
| a. | A well‑formed property set includes at most one property from each of columns 1–9 of Table 8.5. |
| b. | In a well‑formed property set, properties chosen from columns 4–6 belong to a nested set containing sbj. |
| c. | In a well‑formed property set, properties chosen from columns 7–9 belong to a nested set containing obj. |
| d. | Where τ is a nested set {sbj} or {obj}, a well‑formed extension of τ that includes nc1, nc3, nc5, nc7, nc9, nc11, or nc14 also includes 3sg. |
| e. | Where τ is a nested set {sbj} or {obj}, a well‑formed extension of τ that includes nc2, nc4, nc6, nc8, or nc10 also includes 3pl. |
| Set B is an extension of set A just in case | |
| a. | for every atomic property p that is a member of A, p is a member of B; and |
| b. | for every set s that is a member of A, an extension of s is a member of B. |
For the preliminary Fragment I of Swahili verb inflection under discussion in this section, the basic members of the three groups of rules of exponence are those in (13). For expository convenience, I employ three conventions in the representation of these rules. First, each rule label ⟦x⟧ carries an external, Roman‑numeral subscript indicating its group membership; for example, the Group III rule introducing the negative prefix ha‑ has the label ⟦ha‑⟧III. Second, if a rule ⟦x⟧ introduces an affix x that expresses noun class n, I represent x with a bold subscript n; for instance, the Group III rule introducing the subject‑agreement prefix a‑ for noun class 1 is labeled ⟦a‑₁⟧III. Third, I use the ⟦id.fcn⟧ label for rules that realize specific content through the application of an identity function; there are two such rules in (13), distinguished by their rule‑group subscript: ⟦id.fcn⟧I, ⟦id.fcn⟧III.
| Basic rules of exponence for Fragment I | ||||
| a. | Group III | |||
| Basic subject‑agreement rules | ||||
| ⟦u‑⟧III : [V, {{sbj 2sg}} : u‑] | e.g. | u‑ta‑ni‑piga ‘you (sg.) will strike me’ | ||
| ⟦m‑⟧III : [V, {{sbj 2pl}} : m‑] | m‑ta‑ni‑piga ‘you (pl.) will strike me’ | |||
| ⟦a‑₁⟧III : [V, {{sbj 3sg nc1}} : a‑] | a‑ta‑ni‑piga ‘s/he will strike me’ | |||
| Carrier rule for verbal concords expressing subject agreement | ||||
| ⟦id.fcn⟧III : [V, {{sbj}} : X → X] | ha‑tu‑ta‑piga ‘we will not strike’ | |||
| b. | Group II | |||
| Basic tense rules | ||||
| ⟦ta‑⟧II : [V, {ind fut} : ta‑] | u‑ta‑m‑piga ‘you (sg.) will strike him/her’ | |||
| ⟦li‑⟧II : [V, {pst} : li‑] | u‑li‑m‑piga ‘you (sg.) struck him/her’ | |||
| ⟦na‑⟧II : [V, {def.time} : na‑] | u‑na‑m‑piga ‘you (sg.) are striking him/her’ | |||
| c. | Group I | |||
| Basic pronominal‑object rules | ||||
| ⟦ku‑⟧I : [V, {{obj 2sg}} : ku‑] | a‑ta‑ku‑piga ‘s/he will strike you (sg.)’ | |||
| ⟦wa‑⟧I : [V, {{obj 2pl}} : wa‑] | a‑ta‑wa‑piga ‘s/he will strike you (pl.)’ | |||
| ⟦m‑₁⟧I : [V, {{obj 3sg nc1}} : m‑] | u‑ta‑m‑piga ‘you (sg.) will strike him/her’ | |||
| Carrier rule for verbal concords expressing a pronominal object | ||||
| ⟦id.fcn⟧I : [V, {{obj}} : X → X] | a-ta-tu-piga ‘s/he will strike us’ | |||
In Fragment I, the basic rules of exponence in Group III express subject agreement; the basic rules in Group II express tense; and the basic rules in Group III express a pronominal object.
Not included among the basic rules in (13) are the “versatile” rules that introduce affixes that may serve both to express subject agreement and to express the properties of a pronominal object. The rules in (14) are all versatile in this way. The first‑person singular ⟦ni‑⟧ rule, for example, applies to express a first‑person singular subject in the definition of forms such as nitasoma ‘I will read’ but also applies to express a first‑person singular object in forms such as atanipiga ‘s/he will strike me’.
| Dependent argument‑coding rules | ||
| a. | ⟦ni‑⟧ : | [V, {{1sg}} : ni‑] |
| b. | ⟦tu‑⟧ : | [V, {{1pl}} : tu‑] |
| c. | ⟦wa‑₂⟧ : | [V, {{3pl nc2}} : wa‑] |
| d. | ⟦u‑₃⟧ : | [V, {{3sg nc3}} : u‑] |
| e. | ⟦i‑₄⟧ : | [V, {{3pl nc4}} : i‑] |
| f. | ⟦li‑₅⟧ : | [V, {{3sg nc5}} : li‑] |
| g. | ⟦ya‑₆⟧ : | [V, {{3pl nc6}} : ya‑] |
| h. | ⟦ki‑₇⟧ : | [V, {{3sg nc7}} : ki‑] |
| i. | ⟦vi‑₈⟧ : | [V, {{3pl nc8}} : vi‑] |
| j. | ⟦i‑₉⟧ : | [V, {{3sg nc9}} : i‑] |
| k. | ⟦zi‑₁₀⟧ : | [V, {{3pl nc10}} : zi‑] |
| l. | ⟦u‑₁₁⟧ : | [V, {{3sg nc11}} : u‑] |
| m. | ⟦u‑₁₄⟧ : | [V, {{3sg nc14}} : u‑] |
The versatility of the rules in (14) follows from the fact that these rules realize category-indeterminate properties (Section 2.1.1). For example, the property set {{1 sg}} realized by the application of ⟦ni-⟧ contains the set-based property {1 sg}, which is indeterminate with respect to its inflectional category. In the definition of some forms, ⟦ni-⟧ participates in the realization of the set-based property {sbj 1 sg} (which belongs to the inflectional category of subject agreement); in the definition of other forms, it participates in the realization of the set-based property {obj 1 sg} (which belongs to the inflectional category of pronominal object specification). In accordance with the Category Determination Principle (Section 2.1.1),Footnote 7 ⟦ni‑⟧ always combines with a rule realizing a category-determinate property Q such that the unification [{1 sg} ⊔ Q] is itself a set-based property that is well-formed and category-determinate; the same is true of all of the other rules in (14).
Whether a versatile rule of this sort expresses subject agreement or the properties of a pronominal object thus depends on how it combines with other rules. To account for this fact, I assume that the rules in (14) are dependent rules that do not inherently belong to any of the three rule groups but may compose with the carrier rules given in (13) for Groups I and III,Footnote 8 that is, the rules ⟦id.fcn⟧I and ⟦id.fcn⟧III.Footnote 9 Their combination with these carrier rules conforms to the pair of patterns in (15).Footnote 10
| Where R is a dependent argument‑coding rule in (14), | |
| a. | (R ◦ ⟦id.fcn⟧III) is a subject‑agreement rule in Group III and |
| b. | (R ◦ ⟦id.fcn⟧I) is a pronominal‑object rule in Group I. |
The composite rules defined for Group III by (15a) are listed in (16); those defined for Group I by (15b) are listed in (17). Whether the dependent rules in (14) express properties of subject agreement or properties of a pronominal object depends on their carrier rule: when one of the dependent rules in (14) composes with the carrier rule ⟦id.fcn⟧III in (13a), its content unifies with the carrier rule’s content {{sbj}}, producing a composite expressing subject agreement, as in (16); when that same dependent rule composes with the carrier rule ⟦id.fcn⟧I in (13c), its content unifies with the carrier rule’s content {{obj}}, producing a composite expressing the properties of a pronominal object, as in (17).Footnote 11
| Composite subject‑agreement rules defined for Group III by (15a) | ||
| a. | (⟦ni‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 1sg}} : ni‑] |
| b. | (⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 1pl}} : tu‑] |
| c. | (⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3pl nc2}} : wa‑] |
| d. | (⟦u‑₃⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3sg nc3}} : u‑] |
| e. | (⟦i‑₄⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3pl nc4}} : i‑] |
| f. | (⟦li‑₅⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3sg nc5}} : li‑] |
| g. | (⟦ya‑₆⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3pl nc6}} : ya‑] |
| h. | (⟦ki‑₇⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3sg nc7}} : ki‑] |
| i. | (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3pl nc8}} : vi‑] |
| j. | (⟦i‑₉⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3sg nc9}} : i‑] |
| k. | (⟦zi‑₁₀⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3pl nc10}} : zi‑] |
| l. | (⟦u‑₁₁⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3sg nc11}} : u‑] |
| m. | (⟦u‑₁₄⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) : | [V, {{sbj 3sg nc14}} : u‑] |
| Composite pronominal‑object rules defined for Group I by (15b) | ||
| a. | (⟦ni‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 1sg}} : ni‑] |
| b. | (⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 1pl}} : tu‑] |
| c. | (⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3pl nc2}} : wa‑] |
| d. | (⟦u‑₃⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3sg nc3}} : u‑] |
| e. | (⟦i‑₄⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3pl nc4}} : i‑] |
| f. | (⟦li‑₅⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3sg nc5}} : li‑] |
| g. | (⟦ya‑₆⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3pl nc6}} : ya‑] |
| h. | (⟦ki‑₇⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3sg nc7}} : ki‑] |
| i. | (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3pl nc8}} : vi‑] |
| j. | (⟦i‑₉⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3sg nc9}} : i‑] |
| k. | (⟦zi‑₁₀⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3pl nc10}} : zi‑] |
| l. | (⟦u‑₁₁⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3sg nc11}} : u‑] |
| m. | (⟦u‑₁₄⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) : | [V, {{obj 3sg nc14}} : u‑] |
Given this approach, the full exponence rules (FERs) for Fragment I can be characterized through the composition of rules from Groups I, II, and III, as in (18). (As will be seen, the two patterns in (18) extend without modification to Fragments II and III.)
Examples of the FERs defined by (18) are the composite rules in (19). The FER (19a) defines forms such as ninasoma ‘I am reading’, as in part (a) of Table 8.6; here, the composite rule (⟦ni‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) in (16a) expresses subject agreement. The FER (19b) defines forms such as atampiga ‘s/he will strike her/him’, as in part (b) of Table 8.6; in this form, the subject properties and the pronominal object properties are respectively realized by the simple rules ⟦a‑₁⟧III and ⟦m‑₁⟧I in (13a,c). The FER (19c) defines forms such as watawapiga ‘they will strike them’, as in part (c) of Table 8.6; here, the dependent rule ⟦wa‑₂⟧ in (14c) figures in both the expression of subject agreement (by means of the composite rule (⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) in (16c)) and the expression of a pronominal object (by means of the composite rule (⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) in (17c)).
| Some FERs defined by (18) | |
| a. | ((⟦ni‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦na‑⟧II) : [V, {def.time {sbj 1sg}} : nina‑] |
| b. | ((⟦a‑₁⟧III ◦ ⟦ta‑⟧II) ◦ ⟦m‑₁⟧I) : [V, {ind fut {sbj 3sg nc1} {obj 3sg nc1}} : atam‑] |
| c. | (((⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦ta‑⟧II) ◦ (⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) : |
| [V, {ind fut {sbj 3pl nc2} {obj 3pl nc2}} : watawa‑] | |
Table 8.6 The morphotactics of three Swahili verb forms in Fragment I
| (a) | Form cell: | ⟨soma, {ind pos def.time {sbj 1sg}}⟩ | ‘I am reading’ |
| | FER ↓ | ((⟦ni‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦na‑⟧II) | (= (19a)) | |
| Realized cell: | ⟨ninasoma, {ind pos def.time {sbj 1sg}}⟩ | ||
| (b) | Form cell: | ⟨piga, {ind pos fut {sbj 3sg nc1} {obj 3sg nc1}}⟩ | ‘s/he will strike her/him’ |
| | FER ↓ | ((⟦a‑₁⟧III ◦ ⟦ta‑⟧II) ◦ ⟦m‑₁⟧I) | (= (19b)) | |
| Realized cell: | ⟨atampiga, {ind pos fut {sbj 3sg nc1} {obj 3sg nc1}}⟩ | ||
| (c) | Form cell: | ⟨piga, {ind pos fut {sbj 3pl nc2} {obj 3pl nc2}}⟩ | ‘they will strike them’ |
| | FER ↓ | (((⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦ta‑⟧II) ◦ (⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) | (= (19c)) | |
| Realized cell: | ⟨watawapiga, {ind pos fut {sbj 3pl nc2} {obj 3pl nc2}}⟩ | ||
This way of accounting for the subject/object polyfunctionality of the rules in (14) correctly portrays these rules as deviations from the unique sequence criterion: each of the rules in (14) may join with other rules in more than one sequence, owing to the fact that it is a dependent rule whose carrier may belong either to Group III or to Group I.Footnote 12 The fact that the rules in (14) may express either properties of subject agreement or properties of a pronominal object is not attributed to their own formulation, but to the formulation of the carrier rule with which they compose: in accordance with the Category Determination Principle, combination with the carrier rule ⟦id.fcn⟧III in (13a) produces a composite rule expressing subject agreement, while combination with the carrier rule ⟦id.fcn⟧I in (13c) produces a composite rule expressing the properties of a pronominal object.
8.3 The Morphotactics of Negation in Swahili Verb Morphology: Fragment II
Building on the foregoing analysis, I now examine a larger fragment of Swahili conjugational morphotactics. Fragment II includes negative forms and (nonindicative) subjunctive forms, so the morphosyntactic properties ‘–ind’, ‘neg’, and ‘sbjv’ are now included in the relevant inventory of morphosyntactic properties. (See the ‘Fragment II’ row of Table 8.5.) With the inclusion of these additional properties, the property coöccurrence restrictions in (11) must now be supplemented with the restrictions in (20). According to (20a), subjunctive forms are necessarily nonindicative; according to (20b), indicative forms are all tensed forms (though, as we will see in Section 8.4, the reverse is not always true).
| Additional property coöccurrence restrictions for Fragment II of Swahili verb inflection | |
| a. | A well‑formed extension of {sbjv} is also an extension of {–ind}. |
| b. | A well‑formed extension of {ind} is also an extension of a tense property set (either {fut}, {pst}, or {def.time}, in this fragment). |
In order to account for negative and subjunctive forms, it is necessary to add some rules of exponence to Groups III and II; these are the additional rules in (21).
| Additional basic rules of exponence for Fragment II | |||
| a. | Group III | ||
| Basic indicative negative rule | |||
| ⟦ha‑⟧III : [V, {ind neg} : ha‑] | e.g. | ha‑tu‑ta‑taka ‘we will not want’ | |
| Portmanteau rule for indicative negation and first‑person plural subject agreement | |||
| ⟦si‑⟧III : [V, {ind neg {sbj 1sg}} : si‑] | si‑ta‑m‑piga ‘I will not strike her/him’ | ||
| b. | Group II | ||
| Basic tense rules | |||
| ⟦ku‑⟧II : [V, {ind neg pst} : ku‑] | ha‑tu‑ku‑taka ‘we did not want’ | ||
| ⟦-i⟧II : [V, {ind neg def.time} : -i] | ha-tu-tak-i ‘we do not want’ | ||
| Basic nonindicative negative rule | |||
| ⟦si‑⟧II : [V, {–ind neg} : si‑] | u‑si‑som-e ‘do not read!’ | ||
| Basic subjunctive rule | |||
| ⟦-e⟧II : [V, {sbjv} : -e] | u‑ni‑saidi-e ‘help me!’ | ||
The basic rules of exponence in Fragment II are the result of combining the basic rules for Fragment I (i.e. the rules in (13)) with the basic rules in (21). Taken together, the basic members of Group III in (13a) and (21a) are quite varied. They include rules expressing indicative negation (⟦ha‑⟧III), subject agreement (⟦u‑⟧III, ⟦m‑⟧III, ⟦a‑₁⟧III), or both (⟦si‑⟧III). The basic members of Group II in (13b) and (21b) are similarly varied, since they include rules expressing tense (⟦ta‑⟧II, ⟦li‑⟧II, ⟦na‑⟧II), nonindicative negation (⟦si‑⟧II), tense cumulatively with (indicative) negation (⟦ku‑⟧II and ⟦-i⟧II), and subjunctive mood (⟦-e⟧II). The ⟦-i⟧II and ⟦-e⟧II rules in (21b) differ from the other basic members of Group II in that they introduce suffixes. I assume that these suffixes -i and -e induce the elision of a stem-final vowel (as in ha-tu-tak-i ‘we do not want’ [stem -taka], u‑ni‑saidi-e ‘help me!’ [stem -saidia]).Footnote 13 In addition to its basic members, Group II includes the composite rule in (22), which serves in the inflection of negative subjunctive forms such as u‑si‑som-e ‘do not read!’.
(⟦si-⟧II ◦ ⟦-e⟧II) : [V, {–ind neg sbjv} : X → si‑X-e]
Group III also includes composite rules – those in (16) and some new ones. The latter arise through the composition of the indicative negative ⟦ha‑⟧III rule with the basic subject‑agreement rules in (13a) (i.e. with ⟦u‑⟧III, ⟦m‑⟧III, and ⟦a‑₁⟧III) and with the Group III composites in (16). Thus, the composite rules in Group III for Fragment II are those of Fragment I plus those in (23). Note that ⟦ha‑⟧III does not compose with ⟦ni‑⟧III; the portmanteau rule ⟦si‑⟧III in (21a) takes the place of this composite.
| Indicative negative composite members of Group III | ||
| a. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 1pl}} : hatu‑] |
| b. | (⟦ha‑⟧III ◦ ⟦u‑⟧III) : | [V, {ind neg {sbj 2sg}} : hu‑] (elision: ha‑u‑ → hu‑) |
| c. | (⟦ha‑⟧III ◦ ⟦m‑⟧III) : | [V, {ind neg {sbj 2pl}} : ham‑] |
| d. | (⟦ha‑⟧III ◦ ⟦a‑₁⟧III) : | [V, {ind neg {sbj 3sg nc1}} : ha‑] (elision: ha‑a‑ → ha‑) |
| e. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3pl nc2}} : hawa‑] |
| f. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦u‑₃⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3sg nc3}} : hau‑] |
| g. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦i‑₄⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3pl nc4}} : hai‑] |
| h. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦li‑₅⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3sg nc5}} : hali‑] |
| i. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦ya‑₆⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3pl nc6}} : haya‑] |
| j. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦ki‑₇⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3sg nc7}} : haki‑] |
| k. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3pl nc8}} : havi‑] |
| l. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦i‑₉⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3sg nc9}} : hai‑] |
| m. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦zi‑₁₀⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3pl nc10}} : hazi‑] |
| n. | (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦u‑₁₁⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) : | [V, {ind neg {sbj 3sg nc11}} : hau‑] |
Exactly as in Fragment I, the FERs for Fragment II are characterized by the FER patterns in (18). Examples of the FERs that (18) defines for Fragment II are the composite rules in (24). The FER (24a) defines forms such as hatutasoma ‘we will not read’, as in part (a) of Table 8.7. Here, the Group III rule is the composite (23a) and the Group II rule is the future‑tense rule ⟦ta‑⟧II; because hatutasoma lacks a pronominal object, no Group I rule applies in this FER. The FER (24b) defines forms such as hatukumpiga ‘we did not strike her/him’ as in part (b) of Table 8.7, accounting for the multiple exponence of negation by means of the negative composite (23a) in Group III and the negative past‑tense rule ⟦ku‑⟧II in Group II. The FER (24c) defines forms such as sikumpiga ‘I didn’t strike her/him’ by means of a composite of three simple rules: the first‑person singular negative portmanteau rule ⟦si‑⟧III in Group III, the negative past‑tense rule ⟦ku‑⟧II in Group II, and the third‑person singular (noun class 1) rule ⟦m‑₁⟧I in Group I; see part (c) of Table 8.7. The FERs (24d,e) define subjunctive forms such as unisaidie ‘help me!’ (in which ⟦-e⟧II serves as the Group II rule) and usinisaidie ‘don’t help me!’ (which the composite negative subjunctive rule (⟦si‑⟧II ◦ ⟦-e⟧II) in (22) serves as the Group II rule); see parts (d) and (e) of Table 8.7.
