Skip to main content

Lexical correlates of comprehensibility versus accentedness in second language speech*


The current project investigated the extent to which several lexical aspects of second language (L2) speech – appropriateness, fluency, variation, sophistication, abstractness, sense relations – interact to influence native speakers’ judgements of comprehensibility (ease of understanding) and accentedness (linguistic nativelikeness). Extemporaneous speech elicited from 40 French speakers of English with varied L2 proficiency levels was first evaluated by 10 native-speaking raters for comprehensibility and accentedness. Subsequently, the dataset was transcribed and analyzed for 12 lexical factors. Various lexical properties of L2 speech were found to be associated with L2 comprehensibility, and especially lexical accuracy (lemma appropriateness) and complexity (polysemy), indicating that these lexical variables are associated with successful L2 communication. In contrast, native speakers’ accent judgements seemed to be linked to surface-level details of lexical content (abstractness) and form (variation, morphological accuracy) rather than to its conceptual and contextual details (e.g., lemma appropriateness, polysemy).

Corresponding author
Address for correspondence: Kazuya Saito, Birkbeck, University of London, The Department of Applied Linguistics and Communication, 30 Russell Square, London, WC1B 5DT, UK
Hide All

We are grateful to BLC reviewers for their constructive feedback on an earlier version of the manuscript, and to George Smith and Ze Shen Yao for their help for data collection and analyses. The project was funded by the Grant-in-Aid for Scientific Research in Japan (No. 26770202).

