We partner with a secure submission system to handle manuscript submissions.
Please note:
You will need an account for the submission system, which is separate to your Cambridge Core account. For login and submission support, please visit the
submission and support pages.
Please review this journal's author instructions, particularly the
preparing your materials
page, before submitting your manuscript.
Click Proceed to submission system to continue to our partner's website.
To save this undefined to your undefined account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you used this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your undefined account.
Find out more about saving content to .
To send this article to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about sending to your Kindle.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
[Greek κάραβοs is not the source of the Slavic word, as is frequently assumed, but is borrowed from it. The Slavic term can be explained as a derivative of IE *qer ‘cut’. It passed also into Latin as carabus. See also the summary at end of the article.]
In Neue Jahrb. 43. 385 ff. (1919) L. Deubner revives the idea that the word paean is originally an apotropaic cry for help, without particular verbal signification and derived from Cretan magic. It develops, he maintains, from the wild leap of the Cretan medicineman into the song of Apollo; and, comparing the word with ejaculations such as λ∈λ and λαλαi he includes also the refrain of the marriage hymn In the course of a long discussion of the paean he dismisses among other ‘Irrlichter’ the derivation of the word proposed by me in 1911 at a meeting of the American Philological Association, and afterward published in the Classical Review. Most of my arguments are summed up by Deubner in an ‘etc’. I have discussed the matter further in Troy and Paeonia (New York, 1925) and as I had not read Deubner's article at the time of my last writing on the subject, I should like now to consider some of his statements which appear to me wrong or misleading, and to strengthen by a new emphasis my suggested derivation for paean.
[Latin before 170-150 B.C. shows regularly I in some terminations and EI in others; ī (except where of perspicuous origin) comes from pre-Latin ei, while ei is from earlier ai or oi. Notably the gen. sg. in -ī is (with Ehrlich) an original locative in -ei; the passive infinitive in -ī had prim. IE -ei, being a dative of a consonant-stem or a locative of an -o-stem. The Latin dative in -ī, older -EI, is not identical in ending with the Oscan dative in -ei. Older ie contracts to Latin ī. Defense of the older view that the active infinitive in -re is an -s-stem with locative -i, not (as Hirt thinks) with locative -ai.]