Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-xfwgj Total loading time: 0 Render date: 2024-06-15T05:48:46.962Z Has data issue: false hasContentIssue false

Diasporic Identity in Emine Sevgi Özdamar's Mutterzunge

from Difference

Published online by Cambridge University Press:  05 February 2013

Margaret Littler
Affiliation:
University of Manchester
Stuart Taberner
Affiliation:
University of Leeds
Frank Finlay
Affiliation:
University of Leeds
Get access

Summary

As the united Germany enters the twenty-first century and officially declares itself a country of immigration, it is acknowledging a state of affairs which has existed de facto for at least fifty years. The country which is now contemplating a new wave of young, skilled workers from abroad has yet to come to terms with the legacy of the recruitment of foreign workers in the postwar economic boom. The fact that the Anwerbestopp in 1973 resulted in the transformation of migrant labour into minority populations is well-documented, as is the predominance of the Turkish minority. In 1973 Turks constituted a quarter of the non-German workforce, rising to a third by 1990, by which time the Turkish population numbered nearly two million. This chapter will explore emerging identity-formations in the Turkish-German diaspora as exemplified in the literary work of Emine Sevgi Özdamar. Özdamar came to Berlin in 1965 as a Gastarbeiterin, working in factories and housed in a hostel with other workers. She also started to learn German, became involved in the theatre, and became politicised in the student protests which were reaching a peak in 1967. She then trained as an actress in Istanbul, but returned to Germany in 1976, where she continues to act, direct and write for the theatre. To date she has published two novels and two volumes of short prose.

She is undoubtedly the most prominent and successful example of the minority writing, or MigrantInnenliteratur, which is becoming an increasingly popular focus of German Studies in Great Britain and North America, but remains very marginal in German Germanistik, with the exception of those institutes specialising in Deutsch als Fremdsprache and the associated discipline Interkulturelle Germanistik.

Type
Chapter
Information
Recasting German Identity
Culture, Politics, and Literature in the Berlin Republic
, pp. 219 - 234
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2002

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×