Arnold J. E., Eisenband J. G., Brown-Schmidt S., & Trueswell J. C. (2000). The rapid use of gender information: Evidence of the time course of pronoun resolution from eyetracking. Cognition, 76, 13–26.
Bates E., & MacWhinney B. (1981). Second language acquisition from a functionalist perspective: Pragmatic, semantic, and perceptual strategies. In Winitz H. (Ed.), Annals of the New York Academy of Sciences: No. 379. Native language and foreign language acquisition (pp. 190–214). New York, NY: New York Academy of Sciences.
Brownell R. (2000). Receptive one-word picture vocabulary test: Spanish-bilingual edition. Novato, CA: Academic Therapy.
Clahsen H., & Felser C. (2006). Grammatical processing in language learners. Applied Psycholinguistics, 27, 3–42.
Clark E. V. (2003). Critical periods, sensitive periods, and lateralization. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 9
Corbett G. G. (1991). Gender. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Dahl A., & Vulchanova M. D. (2014). Naturalistic acquisition in an early language classroom. Frontiers in Psychology, 5, 329.
Feigenson L., Dehaene S., & Spelke E. S. (2004). Core systems of number. Trends in Cognitive Sciences, 8, 307–314.
Feinauer E., Hall-Kenyon K. M., & Davison K. C. (2013). Cross-language transfer of early literacy skills: An examination of young learners in a two-way bilingual immersion elementary school. Reading Psychology, 34, 436–460.
Fernald A., Zangl R., Portillo A. L., & Marchman V. A. (2008). Looking while listening: Using eye movements to monitor spoken language comprehension by infants and young children. In Sekerina I. A., Fernández E. M., & Clahsen H. (Eds.), Developmental psycholinguistics: On-line methods in children's language processing (pp. 97–135). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
Fortune T. W., & Tedick D. J. (2015). Oral proficiency assessment of English-proficient K–8 Spanish immersion students. Modern Language Journal, 99, 637–655.
Foucart A., & Frenck-Mestre C. (2011). Grammatical gender processing in L2: Electrophysiological evidence of the effect of L1–L2 syntactic similarity. Bilingualism: Language and Cognition, 14, 379–399.
Grüter T., Lew-Williams C., & Fernald A. (2012). Grammatical gender in L2: A production or a real-time processing problem? Second Language Research, 28, 191–215.
Guillelmon D., & Grosjean F. (2001). The gender marking effect in spoken word recognition: The case of bilinguals. Memory & Cognition, 29, 503–511.
Haith M. M., Wentworth N., & Canfield R. L. (1993). The formation of expectations in early infancy. Advances in Infancy Research, 8, 251–297.
Hawkins R., & Chan C. Y.-H. (1997). The partial availability of universal grammar in second language acquisition: The “failed functional features hypothesis.” Second Language Research, 13, 187–226.
Hirsh-Pasek K., Adamson L. B., Bakeman R., Owen M. T., Golinkoff R. M., Pace A., . . . Suma K. (2015). The contribution of early communication to low-income children's language success. Psychological Science, 26, 1071–1083.
Imai M., Schalk L., Saalbach H., & Okada H. (2014). All giraffes have female-specific properties: Influence of grammatical gender on deductive reasoning about sex-specific properties in German speakers. Cognitive Science, 38, 514–536.
Jiang N. (2004). Morphological insensitivity in second language processing. Applied Psycholinguistics, 25, 603–634.
Kaushanskaya M., Gross M., & Buac M. (2014). Effects of classroom bilingualism on task-shifting, verbal memory, and word learning in children. Developmental Science, 17, 564–583.
Kovelman I., Baker S., & Petitto L. (2008). Age of first bilingual language exposure as a new window into bilingual reading development. Bilingualism: Language and Cognition, 11, 203– 223.
Lew-Williams C., & Fernald A. (2007). Young children learning Spanish make rapid use of grammatical gender in spoken word recognition. Psychological Science, 18, 193–198.
