Aguirre, Benigno E. (1988). The lack of warnings before the Saratoga tornado. International Journal of Mass Emergencies and Disasters 6(1):65–74.
Arlikatti, Sudha; Taibah, Hassan A.; & Andrew, Simon A. (2014). How do you warn them if they speak only Spanish? Challenges for organizations in communicating risk to Colonias residents in Texas. Disaster Prevention and Management: An International Journal 23(5):533–50.
Bartolomé, Lilia I. (2006). The struggle for language rights: Naming and interrogating the colonial legacy of ‘English only’. Human Architecture: Journal of the Sociology of Self-Knowledge 4:25–32.
Benton, Richard A. (2015). Perfecting the partnership: Revitalizing the Māori language in New Zealand education and society 1987–2014. Language, Culture and Curriculum 28(2):99–112.
Bourdieu, Pierre (1986). The forms of capital. In John G. Richardson (ed.), Handbook of theory for the sociology of education, 241–58. New York: Greenwood Press.
Bourdieu, Pierre (1991). Language and symbolic power. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Bourdieu, Pierre (1993). Sociology in question. London: SAGE.
Bourdieu, Pierre, & Passeron, Jean-Claude (1977). Reproduction in education, society and culture. London: SAGE.
Bourdieu, Pierre, & Wacquant, Loïc J. D. (1992). An invitation to reflexive sociology. Chicago: University of Chicago Press.
Campbell, Ben (2018). Communities in the aftermath of Nepal's earthquake. In Bracken, Louise, Ruszczyk, Hanna, & Robinson, Tom (eds.), Evolving narratives of hazard and risk: The Gorkha earthquake, Nepal, 2015, 109–123. London: Palgrave Macmillan.
Carroll, Tessa (2012). Multilingualism or easy Japanese? Promoting citizenship via local government websites. In Nanette Gottlieb (ed.), Language and citizenship in Japan, 193–216. London: Routledge.
Casagrande, David G.; McIlvaine-Newsad;, Heather & Jones, Eric C. (2015). Social networks of help-seeking in different types of disaster responses to the 2008 Mississippi River floods. Human Organization 74(4):351–61.
Cashman, Holly M. (2006). Who wins in research on bilingualism in an anti-bilingual state? Journal of Multilingual and Multicultural Development 27(1):42–60.
Collins, Patricia H. (2000). Black feminist thought. New York: Routledge.
Cooper, Robert L. (1989). Language planning and social change. Cambridge: Cambridge University Press.
Cutter, Susan L.; Boruff;, Bryan J. & Shirley, Lynn W. (2003). Social vulnerability to environmental hazards. Social Science Quarterly 84(2):242–61.
Donner, William, & Rodríguez, Havidán (2008). Population composition, migration and inequality: The influence of demographic changes on disaster risk and vulnerability. Social Forces 87(2):1089–114.
Duncan, Howard (2013). Immigrant integration as a factor in disaster preparedness: The case of the 2011 Tohoku earthquake in Japan. Migration Policy Practice 3(2):9–14.
Espiritu, Yen L. (1992), Asian American panethnicity: Bridging institutions and identities. Philadelphia, PA: Temple University Press.
Fairclough, Norman (2001). Language and power. London: Longman.
Gramsci, Antonio (1971). Selections from the prison notebooks. New York: International Publishers.
Gottlieb, Nanette (2012). Language policy in Japan; The challenge of change. Cambridge: Cambridge University Press.
Hakuta, Kenji (1986). Mirror of language: The debate on bilingualism. New York: Basic Books.
Irvine, Judith T., & Gal, Susan (1999). Language ideology and linguistic differentiation. In Kroskrity, Paul V. (ed.), Regimes of language: Ideologies, politics and identity, 33–79. Santa Fe, NM: School of American Research Press.
Kazama, Motoki, & Noda, Toshihiro (2012). Damage statistics (Summary of the 2011 off the Pacific Coast of Tohoku Earthquake damage). Soils and Foundations 52(5):780–92.
Kissman, Kris (2001). Deconstructing the journey from assimilation to acculturation in academia. International Social Work 44(4):423–32.
Klinenberg, Eric (2002). Heat wave: A social autopsy of disaster in Chicago. Chicago: University of Chicago Press.
Landry, Rodrigue, & Bourhis, Richard Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic visibility: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology 16:23–49.
Leong, Karen J.; Airriess, Christopher; Chia-Chen Chen, Angela; Verna, Keith; Li, Wei; Wang, Ying; & Adams, Karen (2007). From invisibility to hypervisibility: The complexity of race, survival, and resiliency for the Vietnamese-American community in Eastern New Orleans. In Bates, Kristin A. & Swan, Richelle S. (eds.), Through the eyes of Katrina: Social justice in the United States, 171–88. Durham, NC: Carolina Academic Press.
Lippi-Green, Rosina (1997). English with an accent: Language, ideology, and discrimination in the United States. London: Routledge.
Marlowe, Jay, & Bogen, Rachel (2015). Young people from refugee backgrounds as a resource for disaster risk reduction. International Journal of Disaster Risk Reduction 14:125–31.
Martinez, Konane M., & Núñez-Álvarez, Arcela (2017). Empowered action during disasters: Disaster preparedness among migrant farmworker communities in the United States. In Lorenzo Guadagno, Mechthilde Fuhrer, & John Twigg (eds.), Migrants in disaster risk reduction: Practices for inclusion, 41–56. Online: https://publications.iom.int/system/files/pdf/migrants_in_drr.pdf.
May, Stephen (2005). Language rights: Moving the debate forward. Journal of Sociolinguistics 9(3):319–47.
