Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-75dct Total loading time: 0 Render date: 2024-05-20T14:43:24.827Z Has data issue: false hasContentIssue false
This chapter is part of a book that is no longer available to purchase from Cambridge Core

1 - Introduction

Asya Pereltsvaig
Affiliation:
Stanford University, California
Get access

Summary

April 26, 1607. After a long 144 day voyage, three ships belonging to the Virginia Company of London and led by Captain John Smith make landfall at the southern edge of the mouth of the Chesapeake Bay, which they name Cape Henry. Shortly thereafter, they are forced to move their camp along the estuary, to a new location eventually known as “James Towne” or Jamestown, Virginia. Almost immediately, they encounter a group of “American Indians” who communicate with each other in what surely sounds like language, only it is quite different from the English of the Virginia Company settlers. Sure enough, there are words in this language and just like back home, people from different places pronounce the same words somewhat differently. But to an English ear, these words are unrecognizable: not only are there words for things unfamiliar to the English settlers (some of which will later be taken into the English language, like raccoon, moccasin, opossum and others), but even words for familiar objects and concepts sound different: for example, the word for ‘sun’ is either nepass or keshowghes and the word for ‘copper’ is either matassen or osawas. And it is not just the words that are different, but so is the way the words are put together: for example, grammatical objects in this language typically precede rather than follow the verb. This pattern would not have surprised the settlers, had they come from the Basque country or Turkey or Japan, or even had they arrived 700 years earlier, but for the Virginia Company men it must have been a striking pattern. The differences between the language of these “American Indians” and English are so ear-grating that the English settlers start compiling lists of “American Indian” words: Captain John Smith himself compiles a list of about fifty words and William Strachey publishes a “dictionary” of the language containing about 1,000 words. Today, most of what we know about this language – called Powhatan and attributed to the Eastern Algonquian branch of the Algonquian language family (see Chapter 10) – derives from the descriptions of seventeenth- and eighteenth-century writers, as the language died in the 1790s when its speakers switched to English.

Type
Chapter
Information
Languages of the World
An Introduction
, pp. 1 - 12
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2012

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Introduction
  • Asya Pereltsvaig, Stanford University, California
  • Book: Languages of the World
  • Online publication: 05 June 2012
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139026178.002
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Introduction
  • Asya Pereltsvaig, Stanford University, California
  • Book: Languages of the World
  • Online publication: 05 June 2012
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139026178.002
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Introduction
  • Asya Pereltsvaig, Stanford University, California
  • Book: Languages of the World
  • Online publication: 05 June 2012
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139026178.002
Available formats
×