| Some FERs defined by (18) | |
| a. | ((⟦ha‑⟧III ◦ (⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) ◦ ⟦ta‑⟧II) : [V, {ind neg fut {sbj 1pl}} : hatuta‑] |
| b. | (((⟦ha‑⟧III ◦ (⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) ◦ ⟦ku‑⟧II) ◦ ⟦m‑₁⟧I) : |
| [V, {ind neg pst {sbj 1pl} {obj 3sg nc1}} : hatukum‑] | |
| c. | ((⟦si‑⟧III ◦ ⟦ku‑⟧II) ◦ ⟦m‑₁⟧I) : [V, {ind neg pst {sbj 1sg} {obj 3sg nc1}} : sikum‑] |
| d. | ((⟦u‑⟧III ◦ ⟦-e⟧II) ◦ (⟦ni‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) : [V, {–ind sbjv {sbj 2sg} {obj 1sg}} : X → uni‑X-e] |
| e. | ((⟦u‑⟧III ◦ (⟦si‑⟧II ◦ ⟦-e⟧II)) ◦ (⟦ni‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) : |
| [V, {–ind neg sbjv {sbj 2sg} {obj 1sg}} : X → usini‑X-e] | |
| (a) | Form cell: | ⟨soma, {ind neg fut {sbj 1pl}}⟩ | ‘we will not read’ |
| | FER ↓ | ((⟦ha‑⟧III ◦ (⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) ◦ ⟦ta‑⟧II) | (= (24a)) | |
| Realized cell: | ⟨hatutasoma, {ind neg fut {sbj 1pl}}⟩ | ||
| (b) | Form cell: | ⟨piga, {ind neg pst {sbj 1pl} {obj 3sg nc1}}⟩ | ‘we didn’t strike her/him’ |
| | FER ↓ | (((⟦ha‑⟧III ◦ (⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) ◦ ⟦ku‑⟧II) ◦ ⟦m‑₁⟧I) | (= (24b)) | |
| Realized cell: | ⟨hatukumpiga, {ind neg pst {sbj 1pl} {obj 3sg nc1}}⟩ | ||
| (c) | Form cell: | ⟨piga, {ind neg pst {sbj 1sg} {obj 3sg nc1}}⟩ | ‘I didn’t strike her/him’ |
| | FER ↓ | ((⟦si‑⟧III ◦ ⟦ku‑⟧II) ◦ ⟦m‑₁⟧I) | (= (24c)) | |
| Realized cell: | ⟨sikumpiga, {ind neg pst {sbj 1sg} {obj 3sg nc1}}⟩ | ||
| (d) | Form cell: | ⟨saidia, {–ind pos sbjv {sbj 2sg} {obj 1sg}}⟩ | ‘help me!’ |
| | FER ↓ | ((⟦u‑⟧III ◦ ⟦-e⟧II) ◦ (⟦ni‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) | (= (24d)) | |
| Realized cell: | ⟨unisaidie, {–ind pos sbjv {sbj 2sg} {obj 1sg}}⟩ | ||
| (e) | Form cell: | ⟨saidia, {–ind neg sbjv {sbj 2sg} {obj 1sg}}⟩ | ‘don’t help me!’ |
| | FER ↓ | ((⟦u‑⟧III ◦ (⟦si‑⟧II ◦ ⟦-e⟧II)) ◦ (⟦ni‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) | (= (24e)) | |
| Realized cell: | ⟨usinisaidie,{–ind neg sbjv {sbj 2sg} {obj 1sg}}⟩⟩ | ||
This analysis accounts for two ways in which the morphotactics of Swahili negative verb forms apparently deviates from canonical criteria. First, it accounts for the fact that in Swahili, negative morphology does not conform to the parallel sequence criterion, according to which rules that express the same inflectional category canonically occupy the same position in any sequence of rule applications. In Swahili, negation is expressed sometimes by a Group III rule (as in hatutasoma ‘we won’t read’, sitasoma ‘I won’t read’), sometimes by a Group II rule (as in usinisaidie ‘don’t help me’), and sometimes by both a Group III rule and a Group II rule (as in hatukusoma ‘we didn’t read’, sikusoma ‘I didn’t read’).
Second, the analysis proposed here accounts for an apparent deviation from the rule opposition criterion, according to which relations of paradigmatic opposition among rules of inflectional exponence are, canonically, relations among individual rules. In Swahili, the portmanteau ⟦si‑⟧III rule introducing the first‑person singular negative prefix si‑ in forms like sitasoma ‘I won’t read’ apparently stands in paradigmatic opposition to the sequence of rules introducing the prefix string ha‑m‑ in second‑person plural negative forms like hamtasoma ‘you (pl.) won’t read’; but if the latter rules are assumed to constitute a composite rule (⟦ha‑⟧III ◦ ⟦m‑⟧III), then the relation of paradigmatic opposition between ⟦si‑⟧III and (⟦ha‑⟧III ◦ ⟦m‑⟧III) actually conforms to the rule opposition criterion.Footnote 14
The proposed analysis of negation in Swahili conjugation also accounts for issues relating to multiple exponence (Section 8.1.2). Consider first the form hatukusoma ‘we didn’t read’. What necessitates the appearance of the negative prefix ha‑ in this form given the presence of the negative past‑tense prefix ku‑? In the analysis proposed here, hatukusoma arises from the form cell (25), whose realization, in accordance with (18a), involves the narrowest applicable rules from Groups II and III. (Note that there is no rule in Group I that is applicable for the realization of (25).) The composite rule (⟦ha‑⟧III ◦ (⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III)) (= (23a)) overrides (⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) (= (16b)) as the narrowest applicable rule in Group III. Because the past‑tense ⟦li‑⟧II rule in (13b) isn’t as narrowly applicable as the negative past‑tense ⟦ku‑⟧II rule in (21b), the latter is the only Group II rule applicable for the realization of (25). This fact has no effect on the choice of rule in Group III. That is, what necessitates the appearance of the negative prefix ha‑ in hatukusoma is the fact that (in accordance with (18a)) the FER for (25) is a two‑rule composite (RIII ◦ RII) such that each of RIII and RII is the narrowest applicable rule in its group.
⟨soma, {ind neg pst {sbj 1pl}}⟩
Now consider the form sikusoma ‘I didn’t read’, in which negation is expressed cumulatively with first‑person singular subject agreement by the prefix si‑ and cumulatively with past tense by the prefix ku‑. What excludes the possibility of the nonredundant form *ni‑ku‑soma (in which first‑person singular subject agreement is expressed by ni‑, as in positive forms) rather than the redundant form si‑ku‑soma as a realization for the form cell in (26)? The answer is that the portmanteau ⟦si‑⟧III rule in (21a) overrides the composite rule (⟦ni‑⟧III ◦ ⟦id.fcn⟧III) in (16a) as the narrowest rule in Group III applicable for the realization of this cell, in accordance with (18a). As with (25), the negative past‑tense ⟦ku‑⟧II rule is the only Group II rule applicable for the realization of (26).
⟨soma, {ind neg pst {sbj 1sg}}⟩
8.4 The Morphotactics of Relativization in Swahili Verb Morphology: Fragment III
I now extend the proposed fragment of Swahili verb inflection to include relative verb forms. In order to accommodate these in the analysis proposed in Sections 8.2–8.3, several additions are necessary. First, I assume the additional morphosyntactic properties ‘–tense’ and ‘rel’ in the ‘Fragment III’ row of Table 8.5; the property ‘–tense’ is associated with tenseless relative verb forms and the property ‘rel’ is associated with all relative verb forms. Combinations of the properties in Table 8.5 are subject to the revised set of property coöccurrence restrictions in (27), which subsume and extend those given above in (11) and (20). By restrictions (27e) and (27f), subjunctive verb forms and relative verb forms are both nonindicative; relative verb forms are seen as nonindicative insofar as they are never used on their own to perform the speech act of assertion in the way that indicative verb forms are. By restriction (27g), forms in this fragment that are specified as tenseless are relative, but by (27h), only negative relatives are necessarily specified as tenseless; that is, positive relatives may or may not express overt tense. Restrictions (27j,k) entail that just as the properties ‘sbj’ and ‘obj’ identify nested property sets encoding the person, number, and gender of a verb form’s subject and pronominal object arguments, the property ‘rel’ identifies nested property sets encoding the person, number, and gender of a relative verb form’s relativized argument. Restriction (27l) guarantees that the argument coded by a verb’s relative morphology will likewise be coded by either its subject or its object morphology.
In Fragment III, three additional basic rules of exponence are necessary; these are all members of Group II, and are formulated in (28). The ⟦taka‑⟧II rule expresses the future tense in relative verb forms. The basic rules encoding a relative verb form’s relative argument are ⟦‑ye₁⟧II and ⟦‑o⟧II. The ⟦‑ye₁⟧II rule encodes a relativized argument belonging to noun class 1 through the suffixation of ‑ye; by contrast, ⟦‑o⟧II is a default rule that encodes the presence of a relativized argument without expressing any particular noun class.
| Additional basic rules of exponence for Fragment III of Swahili verb inflection | |||
| Group II | |||
| Basic tense rule | |||
| ⟦taka‑⟧II : [V, {{rel} fut} : taka‑] | e.g. | a‑taka‑ye‑soma ‘who will read’ | |
| Basic relativized‑argument rule for noun class 1 | |||
| ⟦‑ye₁⟧II : [V, {–ind {rel 3sg nc1}} : ‑ye] | a‑taka‑ye‑soma ‘who will read’ | ||
| Default relativized‑argument rule and carrier rule for relativized‑argument rules based on verbal concords | |||
| ⟦‑o⟧II : [V, {–ind {rel}} : ‑o] | wa‑na‑o‑soma ‘who are reading’ | ||
In this extended fragment, I propose to treat relativized-argument rules (whether simple or combined) as rules of suffixation that participate in the definition of affix counterpositions in the presence of a tense/negation prefix; thus, the suffixational ⟦‑ye₁⟧II rule in (28) is responsible both for the -ye suffix in the tenseless form (mtu) asomaye ‘(person) who reads’ and for the -ye suffix that is counterposed to the tense prefix taka- in (mtu) atakayesoma ‘(person) who will read’. In order to accommodate this analysis, Group II includes a large number of aggregated rules. These are of two sorts: aggregated relativized-argument rules and aggregated relative tense/negation rules. Consider these in turn.
The dependent argument-coding rules that realize nonpersonal noun classes (= (14d–m)) aggregate with the default relativized‑argument rule ⟦‑o⟧II to produce aggregated relativized‑argument rules, in accordance with the pattern in (29); like their carrier rule ⟦‑o⟧II, these aggregated rules belong to Group II. The aggregated rules defined by (29) are listed in (30). For expository convenience, I abbreviate each of the aggregated rules in (30) as in the column to its right; these abbreviations highlight the fact that the rule aggregations in (30) define suffixational counterpositions. These aggregated rules are another instance of the versatility of the noun-class rules (14d–m). Each rule R in (14d–m) realizes a category-indeterminate property P; but in accordance with the Category Determination Principle, the corresponding aggregation (R Ⓐ ⟦‑o⟧II) in (30) realizes the well-formed, category-determinate property [P ⊔ {rel}].
| Where R is a dependent argument‑coding rule in (14d–m), (R Ⓐ ⟦‑o⟧II) is a relativized‑argument rule in Group II. |
| Aggregated relativized‑argument rules defined for Group II by (29) | |||
| (NB: Sandhi is as indicated in Table 8.4.) | |||
| Abbreviation: | |||
| a. | (⟦u‑₃⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3sg nc3}} : ‑o] | ⟦‑o₃⟧II : |
| b. | (⟦i‑₄⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3pl nc4}} : ‑yo] | ⟦‑yo₄⟧II : |
| c. | (⟦li‑₅⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3sg nc5}} : ‑lo] | ⟦‑lo₅⟧II : |
| d. | (⟦ya‑₆⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3pl nc6}} : ‑yo] | ⟦‑yo₆⟧II : |
| e. | (⟦ki‑₇⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3sg nc7}} : ‑cho] | ⟦‑cho₇⟧II : |
| f. | (⟦vi‑₈⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3pl nc8}} : ‑vyo] | ⟦‑vyo₈⟧II : |
| g. | (⟦i‑₉⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3sg nc9}} : ‑yo] | ⟦‑yo₉⟧II : |
| h. | (⟦zi‑₁₀⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3pl nc10}} : ‑zo] | ⟦‑zo₁₀⟧II : |
| i. | (⟦u‑₁₁⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3sg nc11}} : ‑o] | ⟦‑o₁₁⟧II : |
| j. | (⟦u‑₁₄⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) : | [V, {–ind {rel 3sg nc14}} : ‑o] | ⟦‑o₁₄⟧II : |
In accordance with the pattern in (31), the relativized argument rules in Group II (including the basic rules ⟦‑ye₁⟧II and ⟦‑o⟧II in (28) as well as the aggregated rules in (30)) aggregate with Group II rules of tense and nonindicative negation to produce aggregated relative tense/negation rules; these are listed in Table 8.8. Like their component rules, all of the aggregated rules in Table 8.8 belong to Group II. Unlike the aggregations in (30) (which define suffixational counterpositions), the aggregations in Table 8.8 define prefixational counterpositions.
Where R₁ is a rule of tense or nonindicative negation belonging to Group II (i.e. ⟦li‑⟧II or ⟦na‑⟧II in (13b), ⟦taka‑⟧II in (28), or ⟦si‑⟧II in (21b)) and R₂ is a (basic or aggregated) relativized‑argument rule belonging to Group II, (R₂ Ⓐ R₁) is an aggregated relative tense/negation rule belonging to Group II.
