Hostname: page-component-6766d58669-6mz5d Total loading time: 0 Render date: 2026-05-19T03:57:06.107Z Has data issue: false hasContentIssue false

Hinn and hinn: Early Icelandic as the clue to the history and etymology of two Old Scandinavian words

Published online by Cambridge University Press:  13 October 2020

Ulla Stroh-Wollin*
Affiliation:
Department of Scandinavian Languages, Box 527, SE-751 20 Uppsala, Sweden Email for correspondence: ulla.stroh-wollin@nordiska.uu.se
*
Email for correspondence: ulla.stroh-wollin@nordiska.uu.se

Abstract

The history and etymology of Old Scandinavian hinn is a disputed matter. One question concerns whether hinn as a contrastive demonstrative indicating ‘the other (one)/the former (one)’ and hinn as a pre-adjectival article, both of which to some extent are still found in present-day Icelandic, are related or not. Another issue concerns the fact that hinn has no immediate parallel in Germanic outside Scandinavia, which has led scholars to assume that it is a Proto-Scandinavian innovation. This paper argues that Old Scandinavian possessed two hinn words with separate backgrounds, one stemming directly from an anciently inherited distal demonstrative, and one from an innovated proximal demonstrative. However, the innovation was no more founded on common Germanic material than the former hinn was. Instead, it arose from the reinforcement of an ancient precursor. This precursor is traceable in early Icelandic enn, which was used as a pre-adjectival article and as a primitive post-nominal definiteness marker.

Information

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Copyright
© The Author(s) 2020
Figure 0

Table 1. The number and share of pre-adjectival + pronominal hinn and pre-adjectival enn/inn in the oldest Norwegian and Icelandic manuscripts, based on Holtsmark 1955 and Larsson 1891.

Figure 1

Table 2. Distribution of enn/inn and hinn in early Mainland Scandinavian and early Icelandic.

Figure 2

Table 3. The numbers of enn, inn and hinn in pre-adjectival position and of free and bound (-)enn and (-)inn as definiteness markers in post-nominal position in three homilies from the Icelandic Homily Book (IH) and the Christian Laws Section of Grágás, texts which normally have for /i/ in endings.