Hostname: page-component-8448b6f56d-m8qmq Total loading time: 0 Render date: 2024-04-25T00:49:13.524Z Has data issue: false hasContentIssue false

Development of Multi-word Sequences by Adolescent EFL Learners through Online Interaction

Does online contact with native English speakers lead to a more native-like use of multi-word sequences?

Published online by Cambridge University Press:  12 May 2016

Extract

The term Computer-Mediated Communication (CMC) has been widely used since the 1990s to refer to a wide range of computer technology that facilitates human communication through the Internet, and applied linguists are increasingly concerning themselves with the influence of computer networks on language use (Crystal, 2006; Hassan & Hashim, 2009; Lewin & Donner, 2002). In the English as a foreign language (EFL) context, text-based CMC has been widely adopted as a learning tool as it provides learners with authentic input, as well as opportunities to communicate with native speakers of English and to participate in the target social and cultural contexts (Liaw & Master, 2010; Lin, 2015; Sasaki, 2010).

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2016 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Adolphs, S. & Durow, V. 2004. ‘Social-cultural integration and the development of formulaic sequences.’ In Schmitt, N. (ed.), Formulaic Sequences: Acquisition, Processing and Use. Amsterdam: John Benjamins, pp. 107126.Google Scholar
Baker, P. 2006. Using Corpora in Discourse Analysis. London: Continuum.Google Scholar
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. & Finegan, E. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Longman.Google Scholar
Biber, D. 2009. ‘A corpus-driven approach to formulaic language in English. International Journal of Corpus Linguistics.’ 14(3), 275311.Google Scholar
Bondi, M. & Scott, M. (Eds.) 2010. Keyness in Texts. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Conklin, K. & Schmitt, N. 2008. ‘Formulaic sequences: Are they processed more quickly than nonformulaic language by native and nonnative speakers?Applied Linguistics, 29(1), 7289.Google Scholar
Crossley, S. & Salsbury, T. L. 2011. ‘The development of lexical bundle accuracy and production in English second language speakers.’ International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 49(1), 126.CrossRefGoogle Scholar
Cullen, R. & Kuo, I. 2007. ‘Spoken grammar and ELT course materials: A missing link?TESOL Quarterly, 41(2), 361386.CrossRefGoogle Scholar
Crystal, D. 2006. Language and the Internet, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Ellis, N., Simpson-Vlach, R. & Maynard, C. 2008. ‘Formulaic language in native and second language speakers: Psycholinguistics, corpus linguistics, and TESOL.’ TESOL Quarterly, 42(3), 375396.Google Scholar
Greaves, C. & Warren, M. 2010. ‘What can a corpus tell us about multi-word units?’ In McCarthy, M. & O'Keeffe, A. (eds.), The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. London: Routledge, pp. 212226.CrossRefGoogle Scholar
Harvey, K. 2012. ‘Disclosures of depression: using corpus linguistics methods to interrogate young people's online health concerns.’ International Journal of Corpus Linguistics, 17(3), 349379.Google Scholar
Hassan, N. & Hashim, A. 2009. ‘Electronic English in Malaysia: features and language in use.’ English Today, 25, 3946.Google Scholar
Jenkins, J. 2009. World Englishes: A Resource Book for Students, 2nd edn. London: Routledge.Google Scholar
Lewin, B. & Donner, Y. 2002. ‘Communication in Internet message boards.’ English Today, 71(18), 2937.Google Scholar
Li, J. & Schmitt, N. 2009. ‘The acquisition of lexical phrases in academic writing: A longitudinal case study.’ Journal of Second Language Writing, 18, 85102.Google Scholar
Liaw, M. L. & Master, S. B. 2010. ‘Understanding telecollaboration through an analysis of intercultural discourse.’ Computer Assisted Language Learning, 23(1), 2140.Google Scholar
Lin, Y. L. 2013. ‘Discourse functions of recurrent multi-word sequences in online and face-to-face intercultural communication.’ In Romero-Trillo, J. (ed.), Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics. London: Springer, pp. 105129.Google Scholar
Lin, Y. L. 2015. ‘Contrastive analysis of adolescent learner interlanguage in asynchronous online communication: A keyness approach.’ System, 55, 5362.Google Scholar
Nation, I. S. P. & Webb, S. 2011. Researching and Analyzing Vocabulary. Boston, MA: Heinle.Google Scholar
O'Keeffe, A., McCarthy, M. & Carter, R. 2007. From Corpus to Classroom: Language Use and Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Ortega, L. & Iberri-Shea, G. 2005. ‘Longitudinal research in second language acquisition: recent trends and future directions.’ Annual Review of Applied Linguistics, 25, 2645.Google Scholar
Qi, Y. & Ding, Y. 2011. ‘Use of formulaic sequences in monologues of Chinese EFL learners.’ System, 39, 164174.Google Scholar
Rajagopalan, K. 2004. ‘The concept of World English and its implications for ELT.’ ELT Journal, 58(2), 111117.CrossRefGoogle Scholar
Sasaki, A. 2010. ‘EFL students’ vocabulary learning in NS-NNS e-mail interactions: Do they learn new words by imitation?ReCALL, 22(1), 7082.CrossRefGoogle Scholar
Scott, M. R. 2008. WordSmith Tools Version 5.0. Liverpool: Lexical Analysis Software.Google Scholar
Scott, M. R. 2010. ‘What can corpus software do?’ In McCarthy, M. & O'Keeffe, A. (eds.), The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. London: Routledge, pp. 136151.CrossRefGoogle Scholar
Shin, D. & Nation, P. 2008. ‘Beyond single words: the most frequent collocations in spoken English.’ ELT Journal, 62(4), 339348.Google Scholar
Simpson-Vlach, R. & Ellis, N. 2010. An Academic Formulas List: New Methods in Phraseology Research. Applied Linguistics, 31(4), 487512.Google Scholar
Timmis, I. 2012. ‘Spoken language research and ELT: where are we now?ELT Journal, 66(4), 514–22.CrossRefGoogle Scholar
Wray, A. 2002. Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar