Skip to main content
    • Aa
    • Aa

Token-reflexive, anaphoric and deictic functions of ‘here’

  • Thorstein Fretheim (a1), Nana Aba Appiah Amfo (a2) and Ildikó Vaskó (a3)

There are basically three ways in which the reference of a token of the English proximal spatial indexical here and corresponding terms in other languages can be resolved in the context-dependent, pragmatic phase of the addressee's determination of the propositional content of an utterance that contains this adverbial adjunct. ‘Here’ may refer reflexively to the place of utterance, including minimally the spot occupied by the speaker (token-reflexive reference), it may be anaphoric upon a discourse antecedent that provides information necessary for identification of the referent (anaphoric reference), or resolution of the reference depends on information derived from processing of a perceptual stimulus (deictic reference). These three pragmatic paths to resolution of the reference of proximal spatial indexicals are not mutually exclusive, so they do not warrant postulation of lexical ambiguity, at least not the traditional kind of ambiguity based on differences in conceptual meaning.

Linked references
Hide All

This list contains references from the content that can be linked to their source. For a full set of references and notes please see the PDF or HTML where available.

Robyn Carston . 2002. Thoughts and Utterances: The Pragmatics of Explicit Communication. Oxford: Blackwell.

Eros Corazza . 2004. Reflecting the Mind: Indexicality and Quasi-indexicality. Oxford: Clarendon Press.

Holger Diessel . 1999. Demonstratives: Form, Function and Grammaticalization. Amsterdam: John Benjamins.

Victoria Escandell-Vidal , Manuel Leonetti & Aoife Ahern (eds.). 2011. Procedural Meaning: Problems and Perspectives. Bingley: Emerald.

Thorstein Fretheim . 2010. The metarepresentational use of main clause phenomena in embedded clauses. Linguistics 48, 301–24.

Jeanette K. Gundel , Nancy Hedberg & Ron Zacharski . 1993. Cognitive status and the form of referring expressions in discourse. Language 69, 274307.

Akio Kamio . 1997. Territory of Information. Amsterdam: John Benjamins.

S.-Y. Kuroda 1992. Japanese Syntax and Semantics. Dordrecht: Kluwer.

John Lyons . 1977. Semantics, vol. 2. Cambridge: Cambridge University Press.

Eun-Ju Noh . 2000. Metarepresentation. Amsterdam: John Benjamins.

Geoffrey Nunberg . 1979. The non-uniqueness of semantic solutions: Polysemy. Linguistics and Philosophy 3, 149–84.

Geoffrey Nunberg . 1995. Transfers of meaning. Journal of Semantics 12, 109132.

George Powell . 2010. Language, Thought and Reference. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Stefano Predelli . 1998. Utterance, interpretation, and the logic of indexicals. Mind and Language 13, 400414.

François Recanati . 2010. Truth-conditional Pragmatics. Oxford: Clarendon Press.

Gregory Ward . 2004. Equatives and deferred reference. Language 80, 262289.

Deirdre Wilson & Dan Sperber . 1993. Linguistic form and relevance. Lingua 90, 125.

Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Nordic Journal of Linguistics
  • ISSN: 0332-5865
  • EISSN: 1502-4717
  • URL: /core/journals/nordic-journal-of-linguistics
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *



Full text views

Total number of HTML views: 1
Total number of PDF views: 10 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 154 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between September 2016 - 17th August 2017. This data will be updated every 24 hours.