Skip to main content
    • Aa
    • Aa

The gender congruency effect during bilingual spoken-word recognition*


We investigate the ‘gender-congruency’ effect during a spoken-word recognition task using the visual world paradigm. Eye movements of Italian–Spanish bilinguals and Spanish monolinguals were monitored while they viewed a pair of objects on a computer screen. Participants listened to instructions in Spanish (encuentra la bufanda / ‘find the scarf’) and clicked on the object named in the instruction. Grammatical gender of the objects’ name was manipulated so that pairs of objects had the same (congruent) or different (incongruent) gender in Italian, but gender in Spanish was always congruent. Results showed that bilinguals, but not monolinguals, looked at target objects less when they were incongruent in gender, suggesting a between-language gender competition effect. In addition, bilinguals looked at target objects more when the definite article in the spoken instructions provided a valid cue to anticipate its selection (different-gender condition). The temporal dynamics of gender processing and cross-language activation in bilinguals are discussed.

Corresponding author
Address for Correspondence: Luis Morales, Mind, Brain and Behavior Research Center, Department of Experimental Psychology, University of Granada, Campus de Cartuja s/n, 18071, Granada, Spain
Hide All

This research was supported in part by doctoral research grant from the Andalusian Government (P08-HUM-03600) to Luis Morales; grants EDU2008-01111 and CSD2008-00048 from the Spanish Ministry of Education to Teresa Bajo; grants P07-HUM-02510 and P08-HUM-03600 from the Andalusian Government to Teresa Bajo; grants PSI2013-46033-P from the Spanish Ministry of Economy and Competitiviness to Daniela Paolieri; National Science Foundation grant BCS-0821924 to Paola E. Dussias and Chip Gerfen, NSF Grants BCS-0955090 and OISE-0968369 to Paola E. Dussias, NIH Grant 1R21HD071758-01A1 to Paola E. Dussias, and a National Science Foundation Graduate Research Fellowship to Jorge Valdés Kroff.

Linked references
Hide All

This list contains references from the content that can be linked to their source. For a full set of references and notes please see the PDF or HTML where available.

P.D. Allopenna , J.S. Magnuson , & M.K. Tanenhaus (1998). Tracking the time course of spoken word recognition using eye movements: Evidence for continuous mapping models. Journal of Memory and Language, 38, 419439.

E. Bates , A. Devescovi , A. Hernández , & L. Pizzamiglio (1996). Gender priming in Italian. Perception & Psychophysics, 58, 9921004.

H.K. Blumenfeld , & V. Marian (2007). Constraints on parallel activation in bilingual spoken language processing: Examining proficiency and lexical status using eye-tracking. Language and Cognitive Processes, 22, 633660.

H.K. Blumenfeld , & V. Marian (2013). Parallel language activation and cognitive control during spoken word recognition in bilinguals. Journal of Cognitive Psychology, 25, 547567.

D. Bordag , & T. Pechmann (2007). Factors influencing L2 gender processing. Bilingualism: Language and Cognition, 10, 299314.

D. Bordag , & T. Pechmann (2008). Grammatical gender in translation. Second Language Research, 24, 139166.

K.F. Cantone , & N. Müller (2008). Un nase or una nase? What gender marking within switched DPs reveals about the architecture of the bilingual language faculty. Lingua, 118, 810826.

C.G. Chambers , M.K. Tanenhaus , K.M. Eberhard , H. Filip , & G.N. Carlson (2002). Circumscribing Referential Domains during Real-Time Language Comprehension. Journal of Memory and Language, 47, 3049.

A. Colomé (2001). Lexical activation in bilinguals’ speech production: Language-specific or language-independent? Journal of Memory and Language, 45, 721736.

D. Dahan , D. Swingley , M.K. Tanenhaus , & J.S. Magnuson (2000). Linguistic gender and spoken-word recognition in French. Journal of Memory and Language, 42, 465480.

A.M.B. De Groot (1993). Word-type effects in bilingual processing tasks: Support for a mixed representational system. In R. Schreuder & B. Weltens (Eds.), The bilingual lexicon (pp. 2751). Amsterdam: John Benjamins.

T.H. Gollan , & R. Frost (2001). Two routes to grammatical gender: Evidence from Hebrew. Journal of Psycholinguistic Research, 30, 627651.

F. Grosjean , J. Dommergues , E. Cornu , D. Guillelmon , & C. Besson (1994). The gender-marking effect in spoken word recognition. Perception & Psychophysics, 56, 590598.

D. Guthrie , & J.S. Buchwald (1991). Significance testing of difference potentials. Psychophysiology, 28, 240244.

H. Hopp (2013). Grammatical gender in adult L2 acquisition: Relations between lexical and syntactic variability. Second Language Research, 29, 3356.

N. Hoshino , & G. Thierry (2011). Language selection in bilingual word production: Electrophysiological evidence for cross-language competition. Brain Research, 1371, 100109.

F. Huettig , J. Rommers , & A.S. Meyer (2011). Using the visual world paradigm to study language processing: A review and critical evaluation. Acta Psychologica, 137, 151171.

M. Ju , & P.A. Luce (2004). Falling on sensitive ears: Constraints on bilingual lexical activation. Psychological Science, 15, 314318.

J.F. Kroll , & E. Stewart (1994). Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Language and Memory, 33, 149174.

J.R. Kuipers , & G. Thierry (2011). N400 amplitude reduction correlates with an increase in pupil size. Frontiers in Human Neuroscience, 5:61.

J.R. Kuipers , & G. Thierry (2013). ERP-pupil size correlations reveal how bilingualism enhances cognitive flexibility. Cortex, 49, 28532860.

K. Lemhöfer , K. Spalek , & H. Schriefers (2008). Cross-language effects of grammatical gender in bilingual word recognition and production. Journal of Memory and Language, 59, 312330.

W.J.M. Levelt , A. Roelofs , & A.S. Meyer (1999). A theory of lexical access in speech production. Behavioral and Brain Sciences, 22, 175.

C. Lew-Williams , & A. Fernald (2007). Young children learning Spanish make rapid use of grammatical gender in spoken word recognition. Psychological Science, 18, 193198.

C. Lew-Williams , & A. Fernald (2010). Real-time processing of gender-marked articles by native and non-native Spanish speakers. Journal of Memory and Language, 63, 447464.

P. Macizo , & M.T. Bajo (2006). Reading for repetition and reading for translation: Do they involve the same processes? Cognition, 99, 134.

V. Marian , & M. Spivey (2003a). Bilingual and monolingual processing of competing lexical items. Applied Psycholinguistics, 24, 173193.

E. Matin , K. Shao , & K. Boff (1993). Saccadic overhead: Information processing time with and without saccades. Perceptual Psychophysics, 53, 372380.

D. Paolieri , R. Cubelli , P. Macizo , T. Bajo , L. Lotto , & R. Job (2010). Grammatical gender processing in Italian and Spanish bilinguals. The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 63, 16311645.

T.W. Picton , S. Bentin , P. Berg , E. Donchin , S.A. Hillyard , R. Johnson , G.A. Miller , W. Ritter , D.S. Ruchkin , M.D. Rugg , & M.J. Taylor (2000). Guidelines for using human event-related potentials to study cognition: recording standards and publication criteria. Psychophysiology, 37, 127152.

L. Sabourin , & L. A. Stowe (2008). Second language processing: when are first and second languages processed similarly? Second Language Research, 24, 397430.

A. Salamoura , & J.N. Williams (2007). The representation of grammatical gender in the bilingual lexicon: Evidence from Greek and German. Bilingualism: Language and Cognition, 10, 257275.

M.J. Spivey , & V. Marian (1999). Cross talk between native and second languages: Partial activation of an irrelevant lexicon. Psychological Science, 10, 281284.

M.K. Tanenhaus , J.S. Magnuson , D. Dahan , & C. Chambers (2000). Eye movements and lexical access in spoken-language comprehension: Evaluating a linking hypothesis between fixations and linguistic processing. Journal of Psycholinguistics Research, 29, 557580.

M.K. Tanenhaus , M.J. Spivey-Knowlton , K.M. Eberhard , & J.C. Sedivy (1995). Integration of visual and linguistic information in spoken language comprehension. Science, 268, 16321634.

M. Van Heugten , & R. Shi (2009). French-learning toddlers use gender information on determiners during word recognition. Developmental Science, 12, 419425.

A. Weber , & A. Cutler (2004). Lexical competition in non-native spoken-word recognition. Journal of Memory and Language, 50, 125.

N.Y.Y. Wicha , E.M. Moreno , & M. Kutas (2004). Anticipating words and their gender: An event-related brain potential study of semantic integration, gender expectancy, and gender agreement in Spanish sentence reading. Journal of Cognitive Neuroscience, 16, 12721288.

Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Bilingualism: Language and Cognition
  • ISSN: 1366-7289
  • EISSN: 1469-1841
  • URL: /core/journals/bilingualism-language-and-cognition
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *



Full text views

Total number of HTML views: 6
Total number of PDF views: 79 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 286 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between September 2016 - 19th September 2017. This data will be updated every 24 hours.