Hide All
Abrahamsson, N., & Hyltenstam, K. (2009). Age of acquisition and nativelikeness in a second language – listener perception vs. linguistic scrutiny. Language Learning, 59, 249306.
Adolphs, S., & Schmitt, N. (2003). Lexical coverage of spoken discourse. Applied Linguistics, 24, 425438.
Boersma, P., & Weenink, D. (2012). Praat: Doing phonetics by computer.
Borowsky, R., & Masson, M. E. J. (1996). Semantic ambiguity effects in word identification. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 22, 6385.
Brown, A., Iwashita, N., & McNamara, T. F. (2005). An examination of rater orientations and test-taker performance on English for academic purposes speaking tasks. Monograph Series MS-29. Princeton, NJ: Educational Testing Service.
Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference for languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
Crossley, S. A., Salsbury, T., & McNamara, D. S. (2009) Measuring L2 lexical growth using hypernymic relationships. Language Learning, 59, 307334.
Crossley, S. A., Salsbury, T., & McNamara, D. S. (2010). The development of polysemy and frequency use in English second language speakers. Language Learning, 60, 573605.
Crossley, S. A., Salsbury, T., & McNamara, D. S. (2014). Assessing lexical proficiency using analytic ratings: A case for collocation accuracy. Applied Linguistics.
Crossley, S. A., Salsbury, T., McNamara, D. S., & Jarvis, S. (2011). What is lexical proficiency? Some answers from computational models of speech data. TESOL Quarterly, 45, 182193.
Crowther, D., Trofimovich, P., Saito, K., & Isaacs, T. (2014). Second language comprehensibility revisited: Investigating the effects of learner background. TESOL Quarterly. Published online 28 October 2014. doi:10.1002/tesq.203
Cucchiarini, C., Strik, H., & Boves, L. (2002). Quantitative assessment of second language learners’ fluency: Comparisons between read and spontaneous speech. Journal of the Acoustical Society of America, 111, 28622873.
De Bot, K. (1996). The psycholinguistics of the Output Hypothesis. Language learning, 46, 529555.
Derwing, T. M., & Munro, M. J. (2009). Putting accent in its place: Rethinking obstacles to communication. Language Teaching, 42, 476490.
Derwing, T. M. (2003). What do ESL students say about their accents? Canadian Modern Language Review, 59, 545564.
Derwing, T. M. (2007). Curriculum issues in teaching pronunciation to second language learners. In Edwards, J. Hansen & Zampini, M. (Eds.), Phonology and second language acquisition (pp. 347369). Amsterdam: John Benjamins.
Derwing, T. M., & Munro, M. J. (2013). The development of L2 oral language skills in two L1 groups: A seven-year study. Language Learning, 63, 163185.
Derwing, T., & Munro, M. (1997). Accent, intelligibility, and comprehensibility. Studies in Second Language Acquisition, 12, 116.
Derwing, T. M., Rossiter, M. J., Munro, M. J. & Thomson, R. I. (2004). L2 fluency: Judgments on different tasks. Language Learning, 54, 655679.
Ellis, N., & Beaton, A. (1993) Psycholinguistic determinants of foreign language vocabulary acquisition. Language Learning, 43, 559617.
Engber, C. A. (1995). The relationship of lexical proficiency to the quality of ESL compositions. Journal of Second Language Writing, 4, 139155.
ETS. (2005). TOEFL iBT tips: How to prepare for the next generation TOEFL test and communicate with confidence. Princeton, NJ: Author.
Fellbaum, C. (1998). WordNet: An electronic lexical database. Cambridge, MA: MIT Press.
Flege, J., Munro, M, & MacKay, I. R. A. (1995). Factors affecting degree of perceived foreign accent in a second language. Journal of the Acoustical Society of America, 97, 31253134.
Foote, J., Holtby, A., & Derwing, T. (2011). Survey of the teaching of pronunciation in adult ESL programs in Canada, 2010. TESL Canada Journal, 29, 122.
Gass, S. M., & Mackey, A. (2006). Input, interaction and output: An overview. AILA review, 19, 317.
Granena, G. (2014). Individual differences in sequence learning ability and second language acquisition in early childhood and adulthood. Language Learning, 63, 665703.
Granger, S. (1993). Cognates: an aid or a barrier to successful L2 vocabulary development?. ITL. Institut voor Togepaste Linguistik, (99–100), 43–56.
Hahn, L. (2004). Primary stress and intelligibility: Research to motivate the teaching of suprasegmentals. TESOL Quarterly, 38, 201223.
Hopp, H., & Schmid, M. (2013). Perceived foreign accent in first language attrition and second language acquisition: The impact of age of acquisition and bilingualism. Applied Psycholinguistics, 34, 361394.
Hulstijn, J.H., Schoonen, R., De Jong, N.H., Steinel, M.P, & Florijn, A. (2012). Linguistic competences of learners of Dutch as a second language at the B1 and B2 levels of speaking proficiency of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). Language Testing, 29, 203221.
Hutcheson, G. D., & Sofroniou, N. (1999). The multivariate social scientist. London: Sage.
Isaacs, T., & Thomson, R. I. (2013). Rater experience, rating scale length, and judgements of L2 pronunciation: Revisiting research conventions. Language Assessment Quarterly, 10, 135159.
Iwashita, N., Brown, A., McNamara, T., & O’Hagan, S. (2008). Assessed levels of second language speaking proficiency: How distinct? Applied Linguistics, 29, 2949.
Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Johnson, M. D., Mercado, L., & Acevedo, A. (2012). The effect of planning sub-processes on L2 writing fluency, grammatical complexity, and lexical complexity. Journal of Second Language Writing, 21, 264282.
Kang, O., Rubin, D., & Pickering, L. (2010). Suprasegmental measures of accentedness and judgements of English language learner proficiency in oral English. Modern Language Journal, 94, 554566.
Klepousniotou, E., & Baum, S. R. (2007). Disambiguating the ambiguity advantage effect in word recognition: An advantage for polysemous but not homonymous words. Journal of Neurolinguistics, 20, 124.
Koizumi, R. (2012). Vocabulary and speaking. In Chapelle, C. (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (pp. 17). Oxford: Wiley-Blackwell.
Koizumi, R., & In’nami, Y. (2012). Effects of text length on lexical diversity measures: Using short texts with less than 200 tokens. System, 40, 554564.
Kormos, J. (2006). Speech production and second language acquisition. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Laufer, B., & Nation, P. (1995). Vocabulary size and use: Lexical richness in L2 written production. Applied Linguistics, 16, 307322.
Levis, J. (2005). Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL Quarterly, 39, 367377.
Long, M. H. (1996). The role of the linguistic environment in second language acquisition. In Ritchie, W. C. & Bhatia, T. K. (Eds.), Handbook of language acquisition: Second language acquisition (pp. 413468). New York: Academic Press.
Lu, X. (2012). The relationship of lexical richness to the quality of ESL learners’ oral narratives. Modern Language Journal, 96, 190208.
Mackey, A., Gass, S., & McDonough, K. (2000). How do learners perceive interactional feedback? Studies in Second Language Acquisition, 22, 471497.
McNamara, D. S., Graesser, A. C., McCarthy, P. M., & Cai, Z. (2014). Automated evaluation of text and discourse with Coh-Metrix. Cambridge University Press.
McCarthy, P. M., & Jarvis, S. (2010). MTLD, vocd-D, and HD-D: A validation study of sophisticated approaches to lexical diversity assessment. Behavior Research Methods, 42, 381392.
McCarthy, P.M., & Jarvis, S. (2007). vocd: a theoretical and empirical evaluation. Language Testing, 24, 459488.
Munro, M. J., Derwing, T. M., & Burgess, C. (2010). Detection of nonnative speaker status from content-masked speech. Speech Communication, 52, 626637.
Munro, M., & Derwing, T. (1995). Processing time, accent, and comprehensibility in the perception of native and foreign-accented speech. Language and Speech, 38, 289306.
Munro, M., & Derwing, T. (2006). The functional load principle in ESL pronunciation instruction: An exploratory study. System, 34, 520531.
Munro, M., & Mann, V. (2005). Age of Immersion as a predictor of foreign accent. Applied Psycholinguistics, 26, 311341.
Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press.
Nation, I.S.P., & Webb, S. (2011). Researching and analyzing vocabulary. Boston, MA: Heinle.
Norris, J. M., & Ortega, L. (2009). Towards an organic approach to investigating CAF in instructed SLA: The case of complexity. Applied Linguistics, 30, 555578.
Pica, T. (1994). Research on negotiation: What does it reveal about second-language learning conditions, processes, and outcomes? Language Learning, 44, 493527.
Piercey, C. D., & Joordens, S. (2000). Turning an advantage into a disadvantage: Ambiguity effects in lexical decision versus reading tasks. Memory & Cognition, 28, 657666.
Read, J. (2000). Assessing vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press.
Rodd, J. M., Gaskell, M. G., & Marslen-Wilson, W. D. (2004). Modelling the effects of semantic ambiguity in word recognition. Cognitive Science, 28, 89104.
Saito, K. (2015). Experience effects on the development of late second language learners’ oral proficiency. Language Learning. Advance online publication. doi: 10.1111/lang.12120
Saito, K., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2015). Developing a process-oriented model for linguistic influences on comprehensibility and accentedness in second language speech production. Applied Psycholinguistics. Advance online publication. doi: 10.1017/S0142716414000502
Salsbury, T., Crossley, S. A., & McNamara, D. S. (2011). Psycholinguistic word information in second language oral discourse. Second Language Research, 27, 343360.
Schmitt, N. (1998). Tracking the incremental acquisition of a second language vocabulary: A longitudinal study. Language Learning, 48, 281317.
Schmitt, N. (2008). State of the art: Instructed second language vocabulary acquisition. Language Teaching Research, 12, 329363.
Schmitt, N., & Meara, P. (1997). Researching vocabulary through a word knowledge framework: Word associations and verbal suffixes. Studies in Second Language Acquisition, 19, 1736.
Tokumoto, M., & Shibata, M. (2011). Asian varieties of English: Attitudes towards pronunciation. World Englishes, 30, 392408.
Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2012). Disentangling accent from comprehensibility. Bilingualism: Language and Cognition, 15, 905916.
van Zeeland, H., & Schmitt, N. (2012). Lexical coverage in L1 and L2 listening comprehension: The same or different from reading comprehension? Applied Linguistics, 34, 457479.
Verspoor, M., & Lowie, W. (2003). Making sense of polysemous words. Language Learning, 53, 547586.
Webb, S., & Rodgers, M. P. H. (2009a). The vocabulary demands of television programs. Language Learning, 59, 335366.
Webb, S., & Rodgers, M. P. H. (2009b). The lexical coverage of movies. Applied Linguistics, 30, 407427.
Wilson, M. D. (1988). The MRC psycholinguistic database: Machine readable dictionary. Behavioural Research Methods, Instruments and Computers, 20, 611.
Winke, P., Gass, S., & Myford, C. (2013). Raters’ L2 background as a potential source of bias in rating oral performance. Language Testing, 30, 231252.
Yuan, F., & Ellis, R. (2003). The effects of pre-task planning and on-line planning on fluency, complexity and accuracy in L2 monologic oral production. Applied Linguistics, 24, 127.
Zareva, A. (2007). Structure of the second language mental lexicon: How does it compare to native speakers’ lexical organization? Second Language Research, 23, 123153.
Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Bilingualism: Language and Cognition
  • ISSN: 1366-7289
  • EISSN: 1469-1841
  • URL: /core/journals/bilingualism-language-and-cognition
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *



Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 9
Total number of PDF views: 191 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 562 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between September 2016 - 18th August 2018. This data will be updated every 24 hours.