Hostname: page-component-77f85d65b8-g4pgd Total loading time: 0 Render date: 2026-03-29T09:16:31.341Z Has data issue: false hasContentIssue false

Traduction française de l’échelle Charcot-Marie-Tooth Disease Pediatric Scale

Published online by Cambridge University Press:  17 August 2017

Cynthia Gagnon*
Affiliation:
Université de Sherbrooke - Faculté de médecine et des sciences de la santé, Jonquière, Québec, Canada
Rami Massie
Affiliation:
Université McGill - Département de Neurologie et Neurochirurgie, Montréal, Québec, Canada
Marjolaine Tremblay
Affiliation:
Centre intrégré universitaire de santé et de services sociaux du Saguenay-Lac-Saint-Jean - Groupe de recherche interdisciplinaire sur les maladies neuromusculaires, Jonquière, Québec, Canada
Sylvie Darcy
Affiliation:
Centre hospitalier universitaire Sainte-Justine - Centre de réadaptation Marie-Enfant, Montréal, Québec, Canada
Mélissa Martel
Affiliation:
Centre hospitalier universitaire Sainte-Justine - Centre de réadaptation Marie-Enfant, Montréal, Québec, Canada
Joshua Burns
Affiliation:
University of Sydney - Faculty of Health Sciences, Sydney, New South Wales, Australia
*
Correspondance to: Cynthia Gagnon, Faculté de médecine et des sciences de la santé, Université de Sherbrooke, Centre de santé et de services sociaux de Jonquière, 2230 de l’Hôpital, C.P. 1200, Jonquière, Québec G7X 7X2 Canada. E-mail: cynthia.gagnon4@usherbrooke.ca.
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Résumé

Cet article présente le processus de traduction en français du Charcot-Marie-Tooth Disease Pediatric Scale (CMTPedS), le seul outil de mesure validé évaluant la sévérité de la maladie chez les enfants atteints de CMT. Le processus de traduction utilisé s’inspire des lignes directrices de la Food and Drug Administration (FDA). La version préliminaire francophone du CMTPedS a été testée auprès de 14 enfants atteints. Les résultats de l’application démontrent que la passation a été bien tolérée par les enfants et s’est avérée conviviale pour les cliniciens. La disponibilité de cet outil en français semble prometteuse pour le suivi des enfants atteints et la réalisation d’essais clinique.

Abstract

French Translation of the Charcot-Marie-Tooth Disease Pediatric Scale. We describe the translation process we used to translate into French the Charcot-Marie-Tooth Disease Pediatric Scale (CMTPedS), the only validated measuring tool evaluating the severity of the disease in children with CMT. The translation process is based on the Food and Drug Administration Guidelines. The French preliminary version of the CMTPedS was tested on 14 children with CMT. It was well tolerated by the children and deemed to be user-friendly by the physicians. The availability of this French tool seems promising for the clinical follow-up of children with CMT and for those enrolled in clinical trials.

Information

Type
Brief Communications
Copyright
Copyright © The Canadian Journal of Neurological Sciences Inc. 2017 
Figure 0

Tableau 1 Caractéristiques des jeunes évalués et résultats au CMTPedS (N = 14)

Supplementary material: PDF

Gagnon supplementary material

Gagnon supplementary material 1

Download Gagnon supplementary material(PDF)
PDF 1.1 MB
Supplementary material: PDF

Gagnon supplementary material

Gagnon supplementary material 2

Download Gagnon supplementary material(PDF)
PDF 3 MB