Barlow J. A., Branson P. E., & Nip I. S. B. (2013). Phonetic equivalence in the acquisition of /l/ by Spanish-English bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 16, 68–85.
Best C. (1995). A direct realist view of cross-language speech perception. In Strange W. (Ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-language research (pp. 171–206). Timonium, MD: York Press.
Best C. T., & Tyler M. D. (2007). Nonnative and second-language speech perception: Commonalities and complementarities. In Bohn O.- S. & Munro M. J. (Eds.), Language experience in second language speech learning: In honor of James Emil Flege (pp. 13–34). Amsterdam, The Netherlands: Benjamins.
Boersma P., & Weenink D. (2014). Praat: doing phonetics by computer [Computer program]. Version 5.3.85. Retrieved from http://www.praat.org/.
Bronstein A. J. (1960). The pronunciation of American English. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
Escudero P. (2005). Linguistic perception and second language acquisition: Explaining the attainment of optimal phonological categorization. Utrecht, The Netherlands: LOT.
Flege J. E. (1995). Second language speech learning: Theory, findings, and problems. In Strange W. (Ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-language research (pp. 233–277). Timonium, MD: York Press.
Flege J. E., & Hillenbrand J. (1984). Limits on phonetic accuracy in foreign language speech production. Journal of the Acoustical Society of America, 76, 708–721.
Flege J. E., Takagi N., & Mann V. (1995). Japanese adults can learner to produce English /r and /l/ accurately. Language and Speech, 38, 25–56.
Flege J. E., Takagi N., & Mann V. (1996). Lexical familiarity and English language experience affect Japanese adults’ perception of /ɹ/ and /l/. Journal of Acoustical Society of America, 99, 1161–1173.
Fowler C. A., Sramko V., Ostry D. J., Rowland S., & Hallé P. (2008). Cross language phonetic influences on the speech of French-English bilinguals. Journal of Phonetics, 36, 649–663.
Geeslin K. L., & Gudmestad A. (2008). Comparing interview and written elicitation tasks in native and non-native data: Do speakers do what we think they do? In Bruhn de Garavito J. & Valenzuela E. (Eds.), Selected proceedings of the 10th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 64–77). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Goto H. (1971). Auditory perception by normal Japanese adults of the sounds “l” and “r.”
Neuropsychologia, 9, 317–323.
Hall-Lew L., & Fix S. (2012). Perceptual coding reliability of (L)-vocalization in casual speech data. Lingua, 122, 794–809.
Harada T. (2007). The production of voice onset time (VOT) by English-speaking children in a Japanese immersion program. IRAL, 45, 353–378.
Hualde J. I. (2005). The sounds of Spanish. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Hulstijn J. (2010). Measuring second language proficiency. In Blom E. & Unsworth S. (Eds.), Experimental methods in language acquisition research (pp. 185–200). Amsterdam, The Netherlands: Benjamins.
Ladefoged P. (2006). A course in phonetics (5th ed.). Boston, MA: Thomson.
Lehiste I. (1964). Acoustical characteristics of selected English consonants. Indiana University Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics, 34, 10–50.
Mackey A., & Gass S. M. (2005). Second language research: Methodology and design. New York, NY: Routledge.
Maye J., & Gerken L. (2000). Learning phonemes without minimal pairs. In Howell S. C., Fish S. A., & Keith-Lucas T. (Eds.), Proceedings of the 24th Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 522–533). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Olive J. P., Greenwood A., & Coleman J. (1993). Acoustics of American English speech: A dynamic approach. New York, NY: Springer-Verlag.
Ortega L. (2013). SLA for the 21st century: Disciplinary progress, transdisciplinary relevance, and the bi/multilingual turn. Language Learning, 63(Suppl. 1), 1–24.
Quilis A. (1993). Tratado de fonología y fonética españolas. Madrid, Spain: Gredos.
Recasens D. (2012). A cross-language acoustic study of initial and final allophones of /l/. Speech Communication, 54, 368–383.
Ronquest R. E. (2012). An acoustic analysis of heritage Spanish vowels (Unpublished doctoral dissertation). Indiana University, Bloomington.
SAS Institute Inc. (2013). SAS (Version 9.4) [Computer software]. Cary, NC.
Schmidt L. B., & Willis E. W. W. (2011). Systematic investigation of voicing assimilation of Spanish /s/ in Mexico City. In Alvord S. M. (Ed.), Selected proceedings of the 5th Conference on Laboratory Approaches to Romance Phonology (pp. 1–20). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Scobbie J. M. (2007). Interface and overlap in phonetics and phonology. In Ramchand G. & Reiss C., (Eds.), The Oxford handbook of linguistics interfaces (pp. 17–52). Oxford, UK: Oxford University Press.
Shea C. E., & Curtin S. (2011). Experience, representations and the production of second language allophones. Second Language Research, 27, 229–250.
Simonet M. (2010). Dark and clear laterals in Catalan and Spanish: Interaction of phonetic categories in early bilinguals. Journal of Phonetics, 38, 663–678.
Solon M. (2013). Measuring proficiency in cross-sectional L2 phonetic production studies: An examination of three methods. Paper presented at the Second Language Research Forum, Provo, UT.
Solon M. (2015). L2 Spanish /l/: The roles of F2 and segmental duration in foreign accent perception. In Willis E. W., Butragueño P. M., & Herrera E. (Eds.), Selected proceedings of the Laboratory Approaches to Romance Phonology (pp. 83–94). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Solon M. (2016). Novel sounds: Phonetic innovation in the acquisition of L2 allophones. Manuscript in preparation.
Solon M. (in press). Acquisition of articulatory control or language-specific coarticulatory patterns? Evidence from the production of laterals in second-language Spanish. In MacDonald J. (Ed.), Modern Analyses in Hispanic Linguistics. Amsterdam, The Netherlands: Benjamins.
Sproat R., & Fujimura O. (1993). Allophonic variation in English /l/ and its implications for phonetic implementation. Journal of Phonetics, 21, 291–311.
Thomas E. R. (2011). Sociophonetics: An introduction. New York, NY: Palgrave Macmillan.
Thomas M. (1994). Assessment of L2 proficiency in second language acquisition research. Language Learning, 44, 307–336.
Tremblay A. (2011). Proficiency assessment standards in second language acquisition research: “Clozing” the gap. Studies in Second Language Acquisition, 33, 339–372.
Trofimovich P., Gatbonton E., & Segalowitz N. (2007). A dynamic look at L2 phonological learning: Seeking psycholinguistic explanations for implicational phenomena. Studies in Second Language Acquisition, 29, 407–448.
Watt D., & Fabricius A. (2002). Evaluation of a technique for improving the mapping of multiple speakers’ vowel spaces in the F1-F2 place. Leeds Working Papers in Linguistics, 9, 159–163.
White L., & Mattys S. L. (2007). Calibrating rhythm: First language and second language studies. Journal of Phonetics, 35, 501–522.
Whitley M. S. (2002). Spanish/English contrasts: A course in Spanish linguistics (2nd ed.). Washington, DC: Georgetown University Press.
Zampini M. L., & Green K. P. (2001). The voicing contrast in English and Spanish: The relationship between perception and production. In Nicol J. (Ed.), One mind, two languages: Bilingual language processing (pp. 23–48). Malden, MA: Blackwell.