McKee, Rachel (2014). Breaking news: Sign language interpreters on television during natural disasters. Interpreting 16(1):107–30.
Mesthrie, Rajend; Swann, Joan; Deumert, Ana; & Leap, William L. (2000). Introducing sociolinguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Nepal, Vishnu; Banerjee, Deborah; Perry, Mark; & Scott, Deborah (2012). Disaster preparedness of linguistically isolated populations: Practical issues for planners. Health Promotion Practice 13(2):265–71.
O'Brien, Sharon; Federici, Federico; Gadwell, Patrik; Marlowe, Jay; & Gerber, Brian (2018). Language translation during disasters: A comparative analysis of five national approaches. International Journal of Disaster Risk Reduction 31:627–36.
Parreñas, Rhacel S. (2000). Migrant Filipina domestic workers and the international division of reproductive labor. Gender & Society 14(4):560–80.
Pedraza, Silvia (1996). Immigration, race and ethnicity in American history. In Pedraza, Silvia & Rumbaut, Ruben G. (eds.), Origins and destinies: Immigration, race and ethnicity in America, 1–20. Albany, NY: Wadsworth.
Peguero, Anthony A. (2006). Latino disaster vulnerability: The dissemination of hurricane mitigation information among Florida's homeowners. Hispanic Journal of Behavioral Sciences 28(1):5–22.
Phillipson, Robert (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Portes, Alejandro, & Hao, Lingxin (2002). The price for uniformity: Language, family and personality adjustment in the immigrant second generation. Ethnic & Racial Studies 25(6):889–912.
Potter, Sally H.; Becker, Julia S.; Johnston, David M. & Rossiter, Katelyn P. (2015). An overview of the impacts of the 2010–2011 Canterbury earthquakes. International Journal of Disaster Risk Reduction 14(1):6–14.
Rose, Nikolas (1999). The power of freedom. Cambridge: Cambridge University Press.
Santos-Hernández, Jennifer M., & Morrow, Betty H. (2013). Language and literacy. In Thomas, Deborah S. K., Phillips, Brenda D., Lovekamp, William E., & Fothergill, Alice (eds.), Social vulnerability to disasters, 265–80. Boca Raton, FL: CRC Press.
Schmid, Carol L. (1992). The English only movement: Social bases of support and opposition among Anglos and Latinos. In Crawford, James (ed.), Language loyalties, 202–208. Chicago: University of Chicago Press.
Schmid, Carol L. (2001). The politics of language: Conflict, identity and cultural pluralism in comparative perspective. New York: Oxford University Press.
Schubert, Daniel J. (2002). Defending multiculturalism: From hegemony to symbolic violence. American Behavioral Scientists 45:1088–102.
Senkbeil, Jason C.; Scott, David A.; Guinazu-Walker, Pilar; & Rockman, Meganne S. (2014). Ethnic and racial differences in tornado hazard perception, preparedness, and shelter lead time in Tuscaloosa. The Professional Geographer 66(4):610–20.
Skutnabb-Kangas, Tove, & Phillipson, Robert (1995). Linguistic human rights, past and present. In Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (eds.), Linguistic human rights: Overcoming linguistic discrimination, 71–110. Berlin: Mouton de Gruyter.
Suzuki, Eriko (2012). Higashi-Nihon Daishinsai ga tou tabunka-shakai, Nihon [‘The Great East Japan Earthquake and Tsunami challenges Japan as a multicultural county’]. In Komai, Hiroshi & Suzuki, Eriko (eds.), Higashi-Nihon Daishinsai to gaikokujin ijyusha tachi [‘The Great East Japan Disasters and immigrants’], 9–32. Tokyo: Akashi Shoten.
Swartz, David (1997). Culture & power: The sociology of Pierre Bourdieu. Chicago: University of Chicago Press.
Tan, Mei S., & Said, Selim B. (2015). Linguistic landscape and exclusion: An examination of language representation in disaster signage in Japan. In Rubdy, Rani & Said, Selim B. (eds.), Conflict, exclusion and dissent in the linguistic landscape, 145–69. London: Palgrave Macmillan.
Tierney, Kathleen (2006). Social inequality, hazards, and disasters. In J.Daniels, Ronald, Kettl, Donald F., & Kunreuther, Howard (eds.), On risk and disaster: Lessons from Hurricane Katrina, 109–28. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Train, Robert W. (2007). Language ideology and foreign language pedagogy. In Ayoun, Dalila (ed.), French applied linguistics, 238–69. Amsterdam: John Benjamins.
Uekusa, Shinya (2009). Everyday experiences of linguicism: A sociological critique of Linguistic Human Rights (LHRs). San Marcos: California State University San Marcos, MA Thesis. Online: http://hdl.handle.net/10211.3/122624. Uekusa, Shinya, & Lee, Sunhee (2018). Strategic invisibilization, hypervisibility and empowerment among marriage-migrant women in rural Japan. Journal of Ethnic and Migration Studies, 1–18 Online: https://doi.org/10.1080/1369183X.2018.1500885.
Villegas, Francisco J. (2010). Strategic in/visibility and undocumented migrants. In Sefa Dei, George J. & Simmons, Marlon (eds.), Fanon & education: Thinking through pedagogical possibilities, 147–70. New York: Peter Lang.
Wall, Catherine E. (2003). Bilingualism and identity in Julia Alvarez's poem ‘Bilingual Sestina’. MELUS (the Multi-Ethnic Literature of the United States) 28(4):125–43.
Woodrow, Lindy (2006). Anxiety and speaking English as a second language. RELC Journal 37(3):308–28.