To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
A substantial portion of Alejo Carpentier’s writings, nonfictional and fictional, can be classified as Neobaroque, making their author one of the key representatives of this transhistorical, transnational, cross-cultural and interartistic contemporary movement. This chapter focuses on images and expressions of deformed chronology that abound in Carpentier’s fiction, and which are associated with the Baroque, an aesthetics of excess and transgression that sets established forms into variation. It argues that what can be classified as baroque futurisms – eccentric because it deforms linear chronology – is the gist of Carpentier’s concept of the New World Baroque. The chapter briefly outlines Carpentier’s Baroque theory before exploring instances of baroque futurism in representative works of Carpentier’s fiction.
This chapter deals with the narrative treatment of time in Alejo Carpentier’s “Historia de lunas,” “Oficio de tinieblas,” “Viaje a la semilla,” “Semejante a la noche” and El acoso. These fictions were marked by an epochal climate in which a sense of civilizational crisis prevailed, as can be seen in the proposals of Oswald Spengler, Arnold Toynbee or Mircea Eliade, thinkers who left their mark on Carpentier’s historical thinking. The analyses of these narratives focus on the way in which their author deploys competing temporalities, a feature that shows how the historical dimension of his narrative was not limited to the recreation of past scenarios. Furthermore, in these works it is possible to trace a theory of historical becoming, a reflection on the teleology of its processes and the meaning of its occurrence.
This chapter investigates the growth of medieval literary traditions descended from Aesop’s fables, which differed from their Late Antique predecessors in that they increased the proportion of non-human characters featured in their collections and amplified the prominence of non-human speech in the texts themselves. It argues that these developments contributed to a shift in the relationship between truth and fable, which had traditionally been antithetical: A “fable” was a synonym for a lie, since fables imagined scenes of beastly speech that could not happen in reality; to arrive at useful knowledge, readers were enjoined to ignore all the non-human chattering and focus on the morals. In these new literary works, the source of knowledge shifted to a point within the very field of non-human speech, with the speaking beast becoming a detour by which the most convoluted paradoxes of species identity could be explored in words.
This chapter explores the many ways Mexico became central in Ginsberg’s poetic evolution. Inspired by the example of his mentor, William S. Burroughs, Ginsberg visited several archaeological sites in Mexico such as Palenque, which inspired one of his most successful early poems, “Siesta in Xbalba.” Ginsberg traveled widely throughout the country and continued the mystical quest which began with his experience of “cosmic consciousness” in Harlem in 1948 as he read the poetry of William Blake. In poems such as “Paterson,” Ginsberg wrote that he “would rather go mad, gone down the dark road to Mexico, heroin dripping/in my veins,/eyes and ears full of marijuana, /eating the god Peyote…” than endure his life in America. Ginsberg read widely in the history of culture of Mexico, and his poems as well as his journals reveal the profound effect Mexico would have on his life and work.
This chapter analyses some of the most salient examples of science fiction television produced before the Thatcher era, arguing that generic science fiction television in the 1970s, the decade before Thatcher’s election, aligns itself in broad terms with modernist ideas about technological and teleological progress – the advancement of humanity; the faith in, and simultaneous dread of, technology – as well as simplified moral positions assuming a certainty and objectivity. But this chapter also shows that the moral dilemmas more commonly faced by characters in the 1980s are beginning to surface here. On ITV the spectre of ‘Americanisation’ was beginning to loom, while on the BBC science fiction was treated with a more aloof attitude. In both cases, however, there is a stable hierarchy, with the authority of the middle-class white man at the apex. There is an ethos of collectivism found in most of the series here: people work in teams, and rarely is the individual prized over the group. This reflects the social-democratic nature of the post-war consensus era. The authority of the white male leader, seen as benign, is largely taken as axiomatic. This was to radically alter in the Thatcher era, buckling under the pressure of what Stuart Hall called the ‘authoritarian populism’ that these Thatcherite series negotiate.
Overshadowed by other international journeys, Ginsberg’s six months traveling alone through South America in 1960 have been relatively neglected by biographers and critics. However, recent editions and new research enable a better understanding of the literary and political significance of his geographic and drug trips in the region. The long-delayed publication of his South American Journals in 2019 reveals how prescient Ginsberg was to see the visionary value of ayahuasca (aka yagé), the indigenous psychedelic, set against the policing of reality by a materialistic world. His journals also show the full extent of his spiritual crisis in South America and his difficulties in finding a poetic form to express his experiences. Although The Yage Letters has been neglected by Ginsberg scholars, the complex backstory of the book of South American trips he coauthored with William S. Burroughs reveals a much greater role in its creation.
Allen Ginsberg read, reread, and approached the work of Walt Whitman throughout his life. How should we understand the overtly acknowledged relationship between these two poets? This chapter suggests that at the same time as one can trace the references Ginsberg makes to Whitman in his poems, compare and contrast the focus of each, or consider the parallels between the poetics of the two, we can also understand (the sometimes unsavory) Whitman in the (sometimes unsavory) Ginsberg canon as a screen onto which Ginsberg projected his ideas of his own literary ethos and significance.
This chapter deals with Allen Ginsberg's enormous personal archive. It includes the history of how the archive was created, what the contents of the archive are, and how it came to be located in the Special Collections Department of Stanford University's library. It details some of the many uses of the archive today and in the future.
Carpentier worked in radio broadcasting for more than twenty years, during the golden age of radio in the 1930s through the 1950s. He was a pioneer in thinking about the wireless reproduction of sound and music and worked collaboratively with many noted musicians and writers of his time. This chapter charts Carpentier’s poetics of sound as he formulated it in his articles on radio and radio scripts. It also studies two soundscapes that would appear in Carpentier’s posthumous memoir Recuento de moradas, and in his novel Concierto barroco. The chapter concludes by saying that the intermedial mingling, in his fiction of visual and soundscapes lent to Carpentier’s realist aesthetics a unique quality of verisimilitude.