Of the four sibilants which the cuneiform symbols are capable of expressing, Hittite evidently had no use for two; s and ṣ occur so rarely in Hittite words that we are justified in explaining away such instances as are found (e.g. one should read zé rather than ṣe). The commonest Hittite sibilant is ordinarily written by the symbols which most Assyriologists transcribe áš, šá, iš, ši, uš, šú, etc. It corresponds etymologically to Indo-European s (šagg- ‘see’ = Gothic saíhwan, šipand- ‘pour a libation’ = Greek σπέvδω, šittar ‘star’ = Sanskrit star-, ešun ‘I was’ = Skt. āsam, ešhar ‘blood’ = Skt asr̥k, kwiš ‘who’ = Latin guis, etc.). The simplest interpretation of the facts would lead us to pronounce these words with s, and there is nothing in the history of the cuneiform writing to conflict with such an interpretapretation.