Skip to main content
×
Home
    • Aa
    • Aa

LE KITĀB AL-KAŠF ʿAN MANĀHIĞ AL-ADILLA D'AVERROÈS: LES PHASES DE LA RÉDACTION DANS LES DISCOURS SUR L'EXISTENCE DE DIEU ET SUR LA DIRECTION, D'APRÈS L'ORIGINAL ARABE ET LA TRADUCTION HÉBRAÏQUE

  • Silvia Di Donato (a1)
Abstract
Abstract

The extant manuscript tradition of the Kitāb al-Kašf provides evidences of three phases of redaction and revision of the treatise. This study aims to illustrate the relations between the two Arabic versions and the anonymous fourteenth century Hebrew translation, taking into account the additions and modifications that differentiate them. I conclude that the Hebrew translation represents an intermediate stage of reworking, attesting important additions to the text as well as philosophical changes, especially in arguments concerning the creation of the world at the beginning of the treatise. However, it precedes the next revision phase of the text, which leaded to the modifications of the last Arabic version, in the chapters dealing with the thorny questions of divine corporeality and direction. The analysis of additions and arguments in the matter of content, context and reasoning helps to understand the redaction phases' history and the way the treatise was transmitted.

Résumé

La tradition manuscrite du Kitāb al-Kašf, conserve la trace matérielle de trois phases de rédaction et de révision de l'ouvrage. Cette étude vise à expliciter les relations entre les deux versions arabes et la traduction hébraïque anonyme du XIVe siècle, en prenant en compte les additions et remaniements qui les différencient. Je conclus que la traduction hébraïque représente un stade intermédiaire de réélaboration: elle atteste d'importants ajouts et modifications philosophiques, spécialement dans les arguments portant sur la création du monde, au début de l'ouvrage, mais précède l'achèvement de la révision du traité, qui a conduit aux remaniements dont témoigne la dernière version arabe, dans les chapitres abordant les questions épineuses de la corporéité divine et de la direction. L'étude des ajouts et des arguments du point de vue du contenu, du contexte et de l'argumentation contribue également à comprendre l'histoire de la stratification des phases rédactionnelles de l'ouvrage et la manière dont l'ouvrage a été transmis.

Copyright
Corresponding author
Email: sildido@gmail.com
Linked references
Hide All

This list contains references from the content that can be linked to their source. For a full set of references and notes please see the PDF or HTML where available.

R. Glasner , Averroes' Physics. A Turning Point in Medieval Natural Philosophy (New York, 2009)

H. A. Davidson , “John Philoponus as a source of medieval Islamic and Jewish proofs of creation”, Journal of the American Oriental Society, 89 (1969): 357–91

Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Arabic Sciences and Philosophy
  • ISSN: 0957-4239
  • EISSN: 1474-0524
  • URL: /core/journals/arabic-sciences-and-philosophy
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *
×

Metrics

Full text views

Total number of HTML views: 1
Total number of PDF views: 16 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 86 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between September 2016 - 23rd June 2017. This data will be updated every 24 hours.