Table 8.8 Aggregated relative tense/negation rules defined for Group II by (31)
| a. | Future tense+relativized argument rules | |
| (⟦‑ye₁⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3sg nc1}} : takaye‑] | |
| (⟦‑o⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel}} : takao‑] | |
| (⟦‑o₃⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3sg nc3}} : takao‑] | |
| (⟦‑yo₄⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3pl nc4}} : takayo‑] | |
| (⟦‑lo₅⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3sg nc5}} : takalo‑] | |
| (⟦‑yo₆⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3pl nc6}} : takayo‑] | |
| (⟦‑cho₇⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3sg nc7}} : takacho‑] | |
| (⟦‑vyo₈⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3pl nc8}} : takavyo‑] | |
| (⟦‑yo₉⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3sg nc9}} : takayo‑] | |
| (⟦‑zo₁₀⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3pl nc10}} : takazo‑] | |
| (⟦‑o₁₁⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3sg nc11}} : takao‑] | |
| (⟦‑o₁₄⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II) : | [V, {–ind fut {rel 3sg nc14}} : takao‑] | |
| b. | Past tense+relativized argument rules | |
| (⟦‑ye₁⟧II Ⓐ ⟦li‑⟧II) : | [V, {–ind pst {rel 3sg nc1}} : liye‑] | |
| (⟦‑o⟧II Ⓐ ⟦li‑⟧II) : | [V, {–ind pst {rel}} : lio‑] | |
| [and so on in parallel to (a), with ⟦li‑⟧II substituted for ⟦taka-⟧II.] | ||
| c. | Definite time+relativized argument rules | |
| (⟦‑ye₁⟧II Ⓐ ⟦na‑⟧II) : | [V, {–ind def.time {rel 3sg nc1}} : naye‑] | |
| (⟦‑o⟧II Ⓐ ⟦na‑⟧II) : | [V, {–ind def.time {rel}} : nao‑] | |
| [and so on in parallel to (a), with ⟦na‑⟧II substituted for ⟦taka-⟧II.] | ||
| d. | Tenseless negation+relativized argument rules | |
| (⟦‑ye₁⟧II Ⓐ ⟦si‑⟧II) : | [V, {–ind neg –tense {rel 3sg nc1}} : siye‑] | |
| (⟦‑o⟧II Ⓐ ⟦si‑⟧II) : | [V, {–ind neg –tense {rel}} : sio‑] | |
| [and so on in parallel to (a), with ⟦si‑⟧II substituted for ⟦taka-⟧II.] | ||
It is worth taking a moment to notice how heterogeneous Group II has become. It includes
simple rules of prefixation (e.g. the simple tense rules in (13b), (21b), and (28) and the simple rule ⟦si‑⟧II of nonindicative negation in (21b));
simple rules of suffixation (e.g. the negative definite time rule ⟦-i⟧II and subjunctive rule ⟦-e⟧II in (21b) and the simple relativized-argument rules ⟦‑ye₁⟧II and ⟦‑o⟧II in (28));
the composite negative subjunctive rule (⟦si-⟧II ◦ ⟦-e⟧II) in (22), which involves both prefixation and suffixation;
the aggregated relativized-argument rules in (30), which are suffixational; and
the aggregated relative tense/negation rules in Table 8.8, which are prefixational.
All of these rules are in paradigmatic opposition, and a single principle – Pāṇini’s principle – suffices to resolve all instances of competition among them.
A couple of additional features of the proposed account of relative verb forms should be carefully noted. First, the ⟦ta‑⟧II rule in (13b) is not applicable in the realization of relative verb forms because it realizes indicative mood as well as future tense; recall again that relative verb forms are nonindicative. Second, the basic relativized argument rule ⟦‑o ⟧II in (28) is, again, a default rule that doesn’t express any particular noun class, but it does apply by default in the realization of a plural relativized argument of noun class 2; this is because neither the relativized‑argument rules in (28) nor the aggregated relativized-argument rules in (30) include a dedicated rule for noun class 2. The aggregations of ⟦‑o⟧II in Table 8.8 (namely (⟦‑o⟧II Ⓐ ⟦taka‑⟧II), (⟦‑o⟧II Ⓐ ⟦na‑⟧II), (⟦‑o⟧II Ⓐ ⟦li‑⟧II), and (⟦‑o⟧II Ⓐ ⟦si‑⟧II)) are likewise default rules that do not express any noun class; as such, they are usually overridden by the other aggregations in Table 8.8, but they, too, apply by default in the expression of plural relativized arguments belonging to noun class 2, for which no dedicated aggregations exist in Table 8.8.
As before, the FERs for Fragment III are defined through the composition of rules from Groups I, II, and III, in accordance with the FER patterns in (18). Examples of the FERs that (18) defines for Fragment III are the composite rules in (32). The FER in (32a) defines tenseless positive verb forms such as asomaye ‘(person) who reads’, as in part (a) of Table 8.9. The fact that the verb form is unspecified for either tense or negation allows ⟦‑ye₁⟧II, the basic relativized‑argument rule for noun class 1, to operate directly on the verb stem soma; encoding the same person, number, and gender as the simple subject‑agreement rule ⟦a‑₁⟧III, ⟦‑ye₁⟧II here expresses a relativized subject.
| Some FERs defined by (18) | |
| a. | (⟦a‑₁⟧III ◦ ⟦‑ye₁⟧II) : [V, {–ind –tns {sbj 3sg nc1} {rel 3sg nc1}} : X→ a‑X‑ye] |
| b. | ((⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦‑o⟧II) : [V, {–ind –tns {sbj 3pl nc2} {rel 3pl nc2}} : X→ wa‑X‑o] |
| c. | (((⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦‑vyo₈⟧II) ◦ (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) : |
| [V, {–ind –tns {sbj 1pl} {obj 3pl nc8} {rel 3pl nc8}} : X→ tuvi‑X‑vyo] | |
| d. | (((⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ (⟦‑vyo₈⟧II Ⓐ ⟦li‑⟧II)) ◦ (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) : |
| [V, {–ind pst {sbj 1pl} {obj 3pl nc8} {rel 3pl nc8}} : tulivyovi‑] | |
| e. | (((⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ (⟦‑vyo₈⟧II Ⓐ ⟦si‑⟧II)) ◦ (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) : |
| [V, {–ind neg –tns {sbj 1pl} {obj 3pl nc8} {rel 3pl nc8}} : tusivyovi‑] | |
| (a) | Form cell: | ⟨‑soma, {–ind pos –tns {sbj 3sg nc1} {rel 3sg nc1}}⟩ | ‘(person) who reads (tenseless)’ |
| | FER ↓ | (⟦a‑₁⟧III ◦ ⟦‑ye₁⟧II) | (= (32a)) | |
| Realized cell: | ⟨asomaye, {–ind pos –tns {sbj 3sg nc1} {rel 3sg nc1}}⟩ | ||
| (b) | Form cell: | ⟨‑soma, {–ind pos –tns {sbj 3pl nc2} {rel 3pl nc2}}⟩ | ‘(people) who read (tenseless)’ |
| | FER ↓ | ((⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦‑o⟧II) | (= (32b)) | |
| Realized cell: | ⟨wasomao, {–ind pos –tns {sbj 3pl nc2} {rel 3pl nc2}}⟩ | ||
| (c) | Form cell: | ⟨‑soma, {–ind pos –tns {sbj 1pl} {obj 3pl nc8} {rel 3pl nc8}}⟩ | ‘(books) which we read (tenseless)’ |
| | FER ↓ | (((⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦‑vyo₈⟧II) ◦ (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) | (= (32c)) | |
| Realized cell: | ⟨tuvisomavyo, {–ind pos –tns {sbj 1pl} {obj 3pl nc8} {rel 3pl nc8}}⟩ | ||
| (d) | Form cell: | ⟨‑soma, {–ind pos pst {sbj 1pl} {obj 3pl nc8} {rel 3pl nc8}}⟩ | ‘(books) which we read (past)’ |
| | FER ↓ | (((⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ (⟦‑vyo₈⟧II Ⓐ ⟦li‑⟧II)) ◦ (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) | (= (32d)) | |
| Realized cell: | ⟨tulivyovisoma, {–ind pos pst {sbj 1pl} {obj 3pl nc8} {rel 3pl nc8}}⟩ | ||
| (e) | Form cell: | ⟨‑soma, {–ind neg –tns {sbj 1pl} {obj 3pl nc8} {rel 3pl nc8}}⟩ | ‘(books) which we do not read (tenseless)’ |
| | FER ↓ | (((⟦tu‑⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ (⟦‑vyo₈⟧II Ⓐ ⟦si‑⟧II)) ◦ (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) | (= (32e)) | |
| Realized cell: | ⟨tusivyovisoma, {–ind neg –tns {sbj 1pl} {obj 3pl nc8} {rel 3pl nc8}}⟩ | ||
N.B. ⟦‑vyo8⟧ is the aggregation (⟦vi‑8⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II).
The FER in (32b) defines tenseless positive forms such as wasomao ‘(people) who read’, as in part (b) of Table 8.9. In this form, the composite subject‑agreement rule (⟦wa‑₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) expresses noun class 2; because there is no dedicated relativized‑argument rule for noun class 2, the default relativized‑argument rule ⟦‑o⟧II instead applies, operating directly on the verb stem soma to express a relativized subject.
The FER in (32c) defines tenseless positive forms such as tuvisomavyo ‘(books) which we read’, in which the aggregated relativized‑argument rule ⟦‑vyo₈⟧II matches the person, number, and gender of the composite pronominal-object rule (⟦vi‑₈⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I) and therefore expresses a relativized object, as in part (c) of Table 8.9.
The FER in (32d) defines positive past‑tense forms such as tulivyovisoma ‘(books) which we read’. Here, the aggregated relativized‑argument rule ⟦‑vyo₈⟧II (which again expresses a relativized object) is itself aggregated with the past-tense rule ⟦li‑⟧II to produce the aggregated relative tense rule (⟦‑vyo₈⟧II Ⓐ ⟦li‑⟧II), as in part (d) of Table 8.9.
The FER in (32e) defines tenseless negative forms such as tusivyovisoma ‘(books) which we do not read’. In this instance, ⟦‑vyo₈⟧II (once again expressing a relativized object) is aggregated with the nonindicative negative rule ⟦si‑⟧II to produce the negative relativized‑argument rule (⟦‑vyo₈⟧II Ⓐ ⟦si‑⟧II), as in part (e) of Table 8.9.
8.5 Discussion and Conclusions
The analysis of the Swahili conjugational system presented cumulatively in Fragments I, II, and III draws attention to the fact that Swahili verbs are highly uniform in their morphotactic characteristics. In accordance with the FER patterns in (18), all three fragments consist of finite forms whose FERs are either of the type (RIII ◦ RII) or of the type ((RIII ◦ RII) ◦ RI), where RI, RII, and RIII are rules belonging to Groups I, II, and III, respectively. As Table 8.10 shows, this is the case whether a verb form is indicative, subjunctive, or relative and whether it is positive or negative.
Table 8.10 FERs are of either the type (RIII ◦ RII) or the type ((RIII ◦ RII) ◦ RI) in the morphotactics of Swahili verbs
RI, RII, and RIII are rules belonging to Groups I, II, and III, respectively.
RSBJ is a (simple or composite) subject‑agreement rule.
RTNS is a simple tense rule.
ROBJ is a (simple or composite) pronominal object rule.
RREL is a (simple or aggregated) relativized‑argument rule.
| Positive forms | Negative forms | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| RIII | RII | RI | RIII | RII | RI | |
| Indicative | RSBJ | RTNS | (ROBJ) | ![]() | RTNS | (ROBJ) |
| Subjunctive | RSBJ | ⟦-e⟧II | (ROBJ) | RSBJ | (⟦si-⟧II ◦ ⟦-e⟧II) | (ROBJ) |
| Relative | RSBJ | ![]() | (ROBJ) | RSBJ | (RREL Ⓐ ⟦si‑⟧II) | (ROBJ) |
The proposed analysis elucidates the ways in which this system deviates from certain canonical morphotactic criteria but also reveals the ways in which, contrary to first impressions, it actually conforms to some criteria.
According to the rule independence criterion, a rule’s operation on a stem is conditioned only by that stem’s characteristics, and hence is not directly sensitive to the concurrent application of some other rule. In the inflection of Swahili verbs, however, there are many dependent/carrier relations: the argument‑coding rules in (14) only apply in combination with one of three carrier rules (the Group III carrier rule ⟦id.fcn⟧III in (13a), the Group II carrier rule ⟦‑o⟧II in (28), or the Group I carrier rule ⟦id.fcn⟧I in (13c)); the specific property set realized by each of the rules in (14) depends entirely on the unification of its content with that of a carrier rule.
We have already seen how the proposed analysis models the deviation from the unique sequence criterion in the morphotactics of argument coding (Section 8.2); cf. again the fact that the ⟦wa-₂⟧ rule applies both before and after the future-tense rule ⟦ta-⟧II in the analysis of watawapiga ‘they will strike them’ in part (c) of Table 8.6. We have likewise seen how the proposed analysis models the deviation from the parallel sequence criterion in the morphotactics of negation (Section 8.3); cf. again the fact that negation may be expressed by a Group III rule, by a Group II rule, or by both the Group III and the Group II rule in certain composites, as in the analyses in Table 8.7.
According to the stem operand criterion, the formal operation associated with a morphological rule is an operation on stems. Each of the aggregations in (30) and Table 8.8 is a case in which a rule deviates from this criterion, operating on an affix rather than on a stem. The Swahili facts are doubly interesting in this regard insofar as most of the rules in Table 8.8 involve nested aggregations – the suffixation of a prefixed suffix to a prefix, for example ‑livyo: ((⟦vi‑₈⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) Ⓐ ⟦li‑⟧II).
