Skip to main content
×
×
Home

A long way from New York City: Socially stratified contact-induced phonological convergence in Ganluo Ersu (Sichuan, China)

  • Katia Chirkova (a1), James N. Stanford (a2) and Dehe Wang (a3)
Abstract

Labov's classic study, The Social Stratification of English in New York City (1966), paved the way for generations of researchers to examine sociolinguistic patterns in many different communities (Bell, Sharma, & Britain, 2016). This research paradigm has traditionally tended to focus on Western industrialized communities and large world languages and dialects, leaving many unanswered questions about lesser-studied indigenous minority communities. In this study, we examine whether Labovian models for age, sex, and social stratification (Labov, 1966, 2001; Trudgill, 1972, 1974) may be effectively applied to a small, endangered Tibeto-Burman language in southwestern China: Ganluo Ersu. Using new field recordings with 97 speakers, we find evidence of phonological change in progress as Ganluo Ersu consonants are converging toward Chinese phonology. The results suggest that when an endangered language undergoes convergence toward a majority language due to intense contact, this convergence is manifested in a socially stratified way that is consistent with many of the predictions of the classic Labovian sociolinguistic principles.

Copyright
References
Hide All
Anderson, Gregory D. S. (2012). Language hotspots: What (applied) linguistics and education should do about language endangerment in the twenty-first century. In Cope, L. (ed.), Applied linguists needed: Cross-disciplinary teamwork in endangered language contexts. London: Routledge. 724.
Ash, Sharon. (2013). Social class. In Chambers, J. K. & Schilling, N. (eds.), The handbook of language variation and change. Malden: Wiley-Blackwell. 350367.
Bell, Allan, Sharma, Devyani, & Britain, David. (2016). Labov in sociolinguistics: An introduction. Journal of Sociolinguistics 20(4):399408.
Bortoni-Ricardo, Stella M. (1985). The urbanization of rural dialect speakers: A sociolinguistic study in Brazil. Cambridge Studies in Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Bradley, David. (1997). Tibeto-Burman languages and classification. In Bradley, D. (ed.), Tibeto-Burman languages of the Himalayas. Papers in Southeast Asian Linguistics 14. Canberra: Department of Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. 171.
Brunelle, Marc. (2009). Diglossia and monosyllabization in Eastern Cham: A sociolinguistic study. In Stanford & Preston, 47–76.
Bucholtz, Mary. (1999). “Why be normal?” Language and identity practices in a community of nerd girls. Language in Society 28:203223.
Chambers, J. K. (Jack), & Trudgill, Peter. (1980). Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press.
Cheshire, Jenny, Kerswill, Paul, Fox, Susan, & Torgersen, Eivind. (2011). Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English. Journal of Sociolinguistics 15:151196.
Chirkova, Katia. (2012). The Qiangic subgroup from an areal perspective: A case study of languages of Muli. Language and Linguistics 13(1):133170.
Chirkova, Katia. (2014). The Duoxu language and the Ersu-Lizu-Duoxu relationship. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 37(1):104146.
Chirkova, Katia, Wang, Dehe, Chen, Yiya, Amelot, Angélique, & Antolík, Tanja Kocjančič. (2015). Ersu: Illustrations of the IPA. Journal of the International Phonetic Association 45(2):187211.
Clarke, Sandra. (2009). Sociolinguistic stratification and new dialect formation in a Canadian aboriginal community: Not so different after all? In Stanford & Preston, 109–128.
Clyne, Michael. (2003). Dynamics of language contact: English and immigrant languages. Cambridge Approaches to Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press.
Coupland, Nikolas. (2001). Language, situation, and the relational self. In Eckert, P. & Rickford, J. (eds.) Style and sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press. 185210.
Dodsworth, Robin. (2011). Social class. In Wodak, R., Johnstone, B., & Kerswill, P. (eds.), The SAGE handbook of sociolinguistics. Los Angeles: SAGE. 192207.
Eckert, Penelope. (1997). Age as a sociolinguistic variable. In Coulmas, F. (ed.), The handbook of sociolinguistics. Malden: Blackwell.
Eckert, Penelope. (2001). Style and social meaning. In Eckert, P. & Rickford, J. R. (eds.), Style and sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press. 119127.
Eckert, Penelope. (2012). Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology 41:87100.
Eckert, Penelope, & McConnell-Ginet, Sally. (1992). Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice. Annual Review of Anthropology 21:461490.
Ferguson, Charles. (1959). Diglossia. Word 15(2):325340.
Fishman, Joshua. (1967). Bilingualism with and without diglossia; Diglossia with and without bilingualism. Journal of Social Issues 23(2):2938.
Fishman, Joshua. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon: Multilingual Matters.
Gal, Susan. (1979). Language shift: Social determinants of linguistic change in bilingual Austria. Waltham: Academic Press.
Gao, Katie. (2017). Dynamics of language contact in China: Ethnolinguistic diversity and variation in Yunnan. Ph.D. dissertation, University of Hawaii.
Gilroy, Paul. (1995). The status of difference: From epidermalization to nano-politics. Critical Urban Studies: Occasional Papers. London: Centre for Urban and Community Research, Goldsmith's College.
Grenoble, Lenore, & Whaley, Lindsay (eds). (1998). Endangered languages: Language loss and community response. Cambridge: Cambridge University Press.
Groves, Paula. (2003). Insider, outsider, or exotic other? Identity, performance, reflexivity, and postcritical ethnography. In Generett, G. G. & Jeffries, R. B. (eds.), Black women in the field: Experiences understanding ourselves and others through qualitative research. Cresskill: Hampton. 103115.
Guy, Gregory. (1988). Language and social class. In Newmeyer, F. (ed.), Linguistics: The Cambridge survey. Vol. 4: The sociocultural context. Cambridge: Cambridge University Press. 3763.
Heller, Monica. (1987). The role of language in the formation of ethnic identity. In Phinney, J. & Rotheram, M. J. (eds.), Children's ethnic socialization: Pluralism and development. Newbury Park: Sage. 180200.
Hopper, Paul. (2007). Understanding cultural globalization. Cambridge: Polity Press.
Jamsu Reynolds, Jermay. (2012). Language variation and change in an Amdo village: Gender, education and resistance. Ph.D. dissertation, Georgetown University.
Johnson, Daniel. (2009). Getting off the GoldVarb standard: Introducing Rbrul for mixed-effects variable rule analysis. Language and Linguistics Compass 3(1):359383.
Johnstone, Barbara. (2004). Place, globalization, and linguistic variation. In Fought, C. (ed.), Sociolinguistic variation: Critical reflections. New York: Oxford University Press. 6583.
King, Ruth. (1989). On the social meaning of linguistic variability in language death situations: Variation in Newfoundland French. In Dorian, N. C. (ed.), Investigating obsolescence: Studies in language contraction and death. Cambridge: Cambridge University Press. 139148.
Labov, William. (1963). The social motivation of a sound change. Word 19:273309.
Labov, William. (1966). The social stratification of English in New York City. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.
Labov, William. ([1972] 1991). Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. [The social stratification of (r) in New York department stores. 43–54.]
Labov, William. (1990). The intersection of sex and social class in the course of linguistic change. Language Variation and Change 2:205254.
Labov, William. (2001). Principles of linguistic change. Oxford: Blackwell.
Labov, William. (2016). Afterward: Where are we now? Journal of Sociolinguistics 20(4):581602.
Ladefoged, Peter, & Maddieson, Ian. (1996). The sounds of the world's languages. Malden: Blackwell.
Lee, Wai-Sum, & Zee, Eric. (2003). Standard Chinese (Beijing): Illustrations of the IPA. Journal of the International Phonetic Association 33(1):109112.
