Skip to main content Accessibility help
×
Home

Native English speakers' authority in English: Do Chinese speakers of English care about native English speakers' judgments?

  • Ying Wang

Extract

Given the unprecedented spread of English, native English speakers (NESs) have been estimated to number 508 million by 2050 (Graddol, 1997: 27), while a bold estimation of speakers of English is 2 billion by 2050 (Crystal, 2008: 4–5). The international demographic profile of English presents a scenario whereby the development of English depends on how this language is used by non-native English speakers (NNESs), who are obviously in the majority for English use (e.g. Brumfit, 2001: 116; Crystal, 2008: 6; Graddol, 1997: 10; Mauranen, 2012; Seidlhofer, 2011: 7–8). While the importance of the number of English speakers globally is acknowledged, English in China remains a particularly interesting area for linguists. Not only English is widely learned in China, but also Chinese speakers of English are increasingly involved in intercultural encounters. In Graddol's (1997, 2006) discussion of the future of English, a comprehensive account is put forward about China, a country that has statistical significance for the development of English, given its large population of people who know English and its economic development. As Crystal (2008: 5) notes:

[I]f India is the significant factor in relation to second-language speakers (in the sense of countries where English has some sort of special status), then China is surely the corresponding factor in relation to foreign-language speakers (in the sense of countries where the language has no official status).

In this sense, it would seem that China will play an important role in shaping the profile of English use in the future. If this is an acceptable hypothesis, the development of English in China has implications for the future world of English use.

Copyright

Corresponding author

References

Hide All
Bolton, K. 2003. Chinese Englishes: A Sociolinguistic History. Cambridge: Cambridge University Press.
Brumfit, C. 2001. Individual Freedom in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
Cogo, A. & Dewey, M. 2012. Analyzing English as a Lingua Franca: A Corpus-Driven Investigation. London; New York, N.Y.: Continuum.
Crystal, D. 2008. ‘Two thousand million?English Today, 24(1), 36.
Foreign Language Teaching and Research Press (FLTRP) blog. Online at <http://iresearch.unipus.cn/hottopic/detail.php?PostID=12956> (Accessed April 10, 2015).
Graddol, D. 1997. The Future of English? London: British Council.
Graddol, D. 2006. English Next: Why Global English May Mean the End of ‘English as a Foreign Language’. London: British Council.
Jenkins, J. 2000. The Phonology of English as an International Language: New Models, New Norms, New Goals. Oxford: Oxford University Press.
Jenkins, J. 2006. ‘Points of view and blind spots: ELF and SLA.’ International Journal of Applied Linguistics, 16(2), 137–62.
Jenkins, J. 2007. English as a Lingua Franca: Identity and Attitude. Oxford: Oxford University Press.
Jenkins, J. 2014. English as a Lingua Franca in the International University: The Politics of Academic English Language Policy. London; New York: Routledge.
Jenkins, J. 2015. Global Englishes: A Resource Book for Students. London; New York: Routledge.
Kachru, B. 1990. ‘World Englishes and applied linguistics.’ World Englishes, 9(1), 320.
Lippi-Green, R. 1994. ‘Accent, standard language ideology, and discriminatory pretext in the courts.’ Language in Society, 23(2), 163–98.
Mauranen, A. 2012. Exploring ELF: Academic English Shaped by Non-Native Speakers. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
Seidlhofer, B. 2003. A Concept of International English and Related Issues: From ‘Real English’ to ‘Realistic English’? Strasbourg: Council of Europe.
Seidlhofer, B. 2004. ‘Research perspectives on teaching English as a lingua franca.Annual Review of Applied Linguistics, 24, 209–39.
Seidlhofer, B. 2011. Understanding English as a Lingua Franca. Oxford: Oxford University Press.
Shohamy, E. 2006. Language Policy: Hidden Agenda and New Approaches. London; New York: Routledge.
Wang, Y. 2012. ‘“Chinese speakers” perceptions of their English in intercultural communication.’ Unpublished doctoral thesis. Southampton: University of Southampton.
Wang, Y. 2013. ‘Non-conformity to ENL norms: A perspective from Chinese English users.’ Journal of English as a Lingua Franca, 2(2), 255–82.
Wang, Y. 2015. ‘Language awareness and ELF perceptions of Chinese university students.’ In Bowles, H. & Cogo, A. (eds.), International Perspectives on English as a Lingua Franca: Pedagogical Insights. Houndmills, Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 96116.
Wen, Q. 2012. ‘English as a lingua franca: A pedagogical perspective.’ Journal of English as a Lingua Franca, 1(2), 371–76.
Widdowson, H. G. 1994. ‘The ownership of English.’ TESOL Quarterly, 28(2), 377–89.
Widdowson, H. G. 2003. Defining Issues in English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.

Native English speakers' authority in English: Do Chinese speakers of English care about native English speakers' judgments?

  • Ying Wang

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed