Skip to main content Accessibility help

Object and action naming in Russian- and German-speaking monolingual and bilingual children*



The present study investigates the influence of word category on naming performance in two populations: bilingual and monolingual children. The question is whether and, if so, to what extent monolingual and bilingual children differ with respect to noun and verb naming and whether a noun bias exists in the lexical abilities of bilingual children. Picture naming of objects and actions by Russian–German bilingual children (aged 4–7 years) was compared to age-matched monolingual children. The results clearly demonstrate a naming deficit of bilingual children in comparison to monolingual children that increases with age. Noun learning is more fragile in bilingual contexts than is verb learning. In bilingual language acquisition, nouns do not predominate over verbs as much as is seen in monolingual German and Russian children. The results are discussed with respect to semantic-conceptual aspects and language-specific features of nouns and verbs, and the impact of input on the acquisition of these word categories.


Corresponding author

Address for correspondence: Annegret Klassert, Universität Potsdam, Department Linguistik Haus 14, Karl-Liebknecht-Straße 24–25, 14476 Potsdam,


Hide All

We would like to express our gratitude to the anonymous reviewers for their valuable comments. The research reported on in this work has been supported (in part) by funding from the German Ministry for Education and Research (BMBF), grants numbers 01UG0711 and 01UW0702B.



Hide All
Allman, B. (2005). Vocabulary size and accuracy of monolingual and bilingual preschool children. In Cohen et al. (eds.), pp. 58–77.
Baayen, R. H., Piepenbrock, R., & Gulikers, L. (1995). The CELEX Lexical Database (CD-ROM). Philadelphia, PA: Linguistic Data Consortium, University of Pennsylvania.
Bates, E., Dale, P. S., & Thal, D. (1995). Individual differences and their implications for theories of language development. In Fletcher, P. & MacWhinney, B. (eds.), The handbook of child language, pp. 96151. Oxford: Blackwell.
Black, M., & Chiat, S. (2003). Noun–verb dissociations: A multifaceted phenomenon. Journal of Neurolinguistics, 16, 231250.
Brysbaert, M., Buchmeier, M., Conrad, M., Jacobs, A. M., Bölte, J., & Böhl, A. (2011). The word frequency effect: A review of recent developments and implications for the choice of frequency estimates in German. Experimental Psychology, 58, 412424.
Ceytlin, S. N. (2009). Ocherki po slovoobrazovaniju I formoobrazovaniju v detskoj rechi [Essays on derivation and inflection in language acquisition]. Moskva: Znak.
Cobo-Lewis, A., Pearson, B. Z., Eilers, R. E., & Umbel, V. C. (2002a). Effects of bilingualism and bilingual education on oral and written English skills: A multifactor study of standardized test outcomes. In Oller & Eilers (eds.), pp. 43–63.
Cobo-Lewis, A., Pearson, B. Z., Eilers, R. E., & Umbel, V. C. (2002b). Effects of bilingualism and bilingual education on oral and written Spanish skills: A multifactor study of standardized test outcomes. In Oller & Eilers (eds.), pp. 98–117.
David, A., & Li Wei (2005). The composition of the bilingual lexicon. In Cohen, J., K. McAlister, T, Rolstad, K. & MacSwan, J. (eds.), ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism, pp. 594607. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Davidoff, J., & Masterson, J. (1996). The development of picture naming: Differences between verbs and nouns. Journal of Neurolinguistics, 9, 6983.
De Bleser, R., & Kauschke, C. (2003). Acquisition and loss of nouns and verbs: Parallel or divergent patterns? Journal of Neurolinguistics, 16, 213229.
Eliseeva, M. B. (2008). Foneticheskoje i leksicheskoje razvitije rebjonka rannego vozrasta [Phonological and lexical development in early childhood]. St. Petersburg: RGPU im. A. I. Hercena.
Fenson, L., Dale, P. S., Reznick, J. S., Thal, D., Bates, E., Hartung, J., Pethick, S., & Reilly, J. S. (1993). MacArthur communicative development inventories: User's guide and manual. San Diego, CA: Singular Publishing Group.
Franks, S. (1995). Parameters of slavic morphosyntax. Oxford: Oxford University Press.
Gagarina, N. (2008). Stanovlenie grammaticheskich kategorij russkogo glagola v detskoj rechi [First language acquisition of verb categories in Russian]. St. Petersburg: Nauka.
Genesee, F., & Nicoladis, E. (1995). Language development in bilingual preschool children. In Garcia, E. & McLaughlin, B. (eds.), Meeting the challenge of linguistic and cultural diversity in early childhood education, pp. 1833. New York: Teachers College Press.
Gentner, D. (1982). Why nouns are learned before verbs: Linguistic relativity versus natural partitioning. In Kuczaj, S. A. (ed.), Language development, pp. 301334. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Gentner, D. (2006). Why verbs are hard to learn. In Hirsh-Pasek, K. & Golinkoff, R. (eds.), Action meets word: How children learn verbs, pp. 544564. Oxford: Oxford University Press.
Gentner, D., & Boroditsky, L. (2001). Individuation, relativity and early word learning. In Bowerman, M. & Levinson, S. (eds.), Language acquisition and conceptual development, pp. 215256. Cambridge: Cambridge University Press.
Golberg, H., Paradis, J., & Crago, M. (2008). Lexical acquisition over time in minority L1 children learning English as a L2. Applied Psycholinguistics, 29, 4165.
Goodman, J. C., Dale, P. S., & Li, P. (2008). Does frequency count? Parental input and the acquisition of vocabulary. Journal of Child Language, 35, 515531.
Gopnik, A., & Choi, S. (1995). Names, relational words and cognitive development in English and Korean speakers: Nouns are not always learned before verbs. In Tomasello, M. & Merriman, W. (eds.), Beyond names for things: Young children's acquisition of verbs, pp. 6380. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Hoff, E., Core, C., Place, S., Rumiche, R., Señor, M., & Parra, M. (2012). Dual language exposure and early bilingual development. Journal of Child Language, 39, 127.
Jeuk, S. (2003). Erste Schritte in der Zweitsprache Deutsch: Eine empirische Untersuchung zum Zweitspracherwerb türkischer Migrantenkinder in Kindertageseinrichtungen. Freiburg: Fillibach.
Kambanaros, M., Grohmann, K. K., & Michaelides, M. (in press). Lexical retrieval for nouns and verbs in typically developing bilectal children. First Language.
Kan, P. F., & Kohnert, K. (2005). Preschoolers learning Hmong and English: Lexical-semantic skills in L1 and L2. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 48, 372383.
Karasu, I. (1995). Bilinguale Wortschatzentwicklung bei türkischen Migrantenkindern vom Vor- bis ins Grundschulalter in der Bundesrepublik Deutschland. Frankfurt a. M.: Lang.
Kauschke, C. (2007). Erwerb und Verarbeitung von Nomen und Verben. Tübingen: Niemeyer.
Kauschke, C., & Hofmeister, C. (2002). Early lexical development in German: A study on vocabulary growth and vocabulary composition during the second and third year of life. Journal of Child Language, 29, 735757.
Kauschke, C., Lee, H.-W., & Pae, S. (2007). Similarities and variation in noun and verb acquisition: A crosslinguistic study of children learning German, Korean, and Turkish. Language and Cognitive Processes, 22, 128.
Kauschke, C., & Stenneken, P. (2008). Differences in noun and verb processing in lexical decision cannot be attributed to word form and morphological complexity. Journal of Psycholinguistic Research, 37, 443452.
Kauschke, C., & von Frankenberg, J. (2008). The differential influence of lexical variables on naming latencies in German – A study on noun and verb picture naming. Journal of Psycholinguistic Research, 37, 243257.
Kern, S. (1998). Adaptation française du MacArthur Communicative Development Inventory “Words and Gestures”. Ms.
Masterson, J., Druks, J., & Gallienne, D. (2008). Object and action picture naming in three- and five-year-old children. Journal of Child Language, 35, 373402.
Mätzig, S., Druks, J., Masterson, J., & Vigliocco, G. (2009). Noun and verb differences in picture naming: Past studies and new evidence. Cortex, 45, 738758.
McGregor, K. K., Friedman, R., Reilly, R., & Newman, R. M. (2002). Semantic representation and naming in young children. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 45, 332346.
Morrison, C. M., & Ellis, A. W. (1995). The roles of word frequency and age of acquisition in word naming and lexical decision. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory & Cognition, 21, 116133.
Oller, D. K. (2005). The distributed characteristic in bilingual learning. In Cohen et al. (eds.), pp. 1744–1749.
Oller, D. K., Cobo-Lewis, A. B., & Pearson, B. Z. (2004). Profiles in early bilingual learning: Vocabulary acquisition and the distributed characteristic. Lafayette, LA: International Clinical Phonetics and Linguistic Association.
Oller, D. K., & Eilers, R. E. (eds.) (2002). Language and literacy in bilingual children. Clevedon: Multilingual Matters.
Patterson, J. L. (1998). Expressive vocabulary development and word combinations of Spanish–English bilingual toddlers. American Journal of Speech and Language Pathology, 7, 4656.
Pearson, B. Z., Fernández, S., Lewedeg, V., & Oller, D. K. (1997). The relation of input factors to lexical learning by bilingual infants. Applied Psycholinguistics, 18, 4158.
Pearson, B. Z., Fernández, S., & Oller, D. K. (1993). Lexical development in bilingual infants and toddlers: Comparison to monolingual norms. Language Learning, 43, 93120.
Polinsky, M. (2004). World class distinctions in an incomplete grammar. In Ravid, D. (ed.), Perspectives on language and language development, pp. 423438. Dordrecht: Kluwer.
Reich, H. H. (2007). Forschungsstand und Desideratenaufweis zu Migrationslinguistik und Migrationspädagogik für die Zwecke des “Anforderungsrahmens”. In Ehlich, K. (ed.), Anforderungen an Verfahren der regelmäßigen Sprachstandsfeststellung als Grundlage für die frühe und individuelle Förderung von Kindern mit und ohne Migrationshintergrund, pp. 121170. Berlin: Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF).
Sandhofer, C., Smith, L. B., & Luo, J. (2000). Counting nouns and verbs in the input: Differential frequencies, different kinds of learning? Journal of Child Language, 27, 561585.
Sharoff, S. The frequency dictionary for Russian. (retrieved October 15, 2011).
Sheng, L., & McGregor, K. K. (2010). Object and action naming in children with specific language impairment. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 53, 17041719.
Sheng, L., McGregor, K. K., & Marian, V. (2006). Lexical-semantic organization in bilingual children: Evidence from a repeated word association task. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 49, 572587.
Snedeker, J., Geren, J., & Shafto, C. L. (2007). Starting over: International adoption as a natural experiment in language development. Psychological Science, 18, 7987.
Snedeker, J., Geren, J., & Shafto, C. L. (in press). Different paths: Developmental changes in second language acquisition between three and five years of age. (retrieved April 4, 2011).
Umbel, V. M., Pearson, B. Z., Fernández, M. C., & Oller, D. K. (1992). Measuring bilingual children's receptive vocabularies. Child Development, 63, 10121020.
Yan, S., & Nicoladis, E. (2009). Finding le mot juste: Differences between bilingual and monolingual children's lexical access in comprehension and production. Bilingualism: Language and Cognition, 12, 323335.
Zolotova, G. A., Onipenko, N. K., & Sidorova, M. J. (2004). Kommunikativnaja grammatika russkogo jazyka [Communicative grammar of Russian]. Moskva: Institut russkogo jazyka im. V.V. Vinogradova RAN.


Related content

Powered by UNSILO

Object and action naming in Russian- and German-speaking monolingual and bilingual children*



Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed.