Skip to main content Accessibility help

Applying keyword analysis to gendered language in the Íslendingasögur

  • Tam T. Blaxter (a1)


Keyword analysis has been used to investigate properties of style and genre, as a tool in discourse analysis, and as a method of identifying differences between the speech of distinct social groups. It has often been criticised as a blunt tool which can exaggerate what differences are present and fails to distinguish between quite distinct phenomena. However, it remains a very powerful tool for wide analysis of systematic differences between corpora when used with sufficient scepticism. This paper uses keyword analysis to examine differences between the speech of male and female characters in the Íslendingasögur, narrative prose texts composed in Iceland in the 13th and 14th centuries. This dataset is of particular interest because such representations of speech are the only window on the language of social groups who were not involved in text production in medieval societies. It aims to demonstrate a rigorous application of keyword analysis, exemplifying what it can and, crucially, what it cannot show.



Hide All
Anthony, Lawrence. 2012. Antconc: A Freeware Concordance Program for Windows, Mactintosh OS X, and Linux. (30 November 2012).
Baker, Paul. 2004. Querying keywords: Questions of difference, frequency, and sense in keywords analysis. Journal of English Linguistics 32, 346359.
Baker, Paul. 2008. Sexed Texts: Language, Sexuality and Gender. London: Equinox.
Baker, Paul. 2010. Sociolinguistics and Corpus Linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Baker, Paul. 2012. Mars and Venus reappraised: Using the Manhattan Distance to explore the sex differences paradigm in the BNC. Presented at the UCREL Corpus Research Seminar Series, Lancaster.
Bestgen, Yves. 2014. Inadequacy of the chi-squared test to examine vocabulary differences between corpora. Literary & Linguistic Computing 29 (2), 164170.
Blaxter, Tam T. 2013. Sociolinguistic variation in the Old Icelandic family sagas. MPhil thesis, University of Oxford.
Brown, Penelope & Levinson, Steven C.. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage (Studies in Interactional Sociolinguistics 4). Cambridge: Cambridge University Press.
Cameron, Deborah. 2007. The Myth of Mars and Venus. Oxford: Oxford University Press.
Cleasby, Richard, Vigfússon, Guðbrandur & Dasent, George Webbe. 1894. An Icelandic–English Dictionary, Based on the Ms. Collections of the late Richard Cleasby. Oxford: Clarendon Press.
Culpeper, Jonathan. 2009. Keyness: Words, parts-of-speech and semantic categories in the character-talk of Shakespeare's Romeo and Juliet. International Journal of Corpus Linguistics 14 (1), 2959.
Gries, Stefan Th. 2005. Null-hypothesis significance testing of word frequencies: A follow-up on Kilgarriff. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 1 (2), 277294.
Grob, Lindsey M., Meyers, Renee A. & Schuh, Renee. 1997. Powerful/powerless language use in group interactions: Sex differences or similarities? Communications Quarterly 45 (3), 282303.
Harrington, Kate. 2008. Perpetuating difference? Corpus linguistics and the gendering of reported dialogue. In Harrington, Kate, Litosseliti, Lia, Sauntson, Helen & Sunderland, Jane (eds.), Gender and Language Research Methodologies, 85102. New York: Palgrave Macmillan.
Helgadóttir, Sigrún, Valsdóttir, Eyrún, Rögnvaldsdóttir, Auður & Stefánsdóttir, Hjördís. 2012–. Mörkuð íslensk málheild. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum. (12 May 2012).
Hirschman, Lynette. 1994. Female–male differences in conversational interaction. Language in Society 23, 427442.
Johannessen, Janne Bondi. 2008. The pronominal psychological demonstrative in Scandinavian: Its syntax, semantics and pragmatics. Nordic Journal of Linguistics 31 (2), 161192.
Kilgarriff, Adam. 2005. Language is never, ever, ever, random. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 1 (2), 263276.
Oakes, Michael & Farrow, Malcom. 2007. Use of the chi-squared test to examine vocabulary differences in English language corpora representing seven different countries. Literary & Linguistic Computing 22 (1), 8599.
Rayson, Paul. 2004. Keywords are not enough. Presented at the Invited Talk for JAECS (Japan Association for English Corpus Studies), Chuo University, Tokyo. (22 December 2013).
Rayson, Paul. 2008. From key words to key semantic domains. International Journal of Corpus Linguistics 13 (4), 519549.
Rayson, Paul, Leech, Geoffrey & Hodges, Mary. 1997. Social differentiation in the use of English vocabulary: Some analyses of the conversational component of the British National Corpus. International Journal of Corpus Linguistics 2 (1), 133152.
Rögnvaldsson, Eiríkur & Helgadóttir, Sigrún. 2011. Morphological tagging of Old Norse texts and its use in studying syntactic variation and change. In Sporleder, Caroline, van den Bosch, Antal & Zervanou, Kalliopi (eds.), Language Technology for Cultural Heritage, vol. 2, 6376. Berlin: Springer.
Schmid, Hans-Jörg. 2003. Do men and women really live in different cultures? Evidence from the BNC. In Wilson, Andrew, Rayson, Paul & McEnery, Tony (eds.), Corpus Linguistics by the Lune (Łódź Studies in Language 8), 185221. Frankfurt: Peter Lang.
Shibamoto Smith, Janet S. 2004. Language and gender in the (hetero)romance: ‘Reading’ the ideal hero/ine through lover's dialogue in Japanese romance fiction. In Okamoto, Shigeko & Smith, Janet S. Shibamoto (eds.), Japanese Language, Gender, and Ideology, 113130. Oxford & New York: Oxford University Press.
Shibamoto Smith, Janet S. & Occhi, Deborah J.. 2009. The green leaves of love: Japanese romantic heroines, authentic femininity, and dialect. Journal of Sociolinguistics 13 (4), 524546.
Stubbs, Michael. 1995. Collocations and semantic profiles: On the cause of trouble with quantitative studies. Functions of Language 1 (2), 2355.
TEI Consortium (ed.). 2007. TEI P5: Guidelines for electronic text encoding and interchange, 2.1.0. Last updated 17/06/12. TEI Consortium. (16 August 2012).
Xiao, Zhonghua & McEnery, Anthony. 2005. Two approaches to genre analysis: Three genres in Modern American English. Journal of English Linguistics 33, 6282.


Related content

Powered by UNSILO

Applying keyword analysis to gendered language in the Íslendingasögur

  • Tam T. Blaxter (a1)


Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed.