To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The King's Theatre, Haymarket, was destroyed by fire in June 1789. Shortly thereafter some wealthy and powerful patrons – notably the Prince of Wales (the future George IV), the Duke of Bedford and the Marquis of Salisbury – launched an ambitious scheme to build a fabulously expensive Royal Opera House in Leicester Square. The venture was designed to re-establish London as a major centre for Italian opera and ballet, to reform the wayward financial and artistic management of the King's Theatre and to give the capital city a grand opera house of modern design that would rival any in Europe. Because the royal patent promised for Leicester Square was blocked, the scheme had to be dropped, and the sponsors wound up establishing the ill-fated and short-lived Pantheon Opera instead – but that is another story. Our concern here is with the Leicester Square project which, though never realised, did set in motion many of the changes desired by its backers and helped to return London to the mainstream of opera.
Benjamin Britten's television opera, Owen Wingrave, first broadcast on the BBC on 16 May 1971, is probably the least known of his sixteen operatic works. Based on an equally obscure tale of the same name by Henry James, it concerns the last scion of a military family who decides to abandon his calling and embrace pacifism. After fierce family opposition and disinheritance, Owen agrees to spend the night in a haunted room in the family mansion of Paramore – a room in which an ancestor was found dead ‘without a wound’ after accidentally killing his son while disciplining him. Several hours later, his body is discovered – dead, without a wound, like that of his forbear. Despite the compeffing nature of the story, Owen Wingrave has never found a secure place in the Britten canon, largely owing to a lingering dissatisfaction aroused by the ending. In what follows, I should like to explore this dissatisfaction and propose a context within which to approach the opera.
A mythical giant, a Malagasy slave, a song, an accomplished baritone, an outraged critic; these seemingly incompatible figures are bound together in the Paris premiere of Giacomo Meyerbeer's L'Africaine in 1865. They are the fundamental elements of my story of the opera's third act, a narrative web binding together early modern nautical history, epic poetry, grand-opera dramaturgy, and the nineteenth-century politics of operatic performance and listening in an exploration of how the opera's rather fictionalised account of Vasco da Gama's first sea voyage to India five centuries ago bears witness to the strength of the historicist project in grand opera.
In 1903, Otto Weininger, twenty-three, Viennese, Jewish, and an imminent suicide, published his misogynist manifesto Sex and Character and created an international sensation. ‘One began’, reported a contemporary, ‘to hear in the men's clubs of England and in the cafés of France and Germany – one began to hear singular mutterings among men. Even in the United States where men never talk about women, certain whispers might be heard. The idea was that a new gospel had appeared.’ Weininger's new gospel tied the spiritual progress of the human race to the repudiation of its female half. Women, said Weininger, are purely material beings, mindless, sensuous, animalistic and amoral; lacking individuality, they act only at the behest of a ‘universalised, generalised, impersonal’ sexual instinct. For humanity to achieve its spiritual destiny, men – particularly ‘Aryan’ men, who had not suffered a racial degeneracy that made the task impossible – must achieve the individualistic supremacy first revealed by the philosophy of Immanuel Kant. In order to do this, they must both rid themselves of the femininity within them and reject their sexual desires for the women around them.
Il crociato in Egitto was the last in a series of Italian operas written by Giacomo Meyerbeer between 1817 and 1824. Although his Emma di Resburgo and Margherita d'Anjou had been successful in Venice and Milan, it was Il crociato that put Meyerbeer in the first rank of internationally renowned composers of Italian opera. The work's contemporary popularity makes it an important element in the history of early nineteenth-century Italian opera, and the abundant source material that survives for the opera permits a reconstruction of its early history. Furthermore, the publication in facsimile of a copyist's score from the première at La Fenice and the recording of the work by Opera Rara have encouraged a modern revaluation.
From time to time the question has been raised: ‘Is the character of Beckmesser an embodiment of Wagner's notorious anti-semitism?’ Theodor Adorno, who stated with reference to Beckmesser, Alberich and Mime that ‘all the rejects of Wagner's works are caricatures of Jews’, is frequently invoked, but the question is generally brushed aside, or answered summarily in the negative. Yet neither Adorno nor, to my knowledge, anyone else has examined the question in the depth it deserves. A fuller investigation of the evidence leads, I submit, to the conclusions that anti-semitism is woven into the ideological fabric of Die Meister-singer, and that the representation of Beckmesser incorporates unmistakable antisemitic characteristics. If this is indeed the case, then the implications for our understanding of the opera are profound.
Film's attraction to opera began not with the technical possibility of synchronising the operatic voice with the image, but earlier, in the silent era. In the New York Times of 27 August 1910 Thomas Edison declared: ‘We'll be ready for the moving picture shows in a couple of months, but I'm not satisfied with that. I want to give grand opera.’ What did silent film seek in opera? Would a silent film of or about opera have any meaning? What are the possibilities for silent opera? How would a mute operatic voice appear in film?
In Herman Melville's story, Billy Budd, Sailor (An Inside Narrative), the potentially mutinous reaction of the Bellipotent's crew to Billy's execution is quelled by a call to order:
For suddenly the drum beat to quarters, which familiar sound happening at least twice every day, had upon the present occasion a signal peremptoriness in it. True martial discipline long continued superinduces in average man a sort of impulse whose operation at the official word of command much resembles in its promptitude the effect of an instinct.
The use of semiotic methods and concepts in analytical studies of opera has not yet produced the results that the variety of communicative levels in musical theatre might lead us to expect. If, to repeat a frequently cited formulation by Pierluigi Petrobelli, ‘various systems work together in opera, each according to its nature and laws, and the result of the combination is much greater than the sum of the individual forces’, it seems likely that the difficulty of applying this principle may in fact be directly related to the multiplicity of ‘systems’ involved. Only theoretical enquiries that go beyond differentiating expressive levels can hope to arrive at a more satisfactory concept of this ‘system of systems’, and thus apply it in a useful way. The problem is of course too vast to be developed here; however, because the following reading of Aida involves such theoretical considerations, it may be useful to make explicit some basic difficulties involving polytextuality in opera.
Finally, love, – love retranslated again into nature! Not the love of a ‘cultured maiden’! No Senta-sentimentality! But love as fate, as fatality, cynical, innocent, cruel, – and thus true to nature! Love, which in its expedients is the war of the sexes, and in its basis their mortal hatred.
As far as we know, Wagner paid eight visits to Nuremberg, although I shall be concerned here only with the first four of them. The first was the longest – a week-long stay with his sister Clara and her husband Heinrich Wolfram in January 1834, when he was twenty. According to the much later account in Mein Leben, Wagner's only memory of this visit was ‘the sociable house’ of his brother-in-law and the gemütlich goings-on in Nuremberg's taverns. In July 1835, when talent-spotting for Heinrich Bethmann's near-insolvent opera company, he passed through Nuremberg towards the end of the month. It was on this occasion that he witnessed that ‘extraordinary nocturnal adventure’ which, according to Mein Leben, was to leave its mark on the final scene of Act II of Die Meistersinger. (What, to my own mind, is even more ‘extraordinary’ about this account is that it is confirmed neither by Die rothe Brieftasche – the aide-mémoire that Wagner began in August 1835 – nor by any of Wagner's letters of the time. It is difficult to avoid the suspicion that this is a case of life imitating art, a suspicion increased when we recall that the passage in Mein Leben was dictated between March and May 1866, just before Wagner embarked on the first complete draft of Act II of Die Meistersinger.)