Hostname: page-component-89b8bd64d-rbxfs Total loading time: 0 Render date: 2026-05-06T03:37:40.621Z Has data issue: false hasContentIssue false

Weeping Qingdao Tears Abroad: Locating Chinese Publics in Colonial Malaya, circa 1919

Published online by Cambridge University Press:  24 August 2020

Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

This article suggests that conditions of coloniality produce a sui generis public sphere, one which contains multiple, plurilingual collective audiences, rather than a single “bourgeois public sphere” (Habermas), or a single “imagined community” (Anderson). By way of illustration, it locates diasporic Chinese publics in the colonial public sphere of British Malaya, and argues for a more analytically differentiated understanding of their constituent collectivities, or what it refers to as “we” publics. It analyses a Chinese-language newspaper, the Yik Khuan Poh, elaborating the different “we” publics convened within its pages, and emphasising the regional and translocal geographies of collective belonging that exist within the “transnational we,” which models of diaspora tend to overdetermine. In situating the Yik Khuan Poh in its temporal and spatial contexts in the early twentieth century, this article also raises questions about the character of colonial public spheres in an era of significant globality.

Information

Type
Articles
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Copyright
Copyright © The Author(s), 2020. Published by Cambridge University Press on behalf of Research Institute for History, Leiden University