Andersen, R. (1977). The impoverished state of cross-sectional morpheme acquisition/accuracy methodology (or: the leftovers are more nourishing than the main course). Working papers on bilingualism/Travaux de recherches sur le bilinguisme, 14 (pp. 47–82). Toronto: Ontario Institute for Studies in Education.
Bates, E. (1976). Language and context: The acquisition of pragmatics. New York: Academic.
Bates, E., & MacWhinney, B. (1979). A functionalist approach to the acquisition of grammar. In Ochs, E. & Schieffelin, B. B. (Eds.), Developmental pragmatics (pp. 167–211). New York: Academic Press.
Bates, E., Kintsch, W., Fletcher, C. R., & Guiliani, V. (1980). The role of pronominalization and ellipsis in texts: Some memory experiments. Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory, 6, 679–691.
Bentivoglio, P. (1983). Topic continuity and discontinuity in discourse: A study of spoken Latin-American Spanish. In Givon, T. (Ed.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study (pp. 255–311). Amsterdam: John Benjamins.
Bialystok, E., & Frohlich, M. (1978). The aural grammar test: Description and implications. Working papers on bilingualism/Travaux de recherches sur le bilinguisme, 15. Toronto: Ontario Institute for Studies in Education.
Bower, G. H., & Cirilo, R. K. (1985). Cognitive psychology and text processing. In van Dijk, T. A. (Ed.), Handbook of discourse analysis, vol. 1: Disciplines of discourse (pp. 71–105). London: Academic.
Chafe, W. L. (1976). Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics, and point of view. In Li, C. (Ed.), Subject and topic (pp. 25–55). New York: Academic Press.
Chen, P. (1986). Referent introducing and tracking in Chinese narratives. Unpublished doctoral dissertation, University of California at Los Angeles.
Clancy, P. M. (1980). Referential choice in English and Japanese narrative discourse. In Chafe, W. L. (Ed.), The pear stories: Cognitive, cultural, and linguistic aspects of narrative production (pp. 127–202). Norwood, NJ: Ablex.
Clancy, P. M. (1985). The acquisition of Japanese. In Slobin, D. I. (Ed.), The crosslinguistic study of language acquisition, vol. I: The data (pp. 373–524). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Clark, H. H., & Marshall, C. R. (1981). Definite reference and mutual knowledge. In Joshi, A., Webber, B., & Sag, I. (Eds), Elements of discourse understanding (pp. 10–63). New York: Cambridge University Press.
Clark, H. H., & Sengul, C. J. (1979). In search of referents for nouns and pronouns. Memory and Cognition, 7, 35–41.
Dahl, D. A., & Gundel, J. K. (1982). Identifying referents for two kinds of pronouns. Minnesota Papers in Linguistics and Philosophy of Language, 8, 10–29.
Davison, A. (1984). Syntactic markedness and the definition of sentence topic. Language, 60, (4), 797–846.
Davison, A., & Lutz, R. (1985). Measuring syntactic complexity relative to discourse context. In Dowty, D. R., Kartunnen, L., & Zwicky, A. M. (Eds.), Natural language parsing (pp. 27–66). Cambridge: Cambridge University Press.
Doi, T., & Yoshioka, K. (1987, 04). Which grammatical structure should be taught when? Implications of the Pienemeann-Johnston model to teaching Japanese as a foreign language/second language. Paper presented at the 9th Hawaii Association of Teachers of Japanese Conference on Japanese Language and Linguistics, Honolulu.
Duff, P. (1985). Syntacticization of topic in Japanese and Mandarin students' English: A test of Rutherford's model. Unpublished MA thesis in English as a Second Language, Department of ESL, University of Hawaii at Manoa.
Duff, P. (1986). Typology and transfer in ESL: The acquisition of subject prominence by Japanese and Mandarin learners. Unpublished manuscript, Department of ESL, University of Hawaii at Manoa.
Duranti, A., & Ochs, E. (1979). Left-dislocation in Italian conversation. In Givón, T. (Ed.), Syntax and semantics, vol. 12: Discourse and syntax (pp. 377–416). New York: Academic.
Eckman, F. (1977). Markedness and the contrastive analysis hypothesis. Language Learning, 27, 315–330.
Eckman, F. (1981). On the naturalness of interlanguage phonological rules. Language Learning, 31, 195–216.
Eckman, F, Moravcsik, E., & Wirth, J. (Eds.). (1986). Markedness. New York: Plenum Press.
Flynn, S. (1987). A parameter-setting model of L2 acquisition: Experimental studies in anaphora. Dordrecht: D. Reidel.
Fox, A. (1983). Topic continuity in Biblical Hebrew narrative. In Givón, T. (Ed.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study (pp. 213–254). Amsterdam: John Benjamins.
Fox, B. (1985). Word order inversion and discourse continuity in Tagalog. Text, 5, (1/2), 39–54.
Fuller, J. W, & Gundel, J. K. (1987). Topic prominence in interlanguage. Language Learning, 37, 1–18.
Gallimore, R., & Tharp, R. G. (1981). The interpretation of elicited sentence imitation in a standardized context. Language Learning. 31. (2). 369–392.
Gass, S. (1979). Language transfer and universal grammatical relations. Language Learning, 29, 327–344.
Givón, T. (1979). On understanding grammar. New York: Academic.
Givón, T. (1983a). Topic continuity in discourse: An introduction. In Givón, T. (Ed.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study (pp. 1–41). Amsterdam: John Benjamins.
Givón, T. (1983b). In Givón, T. (Ed.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study. Amsterdam: John Benjamins.
Givón, T. (1983c). Topic continuity and word order pragmatics in Ute. In Givón, T. (Ed.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study (pp. 141–214). Amsterdam: John Benjamins.
Givón, T. (1983d). Topic continuity in spoken English. In Givón, T. (Ed.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study (pp. 343–363). Amsterdam: John Benjamins.
Givón, T. (1983e). Topic continuity in discourse: The functional domain of switch reference. In Haiman, J. & Munro, P. (Eds.), Switch-reference and universal grammar (pp. 51–82). Philadelphia: John Benjamins.
Givón, T. (1984). Universals of discourse structure and second language acquisition. In Rutherford, W. E. (Ed.), Language universals and second language acquisition (pp. 109–136). Amsterdam: John Benjamins.
Greenfield, P. M. (1979). Informativeness, presupposition, and semantic choice in single-word utterances. In Ochs, E. & Schieffelin, B. B. (Eds.), Developmental pragmatics (pp. 159–166). New York: Academic.
Gruber, J. S. (1969). Topicalization in child language. In Reibel, D. & Schane, S., (Eds.), Modern studies in English (pp. 422–447). Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Gundel, J. K. (1977). Role of topics and comment in linguistic theory. Bloomington: Indiana University Linguistics Club.
Gundel, J. K. (1985). “Shared knowledge” and topicality. Journal of Pragmatics, 9, (1), 83–107.
Gundel, J. K., & Tarone, E. E. (1983). “Language transfer” and the acquisition of pronominal anaphora. In Gass, S. & Selinker, L. (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 281–296). Rowley, MA: Newbury.
Gundel, J. K., Stenson, N., & Tarone, E. (1984). Acquiring pronouns in a second language: Evidence for hypothesis testing. Studies in Second Language Acquisition, 6, (2), 215–225.
Haviland, S. E., & Clark, H. H. (1974). What's new? Acquiring new information as a process in comprehension. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 13, 512–521.
Hilles, S. (1986). Interlanguage and the pro-drop parameter. Second Language Research, 2, 33–52.
Hinds, J. (Ed.). (1978). Anaphora in discourse. Edmonton: Linguistic Research.
Hinds, J. (1980). Japanese conversation, discourse structure, and ellipsis. Discourse Processes, 3, 263–286.
Hinds, J. (1984). Topic maintenance in Japanese narratives and Japanese conversational interaction. Discourse Processes, 7, 465–482.
Hinds, J. (1987). Thematization, assumed familiarity, staging, and syntactic binding in Japanese. In Hinds, J., Maynard, S. K., & Iwasaki, S. (Eds.), Perspectives on topicatization: The case of Japanese ‘wa’ (pp. 83–106). Philadelphia: John Benjamins.
Hottel-Burkhart, N. G. (1986, March). Topic prominence and syntactic-pragmatic processing. Paper presented at the 20th Annual TESOL Convention, Anaheim.
Huebner, T. (1983a). A longitudinal analysis of the acquisition of English. Ann Arbor: Karoma.
Huebner, T. (1983b). Linguistic systems and linguistic change in an interlanguage. Studies in Second Language Acquisition, 6, (1), 33–53.
Huebner, T. (1985). System and variability in interlanguage syntax. Language Learning, 35, (2), 141–163.
Hyams, N. M. (1986). Language acquisition and the theory of parameters. Dordrecht: D. Reidel.
Hyltenstam, K. (1984). The use of topological markedness conditions as predictors in second language acquisition: The case of pronominal copies in relative clauses. In Andersen, R. (Ed.), Second languages: A cross-linguistic perspective (pp. 39–58). Rowley, MA: Newbury House.
Kellerman, E. (1985). If at first you do succeed. In Gass, S. M. & Madden, C. G. (Eds.), Input in second language acquisition (pp. 345–353). Rowley, MA: Newbury.
Lesgold, A. M., Roth, S. F, & Curtis, M. E. (1979). Foregrounding effects in discourse comprehension. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 18, 291–308.
Li, C. N., & Thompson, S. A. (1976). Subject and topic: A new typology of language. In Li, C. N. (Ed.), Subject and topic (pp. 457–590). New York: Academic.