Lew-Williams C., & Fernald A. (2010). Real-time processing of gender- marked articles by native and non-native Spanish speakers. Journal of Memory and Language, 63, 447–464.
MacDonald M. C., & Seidenberg M. S. (2006). Constraint satisfaction accounts of lexical and sentence comprehension. In Traxler M. J., & Gernsbacher M. A. (Eds.), Handbook of Psycholinguistics (2nd ed., pp. 581–611). London, UK: Elsevier.
MacWhinney B. (2005). Extending the competition model. International Journal of Bilingualism, 9, 69–84.
National Center for Education Statistics. (2008). Schools and Staffing Survey (SASS) [Public school data file]. Retrieved from U.S. Department of Education website: https://nces.ed.gov/surveys/sass
Padilla A. M., Fan L., Xu X., & Silva D. (2013). A Mandarin/English two-way immersion program: Language proficiency and academic achievement. Foreign Language Annals, 46, 661–679.
Pinker S. (1982). A theory of the acquisition of lexical interpretive grammars. In Bresnan J. (Ed.), The mental representation of grammatical relations (pp. 655–726). Cambridge, MA: MIT Press.
Potowski K. (2007). Language and identity in a dual immersion school. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Quinn P. C., Yahr J., Kuhn A., Slater A. M., & Pascalis O. (2002). Representation of the gender of human faces by infants: A preference for female. Perception, 31, 1109–1121.
Robertson E. K., Shi R., & Melançon A. (2012). Toddlers use the number feature in determiners during online noun comprehension. Child Development, 83, 2007–2018.
Roid G. H., & Miller L. J. (1997). Leiter International Performance Scale-Revised. Wood Dale, IL: Stoelting.
Sabourin L., Stowe L. A., & de Haan G. J. (2006). Transfer effects in learning a second language grammatical gender system. Second Language Research, 22, 1–29.
Scherag A., Demuth L., Rösler F., Neville H. J., & Röder B. (2004). The effects of late acquisition of L2 and the consequences of immigration on L1 for semantic and morpho-syntactic language aspects. Cognition, 93, B97–B108.
Smolík F. (2014). The use of gender information in lexical processing in Czech 23-month-olds: An eye-tracking study. In Orman W. & Valleau M. J. (Eds.), Proceedings of the 38th Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 451–462). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Song H., & Fisher C. (2005). Who's “she”? Discourse prominence influences preschoolers’ comprehension of pronouns. Journal of Memory and Language, 52, 29–57.
Tedick D. J., & Wesley P. M. (2015). A review of research on content-based foreign/second language education in US K–12 contexts. Language, Culture and Curriculum, 28, 25–40.
Tedick D. J., & Young A. I. (2014). Fifth grade two-way immersion students’ responses to form- focused instruction. Applied Linguistics, 37, 784–807.
Tokowicz N., & MacWhinney B. (2005). Implicit and explicit measures of sensitivity to violations in second language grammar. Studies in Second Language Acquisition, 27, 173–204.
van Heugten M., & Johnson E. K. (2011). Gender-marked determiners help Dutch learners’ word recognition when gender information itself does not. Journal of Child Language, 38, 87–100.
van Heugten M., & Shi R. (2009). French-learning toddlers use gender information on determiners during word recognition. Developmental Science, 12, 419–425.
Vigliocco G., Vinson D. P., Paganelli F., & Dworzynski K. (2005). Grammatical gender effects on cognition: Implication for language learning and language use. Journal of Experimental Psychology: General, 134, 501–520.
Weisleder A., & Fernald A. (2013). Talking to children matters: Early language experience strengthens processing and builds vocabulary. Psychological Science, 20, 1–10.
Westerveld M. F. (2014). Emergent literacy performance across two languages: Assessing four-year-old bilingual children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17, 526–543.
Xu F., & Spelke E. S. (2000). Large number discrimination in 6-month-old infants. Cognition, 74, B1–B11.