The Swahili relativized‑argument rules seem to introduce affixes that are sometimes prefixal and sometimes suffixal, contrary to the affix directionality criterion. The argument‑coding rule ⟦vi‑₈⟧ in (14i) introduces a prefix in the definition of tu‑ta‑vi‑soma ‘we will read them’ but seems also to introduce a suffix in the definition of the tenseless relative form tuvisomavyo (← tu‑vi‑soma‑vi‑o) ‘(books) that we read’; the relativized‑argument rule ⟦‑ye₁⟧II in (28) introduces a suffix in the definition of the tenseless relative form a‑some‑ye ‘(person) who reads’ but seems to introduce a prefix in a‑taka‑ye‑soma ‘(person) who will read’. Although the aggregation operation inherently deviates from the stem operand criterion, it also allows us to maintain that the dependent argument‑coding rules in (14) are uniformly prefixational and that the simple and aggregated relativized‑argument rules in (28) and (30) are uniformly suffixational: in tuvisomavyo, the second vi‑ isn’t suffixed to the verb, but is instead (through aggregation) prefixed to the suffix ‑o; in a‑taka‑ye‑soma, ‑ye isn’t prefixed to the verb, but is instead (through aggregation) suffixed to the prefix taka‑. Swahili verb morphology is therefore canonical with respect to the affix directionality criterion.
We have already seen (Section 8.3) that the Swahili pattern of negative inflection apparently deviates from the rule opposition criterion, since the application of the first-person singular negative portmanteau rule ⟦si-⟧III (as in si-tasoma ‘I won’t read’) is paradigmatically opposed to the application of the indicative negative rule ⟦ha-⟧III together with a subject-agreement rule (e.g. with the second-person plural ⟦m-⟧III rule in ha-m-tasoma ‘you (pl.) won’t read’) but that this deviation becomes merely apparent if we assume that what looks like the opposition of one rule to two rules is actually the opposition of one rule to another, composite rule (e.g to (⟦ha-⟧III ◦ ⟦m-⟧III)).
The patterns of relative inflection seen in this section also present a more extreme case in which one rule is opposed to combinations of as many as three rules; for instance, the past‑tense rule ⟦li‑⟧II, the aggregated relativized‑argument rule (⟦vi‑₈⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II), and the aggregated relative tense rule ((⟦vi‑₈⟧ Ⓐ ⟦‑o⟧II) Ⓐ ⟦li‑⟧II) all stand in paradigmatic opposition as members of Group II. Thus, the proposed analysis explains the relation of mutual exclusion that exists among simple or aggregated relativized‑argument rules, rules of tense and nonindicative negation, and aggregated relative tense/negation rules. A relative suffix never appears in postverbal position if there is overt morphology for tense or negation in preverbal position: this mutual exclusion is a consequence of the fact that the rules of relative suffixation in (28) and (30) belong to Group II, the same group as the rules of tense and nonindicative negation in (13b), (21b), and (28); all of these rules are in paradigmatic opposition to one another. To be sure, the rules of relative suffixation may combine with the rules of tense and nonindicative negation (as in Table 8.8), but their mode of combination is aggregation rather than composition; as a consequence of this aggregation, a relative affix appears preverbally in any verb form in which it coincides with the appearance of tense or negative morphology. Because the aggregations in Table 8.8 also belong to Group II, they are in paradigmatic opposition to the rules of relative suffixation in (28) and (30). This analysis therefore correctly accounts for the fact that the same verb form never has two relative suffixes, one in preverbal position and the other in postverbal position; this is a consequence of Pāṇini’s principle, which entails that the competition of an aggregated relative tense/negation rule with a (simple or aggregated) relativized-argument rule is always resolved in favor of the former rule. Finally, this analysis accounts for the fact that when they are in preverbal position, the relative affixes are always immediately preceded by a prefix expressing tense or negation: this is because relative affixes only end up in preverbal position as a consequence of the aggregation of a rule of relative suffixation with a rule of tense or negation, as in Table 8.8.
Interestingly, the analysis of Swahili verb inflection presented here derives additional support from the domain of phonology. As Barrett-Keach (Reference Barrett-Keach1986) has observed, polysyllabic verb forms in Swahili tend to consist of two phonological words, each with its own penultimate stress. The boundary between the two phonological words is after the tense prefix in (33a) and after the counterposed relative suffix in (33b).
| a. | à-na- | ni-píga | |
| sbj.nc1-def.time | obj.1sg-strike | ||
| ‘s/he strikes me’ | ||
| b. | m-tu | a-nà-ye- | ni-píga |
| nc1-person | sbj.nc1-def.time-rel.nc1 | obj.1sg-strike | |
| ‘the person who strikes me’ | ||
In both of the instances in (33), the verb form’s first phonological word is a composite prefix defined by a composite rule of the type (RIII ◦ RII): the composite rule (34a) defines the composite prefix ana- in (33a) and the composite rule (34b) defines the composite prefix anaye- in (33b). Thus, the interface of Swahili morphotactics with the phonology of the language may be assumed to conform to the general patterns in (35), however these are to be formulated.
| a. | (⟦a-₁⟧III ◦ ⟦na-⟧II) : [V, {{sbj 3sg nc1} def.time} : ana‑] |
| b. | (⟦a-₁⟧III ◦ (⟦-ye⟧II Ⓐ ⟦na-⟧II)) : |
| [V, {{sbj 3sg nc1} {rel 3sg nc1} –ind def.time} : anaye‑] |
| Interface patterns between Swahili morphotactics and phonology | |
| a. | By default, a phonological word has stress on its penultimate syllable. |
| b. | Where (RIII ◦ RII) is the rule [V, σ: x-], both x- and the operand of (RIII ◦ RII) constitute phonological words. |
Summarizing, the inflectional morphotactics of Swahili verbs presents a number of real and apparent deviations from canonical morphotactic criteria. Deviating from both the rule independence criterion and the unique sequence criterion, the argument‑coding rules in (14) depend for their application on their composition with the three carrier rules in Groups III, II, and I, and it is their composition with one or another of these rules that determines the morphosyntactic property that they express. The expression of negation deviates from the parallel sequence criterion. Both the formation of the relativized argument rules in (30) and the combination of these rules in Table 8.8 involve aggregation, and thus deviate from the stem operand criterion; at the same time, these aggregations reconcile both the formation and the combination of the relativized argument rules with the affix directionality criterion. The numerous apparent deviations from the rule opposition criterion are reconciled with it by the relations of composition and aggregation in the proposed analysis. At the most general level, all of the rules proposed in this analysis correlate with three groups, such that all of the relevant word forms are defined by FERs of either type (RIII ◦ RII) or type ((RIII ◦ RII) ◦ RI).
The Swahili analysis developed here shows that the same basic rules may compose in different ways to realize different content. For instance, the composite rules in (36) involve the same basic rules but these are composed in different ways; rule (36a) is therefore the FER for the verb form wananipiga ‘they hit me’, while rule (36b) is the FER for the verb form ninawapiga ‘I hit them’. Although both of the composite rules in (36) involve the same basic rules, these are composed in different linear orders.
| a. | (((⟦wa-₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦na-⟧II) ◦ (⟦ni-⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) |
| b. | (((⟦ni-⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧III) ◦ ⟦na-⟧II) ◦ (⟦wa-₂⟧ ◦ ⟦id.fcn⟧I)) |
The next chapter focuses on a surprising characteristic of the Murrinhpatha system of verbal morphotactics: the fact that it allows the same basic rules to compose in the same linear order but with different hierarchical groupings to express different content.





