Hostname: page-component-76d6cb85b7-5qg8f Total loading time: 0 Render date: 2026-07-15T10:35:59.846Z Has data issue: false hasContentIssue false

Uzbek

Published online by Cambridge University Press:  17 March 2025

Shinji Ido*
Affiliation:
Nagoya University, Nagoya, Japan
*
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Extract

Uzbek (ISO 639-1: uz) is a Turkic language spoken mainly in Uzbekistan, where the language is accorded the ‘state language’ status (Figure 1). Outside Uzbekistan, ethnic Uzbek populations are scattered across and beyond Central Asia in such countries as Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, China, and Saudi Arabia (Balcı, 2004; Yakup, 2020:411). Many Uzbeks in the diaspora speak one or more languages in addition to Uzbek for interethnic communication (Naby, 1984:11). Some ethnic Uzbek communities are reportedly being linguistically assimilated to ethnic groups that are dominant in their countries or regions (Shalinsky, 1979:12–13; Fevzi, 2013:256; Yıldırım, 2019:64). It is therefore unclear exactly what proportion of ethnic Uzbeks retain Uzbek as their first language today. In the case of ethnic Uzbeks in Xinjiang in China, gauging the extent of linguistic assimilation can be difficult because of the limited range of contrasting features that exist between their variety of Uzbek and Uyghur, the interethnic language of Xinjiang, with which it is generally mutually intelligible (Cheng & Abudureheman, 1987:1–2). The varieties of Uzbek spoken in Afghanistan and China have developed autonomously from those spoken within the borders of the former Soviet Union, and hence differ from the present-day standard Uzbek of Uzbekistan, a former Soviet republic, most notably in lexica but also in phonology, morphology, and syntax (Jarring, 1938; Abdullaev, 1979: Reichl, 1983; Cheng & Abudureheman, 1987; Hayitov et al., 1992:36; Gültekin, 2010).

Information

Type
Illustration of the IPA
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2025. Published by Cambridge University Press on behalf of The International Phonetic Association
Figure 0

Figure 1. Map of the main area where Uzbek is spoken.

Figure 1

Figure 2. VOT values of the word-initial plosives in the test words of /peɕ/, /beɕ/, /tɔɾ/, /dɔɾ/, /koɾ/, /ɡoɾ/, and /qoɾ/ as produced by the main informant. Each bar represents a single token/repetition.

Figure 2

Figure 3. in’om /inʔɔm/ ‘gift’ (left), in which a glottal closure/constriction precedes the second vowel for signalling the presence of word-medial ‘ayn ‹ع› in the source language, and /ip eɕ/ [ipʔeɕ] ‘weave (a) thread(s)!’ (right), in which /eɕ/ ‘weave!’ is preceded by a boundary-marking glottal closure.

Figure 3

Figure 4. Spectra of word-initial /s/, /ɕ/, /χ/, /h/, and /f/ in the test words of /sɔl/, /ɕɔl/, /χam/, /ham/, and /fahm/ as produced by the main informant. Each spectrum was computed from a 40 ms window centred around the beginning to middle of each fricative to reduce coarticulation effects.

Figure 4

Figure 5. F1 and F2 values of Uzbek vowels produced in isolation and of those vowels produced in isolated words by the main informant. Numbers suffixed to some of the words distinguish between homographs. Each point represents a mean of three to five tokens.3 The test words that do not appear in the lists accompanying the consonant and vowel charts are /aɕt/ ‘Asht district’, /bɜɾ/ ‘one’, /bɔɾ/ ‘go!’ (bɔɾ1), /bɔɾ/ ‘existent’ (bɔɾ2), /eɾ/ ‘husband’, /eɕ/ ‘weave!’, /huɕ/ ‘sense’, /iɕ/ ‘matter’, /kɜɾ/ ‘enter!’ (kɜɾ1), /kɜɾ/ ‘dirt’ (kɜɾ2), /oɾ/ ‘braid!’ (oɾ1), /oɾ/ ‘mow!’ (oɾ2), /oɕ/ ‘Osh city’, /ɔɕ/ ‘exceed!’ (ɔɕ1), and /ɔɕ/ ‘pilav’ (ɔɕ2).

Figure 5

Figure 6. Elision of /ɜ/ in /qɜɕlɔq/ ‘village’.

Figure 6

Table 1 Mean formant frequency values in Hz of the vowels in two homographic word pairs (three to four tokens per word) produced by the main informant

Figure 7

Figure 7. ma’no /maːnɔ/ ‘meaning’ (left), an Arabo-Persian loanword, and mana /mana/ ‘here; look’ (right).

Figure 8

Figure 8. /vahm/ ‘fright’, an Arabo-Persian loanword, in which the consonant cluster is broken up by an epenthetic vowel (left),7 and /teɡdɜ/ ‘s/he touched’, in which a front vowel occurs between the two voiced plosives (right). /teɡdɜ/ consists entirely of native Uzbek morphemes, thus /teɡ/-/dɜ/ ‘touch-pst.3’.

Figure 9

Figure 9. Duration, mean fundamental frequency, and mean intensity measures obtained from vocalic portions of syllables in 22 disyllabic and 5 trisyllabic native Uzbek words produced in citation form. The numbers of tokens are 82 for disyllabic words and 30 for trisyllabic words.

Supplementary material: File

Ido supplementary material

Ido supplementary material
Download Ido supplementary material(File)
File 9 MB