No satisfactory etymology has been given of Greek ἀτύζομαι ‘to be distraught (from fear), amazed, bewildered’, also 'to be distraught (with grief)' and, with accusative, 'to be amazed at (a thing)'. This verb is generally used in the passive voice; its rare active, ἀτύζω 'to strike with terror', may be considered an informal causative of the basic intransitive ‘to be distraught’, though the latter is naturally, from the strictly formal standpoint, merely a passive of the active. A derivative adjective is ἀτυζηλός ‘terrifying’. The future of the active, ἀτύξω, and the passive aorist participle, ἀτυχθϵίς, show clearly that ἀτύζομαι is a -yo- derivative from a basic *ἀτυγ-. There is no such Greek base quotable from forms lying outside the verb paradigm, apart from the secondary form ἀτυζηλόs. ἀτύζομαι may also conceivably be a simple thematic denominative from an archaic i-stem *atugi-: *atugy-o-mai, but there is no such stem available in Greek.