Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-nr4z6 Total loading time: 0 Render date: 2024-05-21T03:34:16.823Z Has data issue: false hasContentIssue false

13 - Asian American voices: language in the Asian American community

Published online by Cambridge University Press:  05 June 2012

Thom Huebner
Affiliation:
San José State University
Linda Uyechi
Affiliation:
Stanford University
Edward Finegan
Affiliation:
University of Southern California
John R. Rickford
Affiliation:
Stanford University, California
Get access

Summary

Editors' introduction

The USA is a nation of immigrants and the children of immigrants, most of whom did not speak English when they arrived and whose adopted English will always show traces of their ancestry. Among notable groups of recent immigrants are speakers of Asian languages, with numbers large enough to sustain ancestral languages alongside English in some American communities. Asian immigrants are not new to the USA, and in this chapter Thom Huebner and Linda Uyechi describe the struggle many have faced in learning English, including “the role of language in negotiating multiple identities across cultures and generations” and “the emotion-laden burden of coping with racism and language discrimination” in the new land of promise.

The chapter relates the history of Asian contact and immigration, from its beginnings perhaps well before Columbus to its present-day compass across the Pacific and throughout Asia. Though the term “Asian American” has become familiar, this chapter underscores the fact that “Asian American” encompasses members of a community that is “split along several dimensions: first and second waves of immigration, immigrants and refugees, Asians in Hawai'i and Asians on the mainland, different countries of origin, different generations, and different languages.” The term covers an enormously diverse “community” whose home languages are members of many language families – Sino-Tibetan, Austro-Asiatic, Austronesian, Indo- European, and Tai, in addition to Japanese and Korean, languages that are generally not recognized as having related family members. For the hugely diverse Asian American community, the authors note, “the glue that binds” is English.

Type
Chapter
Information
Language in the USA
Themes for the Twenty-first Century
, pp. 245 - 267
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2004

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×