Abrahamsson, N., & Hyltenstam, K. (2008). The robustness of aptitude effects in near-native second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 30, 481–509.
Ambridge, B., Pine, J., Rowland, C., & Young, C. (2008). The effect of verb semantic class and verb frequency (entrenchment) on children's and adults’ graded judgments of argument-structure overgeneralization errors. Cognition, 106, 87–129.
Bard, E. G., Robertson, D., & Sorace, A. (1996). Magnitude estimation of linguistic acceptability. Language, 72, 32–68.
Bowles, M. A. (2011). Measuring implicit and explicit linguistic knowledge. Studies in Second Language Acquisition, 33, 247–271.
Bruhn de Garavito, J. (2011). Subject/object asymmetries in the grammar of bilingual and monolingual Spanish speakers: Evidence against connectionism. Linguistic Approaches to Bilingualism, 1, 111–148.
Bylund, E., Abrahamsson, N., & Hyltenstam, K. (2010). The role of language aptitude in first language attrition: The case of pre-pubescent attriters. Applied Linguistics, 31, 443–464.
Bylund, E., Abrahamsson, N., & Hyltenstam, K. (2012). Does first language maintenance hamper nativelikeness in a second language? Studies in Second Language Acquisition, 34, 215–241.
Chien, Y.-C., & Wexler, K. (1990). Children's knowledge of locality conditions in binding as evidence for the modularity of syntax and pragmatics. Language Acquisition, 1, 225–295.
Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: MIT Press.
Chomsky, N. (1981). Lectures on government and binding: The Pisa lectures. Dordrecht, The Netherlands: Foris.
Clahsen, H., Martzoukou, M., & Stavrakaki, S. (2010). The perfective past tense in Greek as a second language. Second Language Research, 26, 501–525.
Cowart, W. (1997). Experimental syntax. Thousand Oaks, CA: Sage.
Crain, S., & Thornton, R. (1998). Investigations in universal grammar: A guide to experiments on the acquisition of syntax and semantics. Cambridge, MA: MIT Press.
Dąbrowska, E. (2010). Naïve versus expert intuitions: An empirical study of acceptability judgments. The Linguistic Review, 27, 1–23.
DeKeyser, R. (2000). The robustness of critical period effects in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 22, 499–533.
DeKeyser, R. (2013). Age effects in second language learning: Stepping stones towards better understanding. Language Learning, 63, 52–67.
DeKeyser, R., Alfi-Shabtay, R., & Ravid, D. (2010). Cross-linguistic evidence for the nature of age effects in second language acquisition. Applied Psycholinguistics, 31, 413–438.
Dekydtspotter, L., Sprouse, R. A., & Anderson, B. (1997). The interpretive interface in L2 acquisition: The process-result distinction in English-French interlanguage grammars. Language Acquisition, 6, 297–332.
Duffield, N., & Matsuo, A. (2009). Native speakers’ vs. L2 learners’ sensitivity to parallelism in VP-ellipsis. Studies in Second Language Acquisition, 31, 93–123.
Duffield, N., Matsuo, A., & Roberts, L. (2009). Factoring out the parallelism effect in VP-ellipsis: English vs. Dutch contrasts. Second Language Research, 25, 427–467.
Ellis, R. (2005). Measuring implicit and explicit knowledge of a second language. Studies in Second Language Acquisition, 27, 141–172.
Ellis, R., Loewen, S., Elder, C., Erlam, R., Philp, J., & Reinders, H. (2009). Implicit and explicit knowledge in second language learning, testing, and teaching. Bristol, UK: Multilingual Matters.
Falk, Y., & Bardel, C. (2011). Object pronouns in German L3 syntax: Evidence for the L2 status factor. Second Language Research, 27, 59–82.
Fernández, C. (2008). Reexamining the role of explicit information in processing instruction. Studies in Second Language Acquisition, 30, 277–305.
Finer, D. L., & Broselow, E. I. (1986) Second language acquisition of reflexive binding. In Berman, S., McDonough, J., & Choe, J.-W. (Eds.), Proceedings of NELS 16 (pp. 154–168). Amherst, MA: GLSA, University of Massachusetts.
Gabriele, A. (2009). Transfer and transition in the SLA of aspect: A bidirectional study of learners of English and Japanese. Studies in Second Language Acquisition, 31, 371–402.
Gass, S., & Alvarez-Torres, M. (2005). Attention when? An investigation of the ordering effect of input and interaction. Studies in Second Language Acquisition, 27, 1–31.
Geeslin, K. (2003). A comparison of copula choice in advanced and native Spanish. Language Learning, 53, 703–764.
Geeslin, K. (2005). Crossing disciplinary boundaries to improve the analysis of second language data: A study of copula choice with adjectives in Spanish. Munich, Germany: LINCOM Europa.
Geeslin, K., & Guijarro-Fuentes, P. (2008). Variation in contemporary Spanish: Linguistic predictors of estar in four cases of language contact. Bilingualism: Language and Cognition, 11, 365–380.
Goro, T., & Akiba, S. (2004). Japanese disjunction and the acquisition of positive polarity. In Otsu, Y. (Ed.), Proceedings of the Fifth Tokyo Conference on Psycholinguistics (137–162). Tokyo, Japan: Hituzi Syobo.
Grüter, T., Lieberman, M., & Gualmini, A. (2010). Acquiring the scope of disjunction and negation in L2: A bidirectional study of learners of Japanese and English. Language Acquisition, 17, 127–154.
Gualmini, A., & Crain, S. (2005). The structure of children's linguistic knowledge. Linguistic Inquiry, 36, 463–474.
Henry, N., Culman, H., & VanPatten, B. (2009). More on the effects of explicit information in instructed SLA. Studies in Second Language Acquisition, 31, 559–575.
Hwang, S. H., & Lardiere, D. (2013). Plural-marking in L2 Korean: A feature-based approach. Second Language Research, 29, 57–86.
Ionin, T. (2012). Formal theory-based methodologies. In Mackey, A. & Gass, S. (Eds.), Research methods in second language acquisition: A practical guide (pp. 30–52). Oxford, UK: Wiley-Blackwell.
Ionin, T., & Montrul, S. (2010). The role of L1-transfer in the interpretation of articles with definite plurals in L2-English. Language Learning, 60, 877–925.
Ionin, T., Montrul, S., & Crivos, M. (2013). A bidirectional study on the acquisition of plural noun phrase interpretation in English and Spanish. Applied Psycholinguistics, 34, 483–518.
Ionin, T., Baek, S., Kim, E., Ko, H., & Wexler, K. (2012). That's not so different from the: Definite and demonstrative descriptions in second language acquisition. Second Language Research, 28, 68–100.
Ivanov, I. (2012). L2 acquisition of Bulgarian clitic doubling: A test case for the Interface Hypothesis. Second Language Research, 28, 345–368.
Jegerski, J., VanPatten, B., & Keating, G. D. (2011). Cross-linguistic variation and the acquisition of pronominal reference in L2 Spanish. Second Language Research, 27, 481–507.
Jiang, L. (2009). A referential/quantified asymmetry in the second language acquisition of English reflexives by Chinese-speaking learners. Second Language Research, 25, 469–491.
Johnson, J. S., & Newport, E. L. (1989). Critical period effects in second language learning: The influence of maturational state on the acquisition of English as a second language. Cognitive Psychology, 21, 60–99.
Keating, G., VanPatten, B., & Jegerski, J. (2011). Who was walking on the beach? Anaphora resolution in Spanish heritage speakers and adult second language learners . Studies in Second Language Acquisition, 33, 193–221.
Kim, J.-H., Montrul, S., & Yoon, J. (2009). Binding interpretations of anaphors by Korean heritage speakers. Language Acquisition, 16 (1), 3–35.
Kraš, T. (2011). Acquiring the syntactic constraints on auxiliary change under restructuring in L2 Italian: Implications for the Interface Hypothesis. Linguistic Approaches to Bilingualism, 1, 413–438.
Kupisch, T. (2012). Specific and generic subjects in the Italian of German-Italian simultaneous bilinguals and L2 learners. Bilingualism: Language and Cognition, 15, 736–756.
Mackey, A., & Gass, S. (2005). Second language research: Methodology and design. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Marsden, H. (2009). Distributive quantifier scope in English-Japanese and Korean-Japanese Interlanguage. Language Acquisition, 16, 135–177.
McDaniel, D., McKee, C., & Smith Cairns, H. (Eds.). (1996). Methods for assessing children's syntax. Cambridge, MA: MIT Press.
Montrul, S. (1999). Causative errors with unaccusative verbs in L2 Spanish. Second Language Research, 15, 191–219.
