Hostname: page-component-77c78cf97d-57qhb Total loading time: 0 Render date: 2026-04-29T09:39:04.645Z Has data issue: false hasContentIssue false

Best Practices in Teaching Logographic and Non-Roman Writing Systems to L2 Learners

Published online by Cambridge University Press:  02 September 2011

Abstract

The past few decades have witnessed a growing interest in how second language (L2) learners come to read in languages employing non-alphabetic writing systems such as Chinese and Japanese and languages employing non-Roman alphabetic systems such as Arabic and Hebrew. Indeed, with efforts afoot to begin more programs in these languages at the K-12 and collegiate levels, in immersion and bilingual settings, and with stated goals for students to eventually attain high levels in reading proficiency, an understanding of this research is critical if program development is to go forward in a principled way. This article discusses some of the theoretical developments that have helped illuminate the cross-orthographic reading process and reports on the relevant research in L2 cross-orthographic reading that has shaped our understanding of the issues involved in learning to read in languages that employ non-Roman alphabetic, logographic, and syllabary systems of writing. The article will also discuss teaching implications, strategies, and classroom practice put forth by reading practitioners, many of which have yet to find consensus.

Information

Type
SECTION D: INSTRUCTION IN SPECIFIC SKILL AREAS
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2011

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Article purchase

Temporarily unavailable