Hostname: page-component-77f85d65b8-g4pgd Total loading time: 0 Render date: 2026-03-30T00:12:46.543Z Has data issue: false hasContentIssue false

Unpacking L2 explicit linguistic knowledge and online processing of the English modals may and can: A comparison of acceptability judgments and self-paced reading

Published online by Cambridge University Press:  28 November 2023

Nadia Mifka-Profozic*
Affiliation:
Centre for Advanced Studies in Language and Education (CASLE), Department of Education, University of York, United Kingdom
David O’Reilly
Affiliation:
Centre for Advanced Studies in Language and Education (CASLE), Department of Education, University of York, United Kingdom
Leonarda Lovrovic
Affiliation:
University of Zadar, Croatia
*
Corresponding author: Nadia Mifka-Profozic; Email: nadia.mifka-profozic@york.ac.uk
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

The present study uses self-paced reading as a measure of online processing and an acceptability judgement task as a measure of offline explicit linguistic knowledge, to understand L2 learners’ comprehension processes and their awareness of subtle differences between the modal auxiliaries may and can. Participants were two groups of university students: 42 native speakers of English and 41 native speakers of Croatian majoring in L2 English. The study is part of a larger project that has provided empirical evidence of the two modals, may and can, being mutually exclusive when denoting ability (can) and epistemic possibility (may) but equally acceptable in pragmatic choices expressing permission. The present results revealed that L1 and L2 speakers rated the acceptability of sentences in offline tasks similarly; however, L2 learners showed no sensitivity to verb–context mismatches in epistemic modality while demonstrating sensitivity when processing modals expressing ability. Implications for L2 acquisition of modals and future research are discussed.

Information

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2023. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Table 1. Distribution of segments in target verb phrases

Figure 1

Table 2. Summary of fixed effect predictors of rating (outcome) for L1 English AJT data (AJT models 1–3) and L2 English AJT data (AJT models 4–6)

Figure 2

Figure 1. Density plots (smoothed histograms), within the chart space showing median (Mdn), interquartile range (IQR), and distribution of ratings on the left [L] or right [R] for L1 English participants (AJT models 1–3) and L2 English participants (AJT models 4–6) for congruent/formally marked items (green) and incongruent/formally unmarked items (red) by different modality types, significant differences (***p < .001).

Figure 3

Table 3. Cohen’s d effect sizes for within-participants comparisons of mean ratings for congruent/formally marked versus incongruent/unmarked items by modal type for L1 English and L2 English participants with two interpretation frameworks

Figure 4

Table 4. Summary of fixed effect predictors of log RTs (outcome) for L1 English SPR data (SPR models 1–3) and L2 English SPR data (SPR models 1–3), significant predictors in bold, results interpreted from Segment 2 (the lexical verb immediately following the modal) onward

Figure 5

Figure 2. Modal log RTs (small dots = individual log RTs, larger points = mean log RTs connected by lines, vertical black bars = ±1 × standard deviation, green = congruent/marked, red = incongruent/unmarked, y-axis truncated at 5.0, shaded areas and asterisks show segments where significant slowdowns occurred (*p < .0083; **p < .0017; ***p < .00017).

Figure 6

Table 5. Cohen’s d effect sizes for within-participants comparisons of mean SPR RTs for raw congruent versus incongruent items by modal type and segment for L1 English and L2 English participants with three interpretation frameworks, results interpreted from Segment 2 (the lexical verb immediately following the modal) onward