Levon, Erez. (2015). Integrating intersectionality in language, gender, and sexuality research. Language and Linguistics Compass 9:295308.
Li, Min, & Ma, Ming. (1983). Liangshan Yiyu yuyin gailun [Introduction to the phonetics of the Yi language of Liangshan Prefecture]. Chengdu: Sichuan Nationalities Press.
Li, Yuming, & Li, Wei. (2015). The language situation in China. Vol. 3. Boston: Walter de Gruyter; Beijing: The Commercial Press.
Lippi-Green, Rosina. (1989). Social network integration and language change in progress in an alpine rural village. Language in Society 18:213234.
Liu, Huiqiang. ([1983] 2007). Ersuyu gaikuang [An outline of the Ersu language]. In Li, Sh. & Liu, J. (eds.), Ersu Zangzu yanjiu [Studies on the Ersu Tibetans]. Beijing: Minzu Chubanshe. 462500. First published in 1983 in Sichuan sheng Minzu Yanjiusuo (eds.), Minzu yanjiu lunwenji [Collected papers on minority languages]. Vol. 1.
Matras, Yaron. (2009). Language contact. Cambridge: Cambridge University Press.
Meyerhoff, Miriam, & Stanford, James N. (2015). The changing face of sociolinguistics with a global perspective. In Smakman, D. & Heinrich, P. (eds.), Globalising sociolinguistics. New York: Routledge Press. 115.
Milroy, Lesley. (1980). Language and social networks. Oxford: Blackwell.
Munai, Reha. (2015). Ganluo xian Ersu Zangzu yuyan wenhua yanjiu/The research of Ersu language and culture in Ganluo County. Beijing: Minzu Chubanshe.
Norman, Jerry. (1999). Chinese. Cambridge Language Surveys. Cambridge: Cambridge University Press. First published in 1988.
Phinney, Jean S., & Rotheram, M. J. (eds). (1987). Children's ethnic socialization: Pluralism and development. Newbury Park: Sage.
Poplack, Shana, & Levey, Stephen. (2010). Contact-induced grammatical change: A cautionary tale. In Auer, P. & Schmidt, J. E. (eds.), Language and space: An international handbook of linguistic variation. Vol. 1. Theories and methods. Berlin: Mouton de Gruyter. 391419.
Poplack, Shana, Walker, James A., & Malcomson, Rebecca. (2006). An English “like no other”?: Language contact and change in Quebec. Canadian Journal of Linguistics 51:185213.
Poplack, Shana, Zentz, Lauren, & Dion, Nathalie. (2012). Phrase-final prepositions in Quebec French: An empirical study of contact, code-switching and resistance to convergence. Bilingualism: Language and Cognition 15(2):203225.
Rickford, John. (1986). The need for new approaches to social class analysis in sociolinguistics. Language & Communication 6(3):215221.
Romaine, Suzanne. (2003). Variation in language and gender. In Holmes, J. & Meyerhoff, M. (eds.), The handbook of language and gender. Malden: Blackwell. 98118.
Schmitt, Edwin A. (2011). Commodification in an Ersu Tibetan Village of Sichuan, China. M.A. thesis, Oregon State University.
Schmitt, Edwin A. (2014). The history and development of de-swiddening among the Ersu in Sichuan, China. Himalaya, the Journal of the Association for Nepal and Himalayan Studies 34(2):97110.
Sichuan sheng Ganluo xian difangzhi bianzuan weiyuanhui [Editorial Committee of the Gazetters of Ganluo County, Sichuan Province] (eds.). (1996). Ganluoxian zhi [Gazetteers of Ganluo County]. Chengdu: Sichuan Renmin Chubanshe.
Stanford, James N. (2008). A sociotonetic analysis of Sui dialect contact. Language Variation and Change 20:409450.
Stanford, James N. (2009). Clan as a sociolinguistic variable. In Stanford & Preston, 463–484.
Stanford, James N., & Preston, Dennis R. (eds.). (2009). Variation in indigenous minority languages. Amsterdam: John Benjamins.
Sun, Hongkai. (1982). Ersu (Duoxu) hua jianjie [An outline of Ersu (Duoxu)]. Yuyan Yanjiu [Linguistic Study] 2:241264.
Sun, Hongkai. (1983). Liujiang liuyu de minzu yuyan ji qi xishu fenlei [Minority languages of the Six River Valley and their genetic classification]. Minzu Xuebao [Scholarly Journal of Nationalities] 3:99274.
Sun, Hongkai. (2001). Lun Zang-Mian yuzu zhong de Qiang yuzhi yuyan [On the Qiangic branch of the Tibeto-Burman language family]. Language and Linguistics 2(1):157181.
Thomason, Sarah Grey. (2001). Language contact: An introduction. Washington, DC: Georgetown University Press.
Thomason, Sarah Grey. (2008). Social and linguistic factors as predictors of contact-induced change. Journal of Language Contact 2(1):4256.
Thomason, Sarah Grey. (2009). Contact explanations in linguistics. In Hikey, R. (ed.), The handbook of language contact. Malden: Blackwell. 3147.
Thomason, Sarah Grey, & Kaufman, Terrence. (1988). Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley: University of California Press.
Torres Cacoullos, Rena, & Travis, Catherine. (2010). Testing convergence via code-switching: Priming and the structure of variable subject expression. International Journal of Bilingualism 15(3):241267.
Torres Cacoullos, Rena, & Travis, Catherine. (2015). Gauging convergence on the ground: Code-switching in the community. International Journal of Bilingualism 19(4):365386.
Torres Cacoullos, Rena, & Travis, Catherine. (2016). Two languages, one effect: Structural priming in code-switching. Bilingualism: Language and Cognition 19(4):733753.
Trudgill, Peter. (1972). Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich. Language in Society 1:179195.
Trudgill, Peter. (1974). The social differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.
Tsung, Linda. (2012). Language and power: Tuanjie hua, an Yi-Han mixed language. International Journal of the Sociology of Language 215:6377.
Tsunoda, Tasaku. (2006). Language endangerment and language revitalization: An introduction. The Hague: Mouton de Gruyter.
Van den Berg, Marinus, & Xu, Daming. (2010). Industrialisation and the restructuring of speech community in China and Europe. Newcastle: Cambridge Scholars.
Wang, Dehe. (2010). Ersu Zangzu Wenhua Yanjiu [Study of Ersu Tibetan culture]. Chengdu: Sichuan University Press.
Winford, Donald. (2003). An introduction to contact linguistics. Malden: Blackwell.
Da, Wu. (2004). Choosing identities: The construction of ethnic identities among the Ersu of Sichuan. Ph.D. dissertation, The Chinese University of Hong Kong.
Da, Wu. (2015). Three tongues and two identities: A case study of Ersu ethnic identities in Sichuan, China. Cultural Diversity in China 1(1):4467.
Xu, Daming. (2010). The formation of a speech community: Mandarin nasal finals in Baotou. In Van den Berg, M. & Xu, D. (eds.), Industrialisation and the restructuring of speech community in China and Europe. Newcastle: Cambridge Scholars. 120140.
Yuan, Jiahua. (2001). Hanyu fangyan gaiyao [Outline of Chinese dialects]. Beijing: Yuwen Chubanshe. First published in 1960, Beijing: Wenzi Gaige Chubanshe.
Zhang, Sihong. (2013). A reference grammar of Ersu: A Tibeto-Burman language of China. Ph.D. dissertation, James Cook University.
Zhou, Minglang (ed.). (2012). The contact between Putonghua and minority languages of China. Special issue, International Journal of the Sociology of Language 215.
Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Language Variation and Change
  • ISSN: 0954-3945
  • EISSN: 1469-8021
  • URL: /core/journals/language-variation-and-change
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *
×

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed