Hostname: page-component-89b8bd64d-r6c6k Total loading time: 0 Render date: 2026-05-05T18:20:56.135Z Has data issue: false hasContentIssue false

Fuck syntax and fucking syntax in the borrowing of swearwords for assessments in Danish

Published online by Cambridge University Press:  11 August 2025

Søren Sandager Sørensen*
Affiliation:
University of Agder, Postboks 422, 4604 Kristiansand, Norway

Abstract

This article examines the use of fuck and fucking in Danish, with a focus on their interactional functions for assessing. Data consist of 76 cases found in informal Danish conversations, analyzed within the framework of Interactional Linguistics. Fuck functions as a reactive interjection that prefaces various types of clauses. However, fuck followed by a copula clause develops an assessment out of a telling. Followed by hvor ‘how’ and an adjective, fuck performs agreeing assessment. Hvad fuck ‘what the fuck’ may occur in questions. Fucking is commonly used in copula clause assessments but also within noun phrases when no response is elicited. The study concludes that the use of fuck and fucking in Danish differs from their use in English, but also from the Danish swearword fanden ‘the devil, damn’. The conclusions indicate that interactional functions and constructions are an important factor for understanding the pragmatics of borrowing and swearing.

Information

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2025. Published by Cambridge University Press on behalf of The Nordic Association of Linguists
Figure 0

Table 1. Distribution of occurrences

Figure 1

Table 2. Summary of interactional functions of fuck and fucking in the studied data