Lust, B., Chien, Y-C, & Flynn, S. (1987). What children know: Methods for the study of first language acquisition. In Lust, B. (Ed.), Studies in the acquisition of anaphora, volume II: Applying the constraints (pp. 271–356). Dordrecht: D. Reidel.
Lutz, R. D. (1985). The effect of pronoun type on first and second language perceptual strategies in Hindi. Unpublished doctoral dissertation, University of Illinois at Urbana.
MacWhinney, B., & Bates, E. (1978). Sentential devices for conveying givenness and newness: A cross-cultural developmental study. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 17, 539–558.
Maratsos, M. P. (1974). Preschool children's use of definite and indefinite articles. Child Development, 45, 446–455.
Maratsos, M. P. (1976). The use of definite and indefinite reference in young children. Cambridge: Cambridge University Press.
Mazurkewich, I. (1985). Syntactic markedness and language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 7, 15–35.
Naiman, N. (1974). The use of elicited imitation in second language acquisition research. Working papers on bilingualism/Travaux de recherches sur le bilinguisme, 2 (pp. 1–37). Toronto: Ontario Institute for Studies in Education.
O'Grady, W. (1987). Principles of grammar and learning. Chicago: University of Chicago Press.
Parrish, B., & Tarone, E. (n.d.). Article use in interlanguage: A study in task-related variability. Unpublished manuscript, University of Minnesota.
Pavesi, M. (1986). Markedness, discoursal modifications, and relative clause formation in a formal and an informal context. Studies in Second Language Acquisition, 8, 38–55.
Pearson, C. (1980). The Echelon Counter: A new instrument for measuring the vocabulary growth rate and the type-token relationship. Proceedings of the American Society for Information Sciences, 17, 364–366.
Pica, T., & Long, M. H. (1986). The linguistic and conversational performance of experienced and inexperienced teachers. In Day, R. R. (Ed.), Talking to learn: Conversation in second language acquisition (pp. 85–98). Rowley, MA: Newbury.
Reinhart, T. (1982). Pragmatics and linguistics: An analysis of sentence topics. Bloomington: Indiana University Linguistics Club.
Richards, B. (1987). Type/token ratios: What do they really tell us? Journal of Child Language, 14, 201–209.
Rutherford, W. (1982). Markedness in second language acquisition. Language Learning, 32, 85–108.
Rutherford, W. E. (1983). Language typology and language transfer. In Gass, S. & Selinker, L. (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 358–370). Rowley, MA: Newbury.
Rutherford, W., & Altman, R. (1985). Discourse competence in L2 acquisition. Unpublished manuscript, Department of Linguistics, University of Southern California.
Schachter, J., & Rutherford, W. (1979). Discourse function and language transfer. Working papers on bilingual-ism/Travaux de recherches sur le bilinguisme, 19 (pp. 1–12). Toronto: Ontario Institute for Studies in Education.
Schumann, J. (1982). Simplification, transfer and relexification as aspects of pidginization and early second language acquisition. Language Learning, 32, (2), 337–366.
Schumann, J. (1987). Utterance structure in basilang speech. In Gilbert, G. G. (Ed.), Pidgins and Creole languages: Essays in memory of John E. Reinecke (pp. 139–160). Honolulu: University of Hawaii Press.
Swain, M., & Naiman, N. (1974). Alternatives to spontaneous speech: Elicited translation and imitation as indicators of second language competence. Working papers on bitingualism/Travaux de recherches sur le bilinguisme, 3 (pp. 68–79). Toronto: Ontario Institute for Studies in Education.
Thompson, S. (1978). Modern English from a typological point of view. Some implications of the function of word order. Linguistische Berichte, 54, 19–35.
Tomlin, R. S. (1983). On the interaction of syntactic subject, thematic information, and agent in English. Journal of Pragmatics, 7, 411–432.
Tomlin, R. S. (1984). The treatment of foreground-background information in the on-line descriptive discourse of second language learners. Studies in Second Language Acquisition, 6, (2), 115–142.
Webber, B. L. (1983). So what can we talk about now? In Brady, M. & Berwick, R. C. (Eds.), Computational models of discourse (pp. 331–371). Cambridge, MA: MIT Press.
White, L. (1985). The pro-drop parameter in adult second language acquisition. Language Learning, 35, 47–62.
White, L. (1986). Markedness and parameter setting: Some implications for a theory of adult second language acquisition. In Eckman, F., Moravcsik, E., & Wirth, J. (Eds.), Markedness (pp. 309–327). New York: Plenum.
White, L. (1987). Markedness and second language acquisition: The question of transfer. Studies in Second Language Acquisition, 9, 261–285.
Yule, G. (1981). New, current and displaced entity reference. Lingua, 55, 41–52.
Zobl, H. (1982). A direction for contrastive analysis: The comparative study of developmental sequences. TESOL Quarterly, 16, (2), 169–183.
Zobl, H. (1986). A functional approach to the attainability of typological targets in L2 acquisition. Second Language Research, 2, (1), 16–32.