Published online by Cambridge University Press: 22 April 2026
1 Cf. écarquiller < écartiller, and the popular variants of amitié, moitié, mortier which are attested with -quie- by Gougenheim, La langue populaire dans le premier quart du
siècle 69 (1929); the reverse development -ki- > -ti- is equally widespread: tabaquière > tabatière, cinquième > cintième.
As regards the pronunciation of the final -s of our word, this is in line with the rule formulated by the same grammarian Domergue (cf. Rosset, Les origines de la prononciation française au XVIIe siècle 232 [1911]) on the basis of popular speech: that in interjections and onomatopeic words the final consonants must be pronounced (hélas; chut, zut).
2 Courrier de Vaugelas 1.18 (1868).