Skip to main content
×
×
Home

A tale of two cities (and one vowel): Sociolinguistic variation in Swedish

  • Johan Gross (a1), Sally Boyd (a1), Therese Leinonen (a2) and James A. Walker (a3)
Abstract

Previous studies of language contact in multilingual urban neighborhoods in Europe claim the emergence of new varieties spoken by immigrant-background youth. This paper examines the sociolinguistic conditioning of variation in allophones of Swedish /ε:/ of young people of immigrant and nonimmigrant background in Stockholm and Gothenburg. Although speaker background and sex condition the variation, their effects differ in each city. In Stockholm there are no significant social differences and the allophonic difference appears to have been neutralized. Gothenburg speakers are divided into three groups, based on speaker origin and sex, each of which orients toward different norms. Our conclusions appeal to dialectal diffusion and the desire to mark ethnic identity in a diverse sociolinguistic context. These results demonstrate that not only language contact but also dialect change should be considered together when investigating language variation in modern-day cities.

Copyright
References
Hide All
Beite, Ann-Mari. (1970). Basic Swedish grammar. 3rd ed.Stockholm: Almqvist & Wiksell.
Bijvoet, Ellen, & Fraurud, Kari. (2010). Rinkeby Swedish in the mind of the beholder: Studying listener perceptions of language variation in multilingual Stockholm. In Quist, P. & Svendsen, B. A. (eds.), Multilingual Urban Scandinavia: New Linguistic Practices. Bristol: Multilingual Matters. 170188.
Bijvoet, Ellen, & Fraurud, Kari (2013). “Rinkebysvenska” och andra konstruktioner av språklig variation i dagens flerspråkiga Sverige. [“Rinkeby Swedish” and other constructions of linguistic variation in current multilingual Sweden.] In Hyltenstam, K. & Lindberg, I. (eds.), Svenska som andraspråk: i forskning, undervisning och samhälle. [Swedish as a second language: In research, education and society.] Lund: Studentlitteratur.
Björseth, Bertil. (1957). Göteborgsspråket. [The language of Gothenburg.] Stockholm: Norstedts Förlag AB.
Bodén, Petra. (2010). Pronunciation in Swedish multiethnolect. In Quist, P. & Svendsen, B. A. (eds.), Multilingual urban Scandinavia: New linguistic practices. Bristol: Multilingual Matters. 6578.
Boersma, Paul, & Weenink, David. (2013). Praat: Doing phonetics by computer. Version 5.3.51, retrieved June 2, 2013 from http://www.praat.org/.
Bolander, Maria. (2012). Funktionell svensk grammatik. [Functional Swedish grammar.] 3rd ed.Stockholm: Liber.
Boyd, Sally. (2010). Vems svenska ska beskrivas? Problem med att använda termen native speaker om ungdomar i flerspråkiga storstadsmiljöer och termen varietet om deras språkbruk. [Whose Swedish will be described? The problem with using the term ‘native speaker’ about youth in multilingual large urban centers and the term ‘variety’ about their language use.] In Falk, C., Nord, A., & Palm, R. (eds.), Svenskans beskrivning 30. Förhandlingar vid Trettionde sammankomsten för svenskans beskrivning. [Description of Swedish 30. Proceedings of the 30th Congress for the Description of Swedish.] Stockholm: Stockholm University. 1336.
Boyd, Sally, & Fraurud, Kari. (2010). Challenging the homogeneity assumption in language variation analysis: Findings from a study of multilingual urban spaces. In Auer, P. & Schmidt, J. E. (eds.), Language and space: An international handbook of linguistic variation. Berlin: Mouton De Gruyter. 686706.
Boyd, Sally, Hoffman, Michol F., & Walker, James A. (2015). Sociolinguistic variation among multilingual youth: Comparing Swedish cities and Toronto. In. Nortier, J. & Svendsen, B. A. (eds.), Language, youth and identity in the 21st century: Linguistic practices across urban spaces. Cambridge: Cambridge University Press. 290305.
Cheshire, Jenny, Kerswill, Paul, Fox, Sue, & Torgersen, Ervind. (2011). Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English. Journal of Sociolinguistics 15(2):151196.
Clyne, Michael. (2000). Lingua franca and ethnolects in Europe and beyond. Sociolinguistica 14:8389.
Di Paolo, Marianne, Yaeger-Dror, Malcah, & Beckford Wassink, Alicia. (2011). Analyzing vowels. In Di Paolo, M. & Yaeger-Dror, M. (eds.), Sociophonetics: A student's guide. New York: Routledge. 87106.
Eckert, Penelope. (2008). Where do ethnolects stop? International Journal of Bilingualism 12(1–2):2542.
