Hostname: page-component-8448b6f56d-jr42d Total loading time: 0 Render date: 2024-04-19T17:13:18.716Z Has data issue: false hasContentIssue false

On some functions of salient initial accents in French talk-in-interaction: Intonational meaning and the interplay of prosodic, verbal and sequential properties of talk

Published online by Cambridge University Press:  16 April 2018

Rasmus Persson*
Affiliation:
Department of Culture and Communication, Linköping University Department of Language and Linguistic Science, University of Yorkrasmus.persson@liu.se

Abstract

The question of whether and how intonation patterns bear meanings is an old one, usually evaluated with reference to imagined or elicited speech. This study takes an interactional linguistic approach instead, examining intonation and meaning in naturally occurring interaction. The pattern considered here is a French intonation contour involving a salient initial accent and a low primary accent. This intonation pattern could be analysed as the so-called accent d'insistance, which is often said to have pragmatic meanings such as intensification and contrastive focus. This article analyses the uses of this contour in repeats. When used in repeats of an interlocutor's speech, the contour indicates unproblematic receipt of the repeated talk, making a confirming response optional, and contrasts with a final rise pattern used in repeats that initiate repair and request confirmation. However, in two other types of repetitions (self-repetition of a previously made assessment, and modified self-repetition for correction purposes), there is indeed interactional evidence supporting the argument that the contour helps convey the pragmatic meanings intensification and contrastive focus, respectively. It is argued that all of these meanings are achieved through the interplay of semiotic resources of several kinds (prosodic, verbal and sequential properties of talk), and that the contour itself has no inherent, context-independent meaning. The empirical findings presented suggest that the autonomy of intonation in the achievement of meaning has been overemphasised.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © International Phonetic Association 2018 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Armstrong, Meghan E. 2010. Puerto Rican Spanish intonation. In Prieto, Pilar & Roseano, Paolo (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 155189. Munich: LINCOM Europa.Google Scholar
Armstrong, Meghan E. & Prieto, Pilar. 2015. The contribution of context and contour to perceived belief in polar questions. Journal of Pragmatics 81, 7792.CrossRefGoogle Scholar
Astésano, Corine. 2001. Rythme et accentuation en français: Invariance et variabilité stylistique. Paris: Harmattan.Google Scholar
Astésano, Corine, Bard, Ellen G. & Turk, Alice. 2007. Structural influences on initial accent placement in French. Language and Speech 50 (3), 423446.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bartels, Christine. 1999. The intonation of English statements and questions: A compositional interpretation. New York: Garland.Google Scholar
Benjamin, Trevor & Walker, Traci. 2013. Managing problems of acceptability through high rise–fall repetitions. Discourse Processes 50 (2), 107138.CrossRefGoogle Scholar
Beyssade, Claire, Delais-Roussarie, Élisabeth, Doetjes, Jenny, Marandin, Jean-Marie & Rialland, Annie. 2003. Prosody and information in French. In Corblin, Francis & de Swart, Henriëtte (eds.), Handbook of French semantics, 477–450. Stanford, CA: Center for the Study of Language and Information.Google Scholar
Beyssade, Claire & Marandin, Jean-Marie. 2006. French intonation and attitude attribution. In Denis, Pascal (ed.), Proceedings of the 2004 Texas Linguistics Society Conference, 112. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
Chen, Aoju & Boves, Lou. What's in a word: Sounding sarcastic in British English. In Niebuhr, Oliver & Ward, Nigel G. (eds.), Challenges for models of pragmatics-related prosody: Special issue of Journal of the International Phonetic Association 48 (1), 5776. [This issue]Google Scholar
Couper-Kuhlen, Elizabeth & Selting, Margret. 1996. Towards an interactional perspective on prosody and a prosodic perspective on interaction. In Couper-Kuhlen, Elizabeth & Selting, Margret (eds.), Prosody in conversation: Interactional studies, 1156. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Cruttenden, Alan. 1997. Intonation, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Curl, Traci S. 2005. Practices in other-initiated repair resolution: The phonetic differentiation of ‘repetitions’. Discourse Processes 39 (1), 143.CrossRefGoogle Scholar
Curl, Traci S., Local, John & Walker, Gareth. 2006. Repetition and the prosody–pragmatics interface. Journal of Pragmatics 38 (10), 17211751.CrossRefGoogle Scholar
Cutler, Anne. 1977. The context-dependence of ‘intonational meanings’. In Beach, Woodford A., Fox, Samuel E. & Philosoph, Shulamith (eds.), Papers from the 13th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society (CLS 13), 104115. Chicago, IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar
Delais-Roussarie, Élisabeth, Post, Brechtje, Avanzi, Mathieu, Buthke, Carolin, Di Cristo, Albert, Feldhausen, Ingo, Jun, Sun-Ah, Martin, Philippe, Meisenburg, Trudel, Rialland, Annie, Sichel-Bazin, Rafèu & Yoo, Hiyon. 2015. Intonational phonology of French: Developing a ToBI system for French. In Frota & Prieto (eds.), 63–100.Google Scholar
Delattre, Pierre. 1966. Les dix intonations de base du français. The French Review 40 (1), 114.Google Scholar
Di Cristo, Albert. 1998. Intonation in French. In Hirst, Daniel & Di Cristo, Albert (eds.), Intonation systems: A survey of twenty languages, 195218. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Di Cristo, Albert. 1999. Vers une modélisation de l'accentuation du français: première partie. Journal of French Language Studies 9 (2), 143179.CrossRefGoogle Scholar
Di Cristo, Albert. 2000. Vers une modélisation de l'accentuation du français: seconde partie. Journal of French Language Studies 10 (1), 2744.CrossRefGoogle Scholar
Di Cristo, Albert & Hirst, Daniel. 1993. Rythme syllabique, rythme mélodique et représentation hiérarchique de la prosodie du français. Travaux de l'Institut de phonétique d'Aix 15, 924.Google Scholar
D'Imperio, Mariapaola & Michelas, Amandine. 2014. Pitch scaling and the internal structuring of the Intonation Phrase in French. Phonology 31 (1), 95122.CrossRefGoogle Scholar
Drew, Paul, Walker, Traci & Ogden, Richard. 2013. Self-repair and action construction. In Hayashi, Makoto, Raymond, Geoffrey & Sidnell, Jack (eds.), Conversational repair and human understanding, 7194. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
French, Peter & Local, John. 1983. Turn-competitive incomings. Journal of Pragmatics 7 (1), 1738.CrossRefGoogle Scholar
Frota, Sónia & Prieto, Pilar (eds.). 2015. Intonation in Romance. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Geluykens, Ronald. 1987. Intonation and speech act type. Journal of Pragmatics 11 (4), 483494.CrossRefGoogle Scholar
German, James Sneed & D'Imperio, Mariapaola. 2016. The status of the initial rise as a marker of focus in French. Language and Speech 59 (2), 165195.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Grabe, Esther, Gussenhoven, Carlos, Haan, Judith, Marsi, Erwin & Post, Brechtje. 1997. Preaccentual pitch and speaker attitude in Dutch. Language and Speech 41 (1), 6385.CrossRefGoogle Scholar
Grice, Martine & Savino, Michelina. 2003. Map tasks in Italian: Asking questions about given, accessible and new information. Catalan Journal of Linguistics 2, 153180.CrossRefGoogle Scholar
Gussenhoven, Carlos. 1983. Focus, mode and the nucleus. Journal of Linguistics 19 (2), 377417.CrossRefGoogle Scholar
Gussenhoven, Carlos. 2004. The phonology of tone and intonation. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Haan, Judith. 2001. Speaking of questions: An exploration of Dutch question intonation. Utrecht: LOT.Google Scholar
Hirschberg, Julia. 2002. Communication and prosody: Functional aspects of prosody. Speech Communication 36 (1–2), 3143.CrossRefGoogle Scholar
Hirschberg, Julia & Ward, Gregory. 1992. The influence of pitch range, duration, amplitude and spectral features on the interpretation of the rise–fall–rise intonation contour in English. Journal of Phonetics 20 (2), 241251.CrossRefGoogle Scholar
Hirschberg, Julia & Ward, Gregory. 1995. The interpretation of the high–rise question contour in English. Journal of Pragmatics 24 (4), 407412.CrossRefGoogle Scholar
Jankowski, Ludovic, Astésano, Corine & Cristo, Albert Di. 1999. The initial rhythmic accent in French: Acoustic data and perceptual investigation. 14th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS XIV), San Francisco, 257–260.Google Scholar
Jefferson, Gail. 1987. On exposed and embedded correction in conversation. In Button, Graham & Lee, John R. E. (eds.), Talk and social organisation, 86100. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Jun, Sun-Ah & Fougeron, Cécile. 2000. A phonological model of French intonation. In Botinis, Antonis (ed.), Intonation: Analysis, modelling and technology, 209242. Dordrecht: Kluwer.CrossRefGoogle Scholar
Jun, Sun-Ah & Fougeron, Cécile. 2002. Realizations of accentual phrase in French intonation. Probus 14 (1), 147172.CrossRefGoogle Scholar
Kohler, Klaus J. 2004. Pragmatic and attitudinal meanings of pitch patterns in German syntactically marked questions. In Fant, Gunnar, Fujisaki, Hiroya, Cao, Jianfen & Xu, Yi (eds.), From traditional phonology to modern speech processing, 205214. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.Google Scholar
Ladd, D. Robert. 2008. Intonational phonology, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Lambrecht, Knud. 1994. Information structure and sentence form: Topic, focus, and the mental representations of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Levinson, Stephen C. 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Liberman, Mark & Sag, Ivan A.. 1974. Prosodic form and discourse function. In La Galy, Michael W., Fox, Robert A. & Bruck, Anthony (eds.), Papers from the Tenth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society (CLS 10), 416427. Chicago, IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar
Local, John & Walker, Gareth. 2005. Methodological imperatives for investigating the phonetic organization and phonological structures of spontaneous speech. Phonetica 62 (2–4), 120130.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Lœvenbruck, Hélène. 1999. An investigation of articulatory correlates of the accentual phrase in French. 14th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS XIV), San Francisco, 667– 670.Google Scholar
Lœvenbruck, Hélène. 2000. Effets articulatoires de l'emphase contrastive sur la phrase accentuelle en français. Actes des XXIIIes Journées d’Étude sur la Parole, Aussois, 165–168.Google Scholar
Marandin, Jean-Marie. 2006. Contours as constructions. Constructions (Special issue 1), 1–28.Google Scholar
Martin, Philippe. 2009. Intonation du français. Paris: Armand Colin.Google Scholar
Mertens, Piet. 1990. Intonation. In Blanche-Benveniste, Claire, Bilger, Mireille, Rouget, Christine & van den Eynde, Karel (eds.), Le français parlé: Études grammaticales, 159176. Paris: CNRS Éditions.Google Scholar
Ogden, Richard. 2006. Phonetics and social action in agreements and disagreements. Journal of Pragmatics 38 (10), 17521775.CrossRefGoogle Scholar
Ogden, Richard. 2010. Prosodic constructions in making complaints. In Barth-Weingarten, Dagmar, Reber, Elisabeth & Selting, Margret (eds.), Prosody in interaction, 81103. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Ogden, Richard. 2012a. Making sense of outliers. Phonetica 69, 4867.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Ogden, Richard. 2012b. Prosodies in conversation. In Niebuhr, Oliver (ed.), Understanding prosody: The role of context, function and communication, 201217. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Persson, Rasmus. 2014. Ressources linguistiques pour la gestion de l'intersubjectivité dans la parole en interaction. Analyses conversationnelles et phonétiques (Études romanes de Lund 90). Lund: Centre for Languages and Literature, Lund University.Google Scholar
Persson, Rasmus. 2015. Registering and repair-initiating repeats in French talk-in-interaction. Discourse Studies 17 (5), 583608.CrossRefGoogle Scholar
Pierrehumbert, Janet B. & Hirschberg, Julia. 1990. The meaning of intonational contours in the interpretation of discourse. In Cohen, Philip R., Morgan, Jerry L. & Pollack, Martha E. (eds.), Intentions in communication, 271311. Cambridge, MA: MIT Press.CrossRefGoogle Scholar
Plug, Leendert. 2015. Discourse constraints on prosodic marking in lexical replacement repair. Journal of Pragmatics 87, 80104.CrossRefGoogle Scholar
Portes, Cristel & Beyssade, Claire. 2015. Is intonational meaning compositional? Verbum 37 (2), 207233.Google Scholar
Portes, Cristel, Beyssade, Claire, Michelas, Amandine, Marandin, Jean-Marie & Champagne-Lavau, Maud. 2014. The dialogical dimension of intonational meaning: Evidence from French. Journal of Pragmatics 74, 1529.CrossRefGoogle Scholar
Portes, Cristel, D'Imperio, Mariapaola & Lancia, Leonardo. 2012. Positional constraints on the initial rise in French. In Ma, Qiuwu, Ding, Hongwei & Hirst, Daniel (eds.), Proceedings of the 6th International Conference on Speech Prosody 2012, 563566. Shanghai: Tongji University Press.Google Scholar
Post, Brechtje. 2000. Tonal and phrasal structures in French intonation. Den Haag: Holland Academic Graphics.Google Scholar
Prieto, Pilar. 2015. Intonational meaning. Wiley Interdisciplinary Reviews: Cognitive Science 6 (4), 371381.Google ScholarPubMed
Rossi, Mario. 1999. L'intonation, le système du français: Description et modélisation. Paris: Ophrys.Google Scholar
Sag, Ivan A. & Liberman, Mark. 1975. The intonational disambiguation of indirect speech acts. In Grossman, Robin E., James, San L. & Vance, Timothy J. (eds.), Papers from the Eleventh Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society (CLS 11), 487497. Chicago, IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar
Schegloff, Emanuel A. 1968. Sequencing in conversational openings. American Anthropologist 70 (6), 10751095.CrossRefGoogle Scholar
Schegloff, Emanuel A. 1988. Presequences and indirection: Applying speech act theory to ordinary conversation. Journal of Pragmatics 12 (1), 5562.CrossRefGoogle Scholar
Schegloff, Emanuel A. 2000. Overlapping talk and the organization of turn-taking for conversation. Language in Society 29 (1), 163.CrossRefGoogle Scholar
Sorjonen, Marja-Leena. 1996. On repeats and responses in Finnish conversations. In Ochs, Elinor, Schegloff, Emanuel A. & Thompson, Sandra A. (eds.), Interaction and grammar, 277327. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Steedman, Mark. 2008. Information-structural semantics for English intonation. In Lee, Chungmin, Gordon, Matthew & Büring, Daniel (eds.), Topic and focus, 245264. Dordrecht: Springer.Google Scholar
Svennevig, Jan. 2008. Trying the easiest solution first in other-initiation of repair. Journal of Pragmatics 40 (2), 333348.CrossRefGoogle Scholar
Swerts, Marc, Krahmer, Emiel & Avesani, Cinzia. 2002. Prosodic marking of information status in Dutch and Italian: A comparative analysis. Journal of Phonetics 30 (4), 629654.CrossRefGoogle Scholar
Szczepek Reed, Beatrice. 2006. Prosodic orientation in English conversation. Basingstoke: Palgrave.Google Scholar
Terken, Jacques & Hirschberg, Julia. 1994. Deaccentuation of words representing ‘given’ information. Language and Speech 37 (2), 125145.CrossRefGoogle Scholar
Torreira, Francisco & Grice, Martine. Melodic constructions in Spanish: Metrical structure determines the association properties of intonational tones. In Niebuhr, Oliver & Ward, Nigel G. (eds.), Challenges for models of pragmatics-related prosody: Special issue of Journal of the International Phonetic Association 48 (1), 932. [This issue]CrossRefGoogle Scholar
Torreira, Francisco & Valtersson, Emma. 2015. Phonetic and visual cues to questionhood in French conversation. Phonetica 72 (1), 2042.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Vanrell, Maria del Mar, Mascaró, Ignasi, Torres-Tamarit, Francesc & Prieto, Pilar. 2013. Intonation as an encoder of speaker certainty: Information and confirmation yes–no questions in Catalan. Language and Speech 56 (2), 163190.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Ward, Gregory & Hirschberg, Julia. 1985. Implicating uncertainty: The pragmatics of fall–rise intonation. Language 61 (4), 747776.CrossRefGoogle Scholar
Welby, Pauline. 2006. French intonational structure: Evidence from tonal alignment. Journal of Phonetics 34 (3), 343371.CrossRefGoogle Scholar
Wichmann, Anne. 2005. Please – from courtesy to appeal: The role of intonation in the expression of attitudinal meaning. English Language and Linguistics 9 (2), 229253.CrossRefGoogle Scholar
Wootton, Anthony J. 1989. Remarks on the methodology of conversation analysis. In Bull, Peter & Roger, Derek (eds.), Conversation: An interdisciplinary perspective, 238258. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Zellers, Margaret & Ogden, Richard. 2014. Exploring interactional features with prosodic patterns. Language and Speech 57 (3), 285309.CrossRefGoogle Scholar