This list contains references from the content that can be linked to their source. For a full set of references and notes please see the PDF or HTML where available.
Lieselotte Anderwald . (2001). Was/were variation in non-standard British English today. English World-Wide 22:1–21.
R. Harald Baayen . (2008). Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using R. Cambridge: Cambridge University Press.
Kathryn Bock , Sally Butterfield , Anne Cutler , J. Cooper Cutting , Kathleen M. Eberhard , & Karin R. Humphreys (2006). Number agreement in British and American English: Disagreeing to agree collectively. Language 82(1):64–113.
David Britain . (2002). Diffusion, levelling, simplification and reallocation in past tense BE in the English Fens. Journal of Sociolinguistics 6(1):16–43.
Joan Bybee . (2007). Frequency of use and the organization of language. New York: Oxford University Press.
Edina Eisikovits . (1991). Variation in subject-verb agreement in Inner Sydney English. In J. Cheshire (ed.), English around the world: Sociolinguistic perspectives. Cambridge: Cambridge University Press. 235–256.
Jennifer Hay , & Daniel Schreier . (2004). Reversing the trajectory of language change: Subject-verb agreement with be in New Zealand English. Language Variation and Change 16:209–235.
Kirk Hazen . (2000a). Subject-verb concord in a post-insular dialect: The gradual persistence of dialect patterning. Journal of English Linguistics 28:127–144.
Kirk Hazen . (2002). Identity and language variation in a rural community. Language 78(2):240–257.
Kirk Hazen . (2008). (ING): A vernacular baseline for English in Appalachia. American Speech 83(2):116–140.
Kirk Hazen . (2011). Flying high above the social radar: Coronal stop deletion in modern Appalachia. Language Variation and Change 23(1):105–137.
Kirk Hazen , & Sarah Hamilton . (2008). A dialect turned inside out: Migration and the Appalachian diaspora. Journal of English Linguistics 36(2):105–128.
Daniel Ezra Johnson . (2009). Getting off the GoldVarb standard: Introducing Rbrul for mixed-effects variable rule analysis. Language and Linguistics Compass 3(1):359–383.
William Labov . (2006). The social stratification of English in New York City. 2nd ed.New York: Cambridge University Press.
April McMahon . (1994). Understanding language change. New York: Cambridge University Press.
Michael Montgomery . (1989). Exploring the roots of Appalachian English. English World-Wide 10:227–278.
Emma Moore . (2011). Interaction between social category and social practice: Explaining was/were variation. Language Variation and Change 22:347–371.
Terttu Nevalainen . (2006). Vernacular universals? The case of plural was in early Modern English. In T. Nevalainen , J. Klemola , & M. Laitinen (eds.), Types of variation: diachronic, dialectal and typological. Amsterdam: John Benjamins. 351–369.
Hazel Richards . (2010). Preterite be, a new perspective? English World-Wide 31(1):62–81.
Edgar Schneider , & Michael B. Montgomery (2001). On the trail of early nonstandard grammar: An electronic corpus of southern US antebellum overseers' letters. American Speech 76:388–409.
Daniel Schreier . (2002). Past be in Tristan da Cunha: The rise and fall of categoricality in language change. American Speech 77:70–99.
Daniel Schreier . (2008). St. Helenian English: Origins, evolution and variation. Varieties of English around the World G37. Philadelphia: John Benjamins.
Jennifer Smith , & Sali Tagliamonte . (1998). We was all thegither, I think we were all thegither: Was regularization in Buckie English. World Englishes 17(2):105–126.
Donna Starks , & Laura Thompson . (2009). Agreement patterns in existential constructions in the New Zealand Niuean community. World Englishes 28(3):319–335.
Sali Tagliamonte . (2006). Analysing sociolinguistic variation. New York: Cambridge University Press.
Sali Tagliamonte , & Jennifer Smith . (1999). Analogical leveling in Samana English: The case of was and were. Journal of English Linguistics 27:8–26.
James A. Walker (2007). “There's bears back there”: Plural existentials and vernacular universals in (Quebec) English. English World-Wide 28(2):147–166.
Walt Wolfram , & Jason Sellers . (1999). Ethnolinguistic marking of past be in Lumbee Vernacular English. Journal of English Linguistics 27(2):94–114.
Walt Wolfram , & Erik R. Thomas (2002). The development of African American English. Malden: Blackwell.