Ekberg, Lena. (2011). Extended uses of sån (‘such’) among adolescents in multilingual Malmö, Sweden. In Källström, R. & Lindberg, I. (eds.), Young urban Swedish: Variation and change in multilingual settings. Gothenburg: Department of Swedish Language, University of Gothenburg. 4966.
Elert, Claes-Christian. (1994). Indelning och gränser inom området för den nu talade svenskan: En aktuell dialektografi. [Divisions and borders in the area of modern spoken Swedish: A current dialectography.] In Edlund, L-E. (ed.), Kulturgränser—myt eller verklighet? Vol. 4 of DIABAS [Cultural borders – myth or reality?]. Umeå: Department of Language Studies, Umeå University. 215228.
Elert, Claes-Christian (2000). Allmän och svensk fonetik. [General and Swedish phonetics.] 8th ed.Stockholm: Norstedts Förlag AB.
Engstrand, Olle. (1999). Illustration of the IPA: Swedish. In International Phonetic Association (eds.), Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet. Cambridge: Cambridge University Press. 140142.
Eriksson, Anders. (2004). SweDia 2000: A Swedish dialect database. In Henrichsen, P. J. (ed.), Babylonian confusion resolved: Proceedings of the Nordic symposium on the comparison of languages. Vol. 1 of Copenhagen Working Papers in LSP. 3348.
Fraurud, Kari, & Boyd, Sally. (2011). The native–non-native speaker distinction and the diversity of linguistic profiles of young people in multilingual urban contexts in Sweden. In Källström, R. & Lindberg, I. (eds.), Young urban Swedish: Variation and change in multilingual settings. Gothenburg: Department of Swedish Language, University of Gothenburg. 6788. Available at https://gupea.ub.gu.se/handle/2077/26570.
Ganuza, Natalie. (2008). Syntactic variation in the Swedish of adolescents in multilingual urban settings: Subject-verb order in declaratives, questions and subordinate clauses. Ph.D. dissertation, University of Stockholm.
Gjerdman, Olof. (1927). Studier över de sörmlandska stadsmålens kvalitativa ljudlära. [Studies in qualitative phonetics of the dialect of Södermanland.] Vol. 2. Uppsala: Appelbergs Boktryckeri.
Hoffman, Michol F. (2010). The role of social factors in the Canadian Vowel Shift: Evidence from Toronto. American Speech 85(2):121140.
Hoffman, Michol F., & Walker, James A. (2010). Ethnolects and the city: Ethnic orientation and linguistic variation in Toronto English. Language Variation and Change 22(1):3767.
Holmberg, Bengt. (1976). Språket i Göteborg. [The language of Gothenburg.] Stockholm: Esselte Studium.
Jaspers, Jürgen. (2008). Problematizing ethnolects: Naming linguistic practices in an Antwerp secondary school. International Journal of Bilingualism 12(1):85103.
Källström, Roger, & Lindberg, Inger. (2011). Young urban Swedish: Variation and change in multilingual settings. Gothenburg: Department of Swedish Language, University of Gothenburg.
Kendall, Tyler, & Thomas, Erik. (2014). Vowels: Vowel manipulation, normalization, and plotting in R. R package, version 1.2-1. Available at http://ncslaap.lib.ncsu.edu/tools/norm/.
Kotsinas, Ulla-Britt. (1988a). Immigrant children's Swedish—A new variety? Journal of Multilingual and Multicultural Development 9(1–2):129140.
Kotsinas, Ulla-Britt (1988b). Rinkebysvenska – en dialekt? [Rinkeby Swedish—a dialect?] In Linell, P., Adelswärd, V., Nilsson, T., & Petersson, P. A. (eds.), Svenskans beskrivning 16. SIC 21a. Linköping: Linköping University. 264278.
Kotsinas, Ulla-Britt (1991). Attityder till stockholmsspråk. [Attitudes to Stockholm speech.] In Berg, K. L. & Kotsinas, U.-B. (eds.), Storstadsspråk och Storstadskultur i Stockholm. [Urban language and culture in Stockholm.] Stockholm: Stockholm University. 163184.
Kotsinas, Ulla-Britt (1992). Immigrant adolescents' Swedish in multicultural areas. In Palmgren, C., Löfgren, K., & Bolin, G. (eds.) Ethnicity in youth culture. Stockholm: Youth Research Center, Stockholm University. 4362.
Kotsinas, Ulla-Britt (1994). Ungdomspråk. [The language of youth.] Uppsala: Hallgren and Fallgren.
Kotsinas, Ulla-Britt (1998). Language contact in Rinkeby, an immigrant suburb. In Androutsopoulos, J. & Scholz, A. (eds.), Jugendsprache/langue de jeunes/youth language. Frankfurt am Main: Peter Lang. 125148.
Kotsinas, Ulla-Britt (2001). Pidginization, creolization and creoloids. In Smith, N. & Veenstra, T. (eds.), Creolization and contact. Amsterdam: John Benjamins. 125156.
Kotsinas, Ulla-Britt (2014) Rinkebysvenskan—en dialekt? [Rinkeby Swedish—a dialect?] In Hellberg, S. (ed.), Nordiska språk då och nu: Artiklar av stockholmsforskare från skilda tider. [Nordic languages then and now: Articles by Stockholm researchers from different times.] Stockholm: Department of Swedish Language and Multilingualism, Stockholm University.
Labov, William. (1984). Field methods of the Project on Language Change and Variation. In Baugh, J. & Sherzer, J. (eds.), Language in use: Readings in sociolinguistics. Engelwood Cliffs: Prentice-Hall. 2854.
Labov, William (1994). Principles of linguistic change. Vol. 1: Internal factors. Oxford: Blackwell.
Labov, William (2007). Transmission and diffusion. Language 83(2):344387.
Language Council of Sweden, The. (2014). Hur manga språk talas i Sverige. [How many language are spoken in Sweden.] Retrieved October 5, 2015, from: http://www.sprakochfolkminnen.se/sprak/sprakradgivning/fragor-och-svar-om-sprak.html#hurmangasprak.
Leinonen, Therese. (2010). An acoustic analysis of vowel pronunciation in Swedish dialects. Ph.D. dissertation, University of Groningen.
Nordberg, Bengt. (1975). Contemporary social variation as a stage in a long-term phonological change. In Dahlstedt, K-H. (ed.), The Nordic languages and modern linguistics. Stockholm: Almqvist & Wiksell. 587608.
Nordberg, Bengt (1994). The sociolinguistics of urbanization: The case of the Nordic countries. Berlin: Walter de Gruyter.
Preston, Dennis R. (ed.). (1999). Handbook of perceptual dialectology. Vol. 1. Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Quist, Pia. (2008). Sociolinguistic approaches to multiethnolect: Language variety and stylistic practice. International Journal of Bilingualism 12(1–2):4361.
Quist, Pia, & Svendsen, Bente A. (eds.). (2010). Multilingual urban Scandinavia: New linguistic practices. Bristol: Multilingual Matters.
Rampton, Ben. (1995). Language crossing and the problematisation of ethnicity and socialisation. Pragmatics: Quarterly Publication of the International Pragmatics Association 5(4):485513.
Riad, Tomas. (2014). The phonology of Swedish. Oxford: Oxford University Press.
Schoonen, Rob, & Appel, Rene. (2005). Street language: A multilingual youth register in the Netherlands. Journal of Multilingual and Multicultural Development 26(2):85117.
Statistics Sweden. (2013). Utrikes födda 2012: Fortsatt ökning av utrikes födda i Sverige. [Foreign-born 2012: Continuing increase in the foreign-born in Sweden.] Retrieved April 17, 2015, from http://www.scb.se/sv_/Hitta-statistik/Artiklar/Fortsatt-okning-av-utrikes-fodda-i-Sverige/.
Stroud, Christopher. (2013). Halvspråkighet och rinkebysvenska som språkideologiska begrepp. [Semilingualism and Rinkeby Swedish interpreted as language ideology.] In Hyltenstam, K. & Lindberg, I. (eds.), Svenska som andraspråk—i forskning, undervisning och samhälle. [Swedish as a second language: In research, education and society]. Lund: Studentlitteratur. 313342.
Svendsen, Bente A., & Røyneland, Unni. (2008). Multiethnolectal facts and functions in Oslo, Norway. International Journal of Bilingualism 12(1):6383.
Svensson, Gudrun. (2009). Diskurspartiklar hos ungdomar i mångspråkiga miljöer i Malmö. [Discourse particles among youth in multilingual environments in Malmö.] Ph.D. dissertation, Lund University.
Tingsell, Sofia. (2007). Reflexivt och personligt pronomen: Anaforisk syftning hos ungdomar i flerspråkiga storstadsmiljöer. [Reflexive and personal pronouns: Anaphoric reference among young in multilingual urban environments.] Ph.D. dissertation, Gothenburg University of Gothenburg.
Wellander, Erik. L. (1973). Riktig svenska. [Correct Swedish.] Stockholm: Esselte Studium.
Wessén, Elias. (1962). Svensk språkhistoria: 1, ljudlära och ordböjningslära. [Swedish language history. Volume 1: Phonetics and morphology.] 6th ed.Stockholm: Almqvist & Wiksell.
Widmark, Gun. (1972). Om uttal och uttalsnormering. [On pronunciation and standard pronunciation.] Lund: Studentlitteratur.
Wiese, Heike. (2009). Grammatical innovation in multiethnic urban Europe: New linguistic practices among adolescents. Lingua 119(5):782806.
Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Language Variation and Change
  • ISSN: 0954-3945
  • EISSN: 1469-8021
  • URL: /core/journals/language-variation-and-change
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *
×

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 97
Total number of PDF views: 454 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 1401 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between September 2016 - 22nd June 2018. This data will be updated every 24 hours.