Skip to main content
×
Home
    • Aa
    • Aa

New insights into an old form: A variationist analysis of the pleonastic possessive in Guatemalan Spanish

  • Martin Elsig (a1)
Abstract
Abstract

Romance languages differ as regards the adjectival or article-like status of prenominal possessives. While in Italian, Portuguese, Catalan, and Old Spanish, they pattern like adjectives and co-occur with articles, and in French and Modern Spanish, they compete with the latter for the same structural position. The different distribution of possessives is claimed to reflect distinct stages on a grammaticalization cline (Alexiadou, 2004). This paper focuses on a variety of Central American Spanish where the Old Spanish co-occurrence of an (indefinite) article and a possessive in the prenominal domain has been maintained (as in una mi amiga ‘a my friend’). Based on a variationist study of interview data extracted from the Project for the Sociolinguistic Study of Spanish for Spain and America (PRESEEA) Guatemala corpus, I will argue that it is indeed the indefinite article that shows signs of retarded grammaticalization. Yet, rather than extending to the variety as a whole, this retardation is context-specific.

Copyright
References
Hide All
Artemis Alexiadou . (2004). On the development of possessive determiners: Consequences for DP structure. In E. Fuß & C. Trips (eds.), Diachronic clues to synchronic grammar. Amsterdam: John Benjamins. 3158.

Artemis Alexiadou , Liliane Haegeman , & Marita Stavrou . (2007). Noun phrase in the Generative perspective. Berlin: Mouton de Gruyter.

Luis Alonso-Ovalle , & Paula Menéndez-Benito . (2010). Modal indefinites. Natural Language Semantics 18(1):131.

Anna Cardinaletti . (1998). On the deficient/strong opposition in possessive systems. In A. Alexiadou & C. Wilder (eds.), Possessors, predicates, and movement in the determiner phrase. Amsterdam: John Benjamins. 1753.

Concepción Company Company . (2005). Frecuencia de uso y contacto lingüístico en sintaxis. Artículo indefinido+posesivo en el español americano. Spanish in Context 2(2):131156.

Martin Elsig . (2015). The (non-)grammaticalization of possession in Guatemalan Spanish. In E. O. Aboh , J. C. Schaeffer , & P. Sleeman (eds.), Romance languages and linguistic theory 2013: Selected papers from “Going Romance” Amsterdam 2013. Amsterdam: John Benjamins. 239260.

Giuliana Giusti . (2008). Agreement and concord in nominal expressions. In C. de Cat und K. Demuth (eds.), The Bantu–Romance connection: A comparative investigation of verbal agreement, DPs, and information structure. Amsterdam: John Benjamins. 201237.

Sara Gómez Seibane . (2010). De nuevo sobre artículo+posesivo+sustantivo: Textos vizcaínos de los siglos XV–XVIII. Nueva Revista de Filología Hispánica 58(1):241256.

Frank E. Harrell Jr. (2015). Regression modeling strategies: With applications to linear models, logistic and ordinal regression, and survival analysis. 2nd ed. New York: Springer.

Martin Haspelmath . (1999). Explaining article-possessor complementarity: Economic motivation in noun phrase syntax. Language 75(2):227243.

Paul J. Hopper (1991). On some principles of grammaticization. In E. C. Traugott & B. Heine (eds.), Approaches to grammaticalization. Vol. 1. Focus on theoretical and methodological issues. Amsterdam: John Benjamins. 1735.

Christopher Lyons . (1986). The syntax of English genitive constructions. Journal of Linguistics 22(1):123143.

Christopher Lyons . (1999). Definiteness. Cambridge: Cambridge University Press.

Maria Napoli . (2013). When the indefinite article implies uniqueness: A case study from Old Italian. Folia Linguistica 47(1):183236.

Dorien Nieuwenhuijsen . (2007). Un amigo suyo se enfrenta con un su amigo: El uso de dos construcciones posesivas en dos periódicos de Guatemala y México. Nueva Revista de Filología Hispánica 55(2):321350.

Ralph Penny . (2002). A history of the Spanish language. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.

Marleen van Peteghem . (2012). Possessives and grammaticalization in Romance. Folia Linguistica 46(2):605634.

Julia Pozas Loyo . (2012). El desarrollo del artículo indefinido en español medieval y clásico. Nueva Revista de Filología Hispánica 60(2):447478.

Esther Rinke , & Martin Elsig . (2010). Quantitative evidence and diachronic syntax. Lingua 120:25572568.

Elizabeth Ritter . (1995). On the syntactic category of pronouns and agreement. Natural Language and Linguistic Theory 13:405443.

Ian G. Roberts , & Anna Roussou . (2003). Syntactic change: A minimalist approach to grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.

Malte Rosemeyer , & Andrés Enrique-Arias . (2016). A match made in heaven: Using parallel corpora and multinomial logistic regression to analyze the expression of possession in Old Spanish. Language Variation and Change 28:307334.

Carmen Silva-Corvalán . (1998). On borrowing as a mechanism of syntactic change. In A. Schwegler , B. Tranel , & M. Uribe-Etxebarria (eds.), Romance linguistics: Theoretical perspectives: Selected papers from the 27th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL XXVII), Irvine, 20–22 February, 1997. Amsterdam: John Benjamins. 225246.

Johanna Wood . (2003). Definiteness and number: Determiner phrase and number phrase in the history of English . Ph.D. dissertation, Arizona State University.

Anne Zribi-Hertz . (1999). Le système des possessifs en français standard moderne. Langue Française 122:729.

Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Language Variation and Change
  • ISSN: 0954-3945
  • EISSN: 1469-8021
  • URL: /core/journals/language-variation-and-change
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *
×

Metrics

Full text views

Total number of HTML views: 4
Total number of PDF views: 42 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 212 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between 25th July 2017 - 18th October 2017. This data will be updated every 24 hours.