Montrul, S., Dias, R., & Santos, H. (2011). Clitics and object expression in the L3 acquisition of Brazilian Portuguese: Structural similarity matters for transfer. Second Language Research, 27, 21–58.
Murphy, V. (1997). The effect of modality on a grammaticality judgment task. Second Language Research, 13, 34–65.
Papadopoulou, D., Varlokosta, S., Spyropoulos, V., Kaili, H., Prokou, S., & Revithiadou, A. (2011). Case morphology and word order in second language Turkish: Evidence from Greek learners. Second Language Research, 27, 173–205.
Pérez-Leroux, A., Munn, A., Schmitt, C., & DeIrish, M. (2004). Learning definite determiners: Genericity and definiteness in English and Spanish. In Brugos, A., Micciulla, L., & Smith, C. (Eds.), BUCLD 28 Online Proceedings Supplement. Retrieved from http://www.bu.edu/bucld/files/2011/05/28-perez-leroux.pdf
Rebuschat, P. (2013). Measuring implicit and explicit knowledge in second language research. Language Learning, 63, 595–626.
Schmitt, C., & Miller, K. (2010). Using comprehension methods in language acquisition research. In Blom, E. & Unsworth, S. (Eds.), Experimental methods in language acquisition research (pp. 35–56). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10 (1–4), 209–232.
Serratrice, L., Sorace, A., Filiaci, F., & Baldo, M. (2009). Bilingual children's sensitivity to specificity and genericity: Evidence from metalinguistic awareness. Bilingualism: Language and Cognition, 12, 239–257.
Slabakova, R., Kempchinsky, P., & Rothman, J. (2012). Clitic-doubled left dislocation and focus fronting in L2 Spanish: A case of successful acquisition at the syntax-discourse interface. Second Language Research, 28, 319–343.
Sorace, A. (2010). Using Magnitude Estimation in developmental linguistic research. In Blom, E. & Unsworth, S. (Eds.), Experimental methods in language acquisition research (pp. 57–72). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
Sprouse, J. (2011). A test of the cognitive assumptions of magnitude estimation: Commutativity does not hold for acceptability judgments. Language, 87, 274–288.
Sprouse, J. (2013). Acceptability judgments. In Aronoff, M. (Ed.), Oxford bibliographies online: Linguistics. Oxford, UK: Oxford University Press.
Stavrakaki, S., & Clahsen, H. (2009). The perfective past tense in Greek child language. Journal of Child Language, 36, 113–142.
Tanenhaus, M., & Carlson, G. N. (1990). Comprehension of deep and surface verb phrase anaphors. Language and Cognitive Processes, 5, 257–280.
Thomas, M. (1991). Universal grammar and the interpretation of reflexives in a second language. Language, 67, 211–239.
Valenzuela, E., Faure, A., Ramírez-Trujillo, A. P., Barski, E., Pangtay, Y., & Diez, A. (2012). Gender and heritage Spanish bilingual grammars: A study of code-mixed determiner phrases and copula constructions. Hispania, 95, 481–494.
VanPatten, B., & Cadierno, T. (1993). Explicit instruction and input processing. Studies in Second Language Acquisition, 15, 225–225.
VanPatten, B., & Borst, S. (2012). The roles of explicit information and grammatical sensitivity in the processing of clitic direct object pronouns and word order in Spanish L2. Hispania, 95, 270–284.
White, L., & Genesee, F. (1996). How native is near-native? The issue of ultimate attainment in adult second language acquisition. Second Language Research, 12, 233–265.
White, L., Hirakawa, M., & Kawasaki, T. (1996). Effect of instruction on second language acquisition of the Japanese long-distance reflexive zibun. Canadian Journal of Linguistics, 41, 135–154.
Year, J., & Gordon, P. (2009). Korean speakers’ acquisition of the English ditransitive construction: The role of verb prototype, verb frequency, and input distribution. The Modern Language Journal, 93, 399–417.
Yuan, B., & Dugarova, E. (2012). Wh-topicalization at the syntax-discourse interface in English speakers’ L2 Chinese grammars. Studies in Second Language Acquisition, 34, 533–560.
Zhao, L. X. (2012). Interpretation of Chinese overt and null embedded arguments by English-speaking learners. Second Language Research, 28, 169–190.
Zyzik, E. (2014). Causative verbs in the grammar of Spanish heritage speakers. Linguistic Approaches to Bilingualism, 4, 1–33.
Zyzik, E., & Azevedo, C. (2009). Word class distinctions in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 31, 1–29.