Skip to main content
×
Home

Aspects of the Phonology of Spanish as a Heritage Language: from Incomplete Acquisition to Transfer*

  • CONXITA LLEÓ (a1)
Abstract

The present study analyzes percentages of target-like production of Spanish spirantization and assimilation of coda nasals place of articulation, in three groups of bilingual children simultaneously acquiring German and Spanish: two very young groups, one living in Germany and another one in Spain, and a group of 7-year-old bilinguals from Germany. There were monolingual Spanish and monolingual German control groups. The comparison between groups shows that the Spanish of bilinguals is different from that of monolinguals; and the Spanish of bilinguals in Germany is different from that of bilinguals in Spain. Results lead to the conclusion that the Spanish competence of the bilinguals from Germany is still incomplete, and influenced by transfer of the majority language (German). Only bilingual children living in Germany show influence of the majority language onto the heritage language, whereas transfer does not operate on the Spanish competence of the bilingual children from Spain.

Copyright
Corresponding author
Address for correspondence: Prof. Dr. Conxita Lleó, Maike-Harder-Weg 18, D-22399 Hamburg lleo@uni-hamburg.de
Footnotes
Hide All
*

My gratitude goes to the DFG and the Research Center on Multilingualism, University of Hamburg, for their support of the project E3, Prosodic constraints to the phonological and morphological development in bilingual language acquisition. The corpus data are available from the Hamburger Zentrum für Sprachkorpora (HZSK): www.corpora.uni-hamburg.de/sfb538/de_overview.html. They are available in CHILDES, as well.

Footnotes
References
Hide All
Abrahamsson N., & Hyltenstam K. (2009). Age of onset and nativelikeness in a second language: Listener perception versus linguistic scrutiny. Language Learning, 59, 249306.
Antoniou M., Best C., Tyler M., & Kross C. (2011). Inter-language interference in VOT production by L2-dominant bilinguals: Asymmetries in phonetic code switching. Journal of Phonetics, 39, 558570.
Barlow J. A. (2003). The stop-spirant alternation in Spanish: Converging evidence for a fortition account. Southwest Journal of Linguistics, 22, 5186.
Barlow J. A. (2014). Age of acquisition and allophony in Spanish-English bilinguals. Frontiers in Psychology, 5, 288.
Birdsong D. (ed.) (1999). Second Language Acquisition and the Critical Period Hypothesis. Mahwah, New Jersey & London: Lawrence Erlbaum Associates.
Clahsen H. (1990). Constraints on parameter setting. A grammatical analysis of some acquisition stages in German child language. Language Acquisition, 1, 361391.
Colantoni L., & Marinescu I. (2010). The scope of stop weakening in Argentine Spanish. In Ortega-Llebaria M. (ed.), Selected proceedings of the 4th conference on laboratory approaches to Spanish phonology, pp. 100114. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Cuza A., & Frank J. (2011). Transfer effects at the syntax-semantics interface: The case of double-que questions in Heritage Spanish. Heritage Language Journal, 8, 6689.
de Houwer A. (1995). Bilingual language acquisition. In Fletcher P. & MacWhinney B. (eds.), The Handbook of Child Language, pp. 219250. Oxford: Blackwell.
Fabiano-Smith L., & Goldstein B. A. (2010). Phonological Acquisition in Bilingual Spanish-English Speaking Children. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 53, 160178.
Fabiano-Smith L., Oglivie T., Maiefski O., & Schertz J. (2015). Acquisition of the stop-spirant alternation in bilingual Mexican Spanish–English speaking children: Theoretical and clinical implications. Clinical Linguistics & Phonetics, 29, 126.
Flores C., & Barbosa P. (2014). When reduced input leads to delayed acquisition: A study on the acquisition of clitic placement by Portuguese heritage speakers. International Journal of Bilingualism, 18, 304325.
Fries C. (1945). Teaching and Learning English as a Foreign Language. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Gawlitzek-Maiwald I., & Tracy R. (1996). Bilingual Bootstrapping. Linguistics, 34, 901926.
Harris J. W. (1969). Spanish Phonology. Cambridge, MA: MIT Press.
Harris J. W. (1982). Theories of phonological representation and nasal consonants in Spanish. XIIth Linguistic Symposium on Romance Languages, 153168.
Harris J. W. (1984a). Autosegmental Phonology, Lexical Phonology and Spanish Nasals. Aronoff M. & Oehrle R. T. (eds.), Language Sound Structure, pp. 6781. Cambridge, Mass. London: The MIT Press.
Harris J. W. (1984b). La espirantización en castellano y la representación fonológica autosegmental. Estudis Gramaticals 1. Working Papers in Linguistics, pp. 149167. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona.
Hualde J. I. (2011). Lenición de obstruyentes sordas intervocálicas en español: estado de la cuestión. Ms., University of Illinois at Urbana-Champaign.
Jakobson R. (1941). Kindersprache, Aphasie und allgemeine Lautgesetze. Uppsala: Almqvist & Wiksell.
Kehoe M. (2002). Developing vowel systems as a window to bilingual phonology. International Journal of Bilingualism, 6, 315334.
Kisseberth Ch. W. (1970). On the Functional Unity of Phonological Rules. Linguistic Inquiry, 1, 291306.
Kohler K. J. (1995, 2nd ed.). Einführung in die Phonetik des Deutschen. Berlin: Schmidt.
Kupisch T. (2007). Determiners in bilingual German-Italian children: What they tell us about the relation between language influence and language dominance. Bilingualism: Language and Cognition, 10, 5778.
Kupisch T. (2013). A new term for a better distinction? A view from the higher end of the proficiency scale. Theoretical Linguistics, 39, 203214.
Kupisch T., Barton D., Hailer K., Lein T., Stangen I., & van de Weijer J. (2014). Foreign accent in adult simultaneous bilinguals? Heritage Language Journal, 11, 123150.
Lado R. (1957). Linguistics Across Cultures: applied linguistics for language teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Lenneberg E. H. (1967). Biological Foundations of Language. New York: John Wiley and sons.
Lewis A. M. (2001). Weakening of intervocalic /ptk/ in two Spanish dialects: Towards the quantification of lenition processes. PhD dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign.
Lleó C. (2012). Monolingual and bilingual phonoprosodic corpora of child German and child Spanish. In Schmidt T. & Wörner K. (eds.), Multilingual corpora and multilingual corpus analysis, pp. 107122. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Lleó C. (forthcoming). German-Spanish bilingualsˈ phonological grammars: permeable or resilient? To appear in Babatsouli E. & Ingram D. (eds.), Phonology in Protolanguage and Interlanguage. Studies in Phonetics and Phonology. Equinox Publishing.
Lleó C., & Cortés S. (2013). Modelling the Outcome of Language Contact in the Speech of Spanish-German and Spanish-Catalan Bilingual Children. International Journal of the Sociology of Language, 221, 101125.
Lleó C., Kuchenbrandt I., Kehoe M., & Trujillo C. (2003). Syllable final consonants in Spanish and German monolingual and bilingual acquisition. In Müller N. (ed.), (In)vulnerable Domains in Multilingualism, pp. 191220. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.
Lleó C., & Rakow M. (2005). Markedness Effects in Voiced Stop Spirantization in Bilingual German-Spanish Children. In Cohen J., McAlister K. T., Rolstad K., & MacSwan J. (eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism (ISB4), pp. 13531371. CD Rom: Cascadilla Press.
Lleó C., & Rakow M. (2006). Nasalassimilation und Prosodische Hierarchie im monolingualen und bilingualen Erwerb des Spanischen und des Deutschen. In Mogharbel Ch. El & Himstedt K. (eds.), Phonetik und Nordistik. Festschrift für Magnús Pétursson zum 65. Geburtstag, pp. 95117. Frankfurt am Main: Theo Hector.
Lleó C., & Vogel I. (2004). Learning new segments and reducing domains in German L2 Phonology: The role of the Prosodic Hierarchy. International Journal of Bilingualism, 8, 79104.
Lozano C. (1979). Stop and spirant alternation: Fortition and spirantization processes in Spanish phonology. Ph.D. dissertation, Ohio State University.
Martínez Celdrán E. (2012a). Las consonantes oclusivas y aproximantes espirantes. Barcelona: Universitat de Barcelona, Laboratori de Fonètica.
Martínez Celdrán E. (2012b). Las consonantes fricativas. Barcelona: Universitat de Barcelona, Laboratori de Fonètica.
Martínez-Gil F. (2001). Sonority as a primitive phonological feature. In Herschensohn J., Mallen E. & Zagona K. (eds.), Features and Interfaces in Romance, pp. 203222. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Mascaró J. (1984). Continuant spreading in Basque, Catalan and Spanish. In Aronoff M. & Oehrle R. T. (eds.), Language Sound Structure, pp. 287298. Cambridge, Mass. & London: The MIT Press.
Mascaró J. (1991). Iberian spirantization and continuant spreading. Catalan Working Papers in Linguistics, 1, 167179. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona.
Meisel J. M. (1989). Early differentiation of languages in bilingual children. In Hyltenstam K. & Obler L. (eds.), Bilingualism across the life span. Aspects of acquisition, maturity and loss, pp. 1340. Cambridge: Cambridge University Press.
Meisel J. M. (2001). The simultaneous acquisition of two first languages. Early differentiation and subsequent development of grammar. In Cenoz J. & Genesee F. (eds.), Trends in bilingual acquisition, pp. 1141. Amsterdam: John Benjamins.
Meisel J. M. (2004). The bilingual child. In Bhatia T. K. & Ritchie W. C. (eds.), The Handbook of Bilingualism, pp. 91113. Oxford: Blackwell.
Montrul S. (2004). The Acquisition of Spanish. Morphosyntactic development in monolingual and bilingual L1 acquisition and adult L2 acquisition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Montrul S. (2008). Incomplete Acquisition in Bilingualism. Re-examining the Age Factor. [Series on Studies in Bilingualism]. Amsterdam: John Benjamins.
Müller N. (1998). Transfer in bilingual first language acquisition. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 151171.
Munro M. J., & Derwing T. M. (1995). Forein accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning, 45, 7397.
Nespor M., & Vogel I. (1986). Prosodic Phonology. Dordrecht: Foris.
Olson D. J. (2013). Bilingual language switching and selection at the phonetic level: Asymmetrical transfer in VOT production. Journal of Phonetics, 41, 407420.
Paradis J., & Genesee F. (1996). Syntactic acquisition in bilingual children: Autonomous or interdependent? Studies in Second Language Acquisition, 18, 125.
Paradis C., & Prunet J. F. (eds.) (1991). The special status of coronals: internal and external evidence (Phonetics and Phonology 2). San Diego: Academic Press.
Patuto M., Repetto V., & Müller N. (2011). Delay and acceleration in bilingual first language acquisition: The same or different? In Rinke E. & Kupisch T. (eds.), The Development of Grammar: Language acquisition and diachronic change. In honour of Jürgen M. Meisel, pp. 231261. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.
Rothman J. (2007). Heritage speaker competence differences, language change and input type: Inflected infinitives in Heritage Brazilian Portuguese. The International Journal of Bilingualism, 11, 359389.
Smith B. L., & Peterson E. A. (2012). Native English speakers learning German as a second language: Devoicing of final voiced stop targets. Journal of Phonetics, 40, 129140.
Wiese R. (1996). The Phonology of German. Oxford: Clarendon Press.
Wörner K. (2012). Finding the balance between strict defaults and total openness: Collecting and managing metadata for spoken language corpora with the EXMARaLDA Corpus Manager. In Schmidt Th. & Wörner K. (eds.), Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis, pp. 383400. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Zampini M. L. (1997). L2 Spanish spirantization, prosodic domains and interlanguage rules. In Hannahs S. J. & Young-Scholten M. (eds.), Focus on Phonological Acquisition, pp. 209234. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Bilingualism: Language and Cognition
  • ISSN: 1366-7289
  • EISSN: 1469-1841
  • URL: /core/journals/bilingualism-language-and-cognition
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *
×

Keywords:

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 5
Total number of PDF views: 41 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 254 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between 7th August 2017 - 21st November 2017. This data will be updated every 24 hours.