Hostname: page-component-89b8bd64d-r6c6k Total loading time: 0 Render date: 2026-05-06T16:48:19.064Z Has data issue: false hasContentIssue false

Metonymies are more literal than metaphors: evidence from ratings of German idioms

Published online by Cambridge University Press:  27 May 2019

DIANA MICHL*
Affiliation:
Department Linguistik, Universität Potsdam
*
Address for correspondence: Department Linguistik, Universität Potsdam, Karl-Liebknecht-Str. 24-25, Haus 14, II.14.201, 14476 Potsdam. e-mail: dmichl@uni-potsdam.de
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

Metaphor and metonymy are likely the most common forms of non-literal language. As metaphor and metonymy differ conceptually and in how easy they are to comprehend, it seems likely that they also differ in their degree of non-literalness. They frequently occur in idioms which are foremost non-literal, fixed expressions. Given that non-literalness seems to be the defining criterion of what constitutes an idiom, it is striking that no study so far has focused specifically on differing non-literalness in idioms. It is unclear whether and how metaphoric and metonymic structures and their properties are perceived in idioms, given that the comprehension of idioms is driven by a number of other properties that are connected. This study divides idioms according to their metonymic or metaphoric structure and lets participants rate their non-literalness, familiarity, and transparency. It focuses on non-literalness as key property, finds it strongly connected to transparency, and to be the one key factor in predicting idiom type. Specifically, it reveals that metonymies are generally perceived as rather or even extremely literal, while metaphors are generally perceived as highly non-literal.

Information

Type
Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Copyright
Copyright © UK Cognitive Linguistics Association 2019
Figure 0

table 1. Examples for the idiom types

Figure 1

table 2. Descriptive statistics for each rated or calculated variablea

Figure 2

table 3. Welch two sample t-tests on mean ratings of metaphoric and metonymic idioms

Figure 3

table 4. Correlations of properties

Figure 4

Fig. 1. Correlations are based on medians (ratings 1, 2, 3, 4, and 5). To make the individual items visible and avoid overplotting, the datapoints are jittered.

Figure 5

table 5. Results from the top binomial logistic regression models 95% CI for odds ratio

Figure 6

Fig. 2. Effect sizes of the four rated properties in the regression predicting idiom type.