Skip to main content Accessibility help
×
Home

The need for a universal computational model of bilingual word recognition and word translation

  • WALTER J. B. VAN HEUVEN (a1) and YUN WEN (a2)

Extract

Dijkstra, Wahl, Buytenhuijs, van Halem, Al-jibouri, de Korte, and Rekké (2018) present in their keynote article a promising computational model of word recognition and word production in monolinguals and bilinguals, called Multilink. We agree with the authors that the model is a “basis for the development of a more general computational model of word retrieval” (Dijkstra et al., 2018). However, it is also important that such a model is universal.

Copyright

Corresponding author

Address for correspondence: Walter J. B. van Heuven, School of Psychology, University Park, University of Nottingham, Nottingham, NG7 2RD, United Kingdomwalter.vanheuven@nottingham.ac.uk

References

Hide All
Brysbaert, M., & Duyck, W. (2010). Is it time to leave behind the Revised Hierarchical Model of bilingual language processing after fifteen years of service? Bilingualism: Language and Cognition, 13 (3), 359371.
Dijkstra, T., Wahl, A., Buytenhuijs, F., van Halem, N., Al-jibouri, Z., de Korte, M., & Rekké, S. (2018). Multilink: a computational model for bilingual word recognition and word translation. Bilingualism: Language and Cognition, doi:10.1017/S1366728918000287.
Grainger, J., & van Heuven, W. J. B. (2003). Modeling letter position coding in printed word perception. In Bonin, P. (Ed.), Mental lexicon: “Some words to talk about words” (pp. 124). Hauppauge, NY, US: Nova Science Publishers.
Kroll, J. F., & Stewart, E. (1994). Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language, 33 (2), 149174.
van Heuven, W. J. B., Dijkstra, T., Grainger, J., & Schriefers, H. (2001). Shared neighborhood effects in masked orthographic priming. Psychonomic Bulletin & Review, 8 (1), 96101.
Wen, Y., & van Heuven, W. J. B. (2017). Non-cognate translation priming in masked priming lexical decision experiments: A meta-analysis. Psychonomic Bulletin & Review, 24 (3), 879886.
Wen, Y., & van Heuven, W. J. B. (2018). Limited automatic translation in masked priming: Behavioural evidence from Chinese-English bilinguals. Journal of Memory and Language, 101, 8496.
Zhao, X., & Li, P. (2013). Simulating cross-language priming with a dynamic computational model of the lexicon. Bilingualism: Language and Cognition, 16 (2), 288303.

The need for a universal computational model of bilingual word recognition and word translation

  • WALTER J. B. VAN HEUVEN (a1) and YUN WEN (a2)

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed